| [00:00.00] | 作曲 : neko |
| [00:01.00] | 作词 : Luschka |
| [00:40.260] | 言葉は不完全で人によって上手くは伝わらない |
| [00:45.040] | 僕らは嘘をついてるわけじゃなくても何故かすれ違い |
| [00:49.810] | 人は疑うことはもうここまででやめよう |
| [00:54.650] | 信じるほうがずっとたやすいのはわかっていただろ |
| [00:59.730] | 裏の裏まで読もうとして勝手に疲れたところで |
| [01:04.200] | 何にもならないし苦しいし |
| [01:09.100] | たとえ誰かに騙されていたとしても |
| [01:12.450] | 少なくとも自分は間違ってなかったと思いたい |
| [01:16.380] | 願いたい |
| [01:19.010] | 畏れるな裏切りなんて怖くはないよ |
| [01:26.230] | 最初から独りだ |
| [01:28.930] | 悔いがないように生きなさいと教えられてきたけど |
| [01:38.240] | 人生なんて悔いだらけさ |
| [01:42.770] | それでもちゃんと僕のものだ |
| [01:47.690] | 見せかけの平和より |
| [01:52.220] | 醜い現実を選ぶよ |
| [02:07.470] | "life is too short to live someone else's dream." |
| [02:16.460] | もし君が明日いなくなったとして |
| [02:21.420] | 最後に言った言葉が本当じゃ無かったらどうだろう 嫌だろう |
| [02:25.840] | はたまた十年先に振り返ったとき |
| [02:30.310] | 自分が自分を偽っていたら |
| [02:33.000] | 僕はなるべく正直でいたいな |
| [02:35.630] | 畏れるな裏切りなんて怖くはないよ |
| [02:42.550] | 最初から独りだ |
| [02:45.250] | 悔いがないように生きなさいと教えられてきたけど |
| [02:54.920] | 人生なんて悔いだらけさ |
| [02:59.450] | それでもちゃんと僕のものだ |
| [03:04.470] | 見せかけの平和より |
| [03:09.120] | 醜い現実を選ぶよ |
| [03:23.940] | どうしたんだい どうしたいんだい 分からないのかい |
| [03:30.980] | それで良いだろう |
| [03:33.310] | 悔いがないように生きなさいと教えられてきたけど |
| [03:42.930] | 人生なんて悔いだらけさ |
| [03:47.580] | それでも僕は愛してるよ |
| [00:00.00] | zuo qu : neko |
| [00:01.00] | zuo ci : Luschka |
| [00:40.260] | yan ye bu wan quan ren shang shou chuan |
| [00:45.040] | pu xu he gu wei |
| [00:49.810] | ren yi |
| [00:54.650] | xin |
| [00:59.730] | li li du sheng shou pi |
| [01:04.200] | he ku |
| [01:09.100] | shui pian |
| [01:12.450] | shao zi fen jian wei si |
| [01:16.380] | yuan |
| [01:19.010] | wei li qie bu |
| [01:26.230] | zui chu du |
| [01:28.930] | hui sheng jiao |
| [01:38.240] | ren sheng hui |
| [01:42.770] | pu |
| [01:47.690] | jian ping he |
| [01:52.220] | chou xian shi xuan |
| [02:07.470] | " life is too short to live someone else' s dream." |
| [02:16.460] | jun ming ri |
| [02:21.420] | zui hou yan yan ye ben dang wu xian |
| [02:25.840] | shi nian xian zhen fan |
| [02:30.310] | zi fen zi fen wei |
| [02:33.000] | pu zheng zhi |
| [02:35.630] | wei li qie bu |
| [02:42.550] | zui chu du |
| [02:45.250] | hui sheng jiao |
| [02:54.920] | ren sheng hui |
| [02:59.450] | pu |
| [03:04.470] | jian ping he |
| [03:09.120] | chou xian shi xuan |
| [03:23.940] | fen |
| [03:30.980] | liang |
| [03:33.310] | hui sheng jiao |
| [03:42.930] | ren sheng hui |
| [03:47.580] | pu ai |
| [00:00.00] | zuò qǔ : neko |
| [00:01.00] | zuò cí : Luschka |
| [00:40.260] | yán yè bù wán quán rén shàng shǒu chuán |
| [00:45.040] | pú xū hé gù wéi |
| [00:49.810] | rén yí |
| [00:54.650] | xìn |
| [00:59.730] | lǐ lǐ dú shèng shǒu pí |
| [01:04.200] | hé kǔ |
| [01:09.100] | shuí piàn |
| [01:12.450] | shǎo zì fēn jiān wéi sī |
| [01:16.380] | yuàn |
| [01:19.010] | wèi lǐ qiè bù |
| [01:26.230] | zuì chū dú |
| [01:28.930] | huǐ shēng jiào |
| [01:38.240] | rén shēng huǐ |
| [01:42.770] | pú |
| [01:47.690] | jiàn píng hé |
| [01:52.220] | chǒu xiàn shí xuǎn |
| [02:07.470] | " life is too short to live someone else' s dream." |
| [02:16.460] | jūn míng rì |
| [02:21.420] | zuì hòu yán yán yè běn dāng wú xián |
| [02:25.840] | shí nián xiān zhèn fǎn |
| [02:30.310] | zì fēn zì fēn wěi |
| [02:33.000] | pú zhèng zhí |
| [02:35.630] | wèi lǐ qiè bù |
| [02:42.550] | zuì chū dú |
| [02:45.250] | huǐ shēng jiào |
| [02:54.920] | rén shēng huǐ |
| [02:59.450] | pú |
| [03:04.470] | jiàn píng hé |
| [03:09.120] | chǒu xiàn shí xuǎn |
| [03:23.940] | fēn |
| [03:30.980] | liáng |
| [03:33.310] | huǐ shēng jiào |
| [03:42.930] | rén shēng huǐ |
| [03:47.580] | pú ài |
| [00:40.260] | 语言并不是完美的 能否将意思传导到因人而异 |
| [00:45.040] | 虽然我没有说谎 但不知怎么总是让人误解 |
| [00:49.810] | 不要再怀疑他人了 |
| [00:54.650] | 相信别人要更简单 明明是明白这点的吧 |
| [00:59.730] | 不停地深入挖掘言辞背后的意思 擅自觉得疲累 |
| [01:04.200] | 这样做没有意义又很痛苦 |
| [01:09.100] | 就算被谁欺骗过 |
| [01:12.450] | 只是一点点也好 “其实自己没有错”地这样想吧 |
| [01:16.380] | 这样期望吧 |
| [01:19.010] | 不要害怕 背叛什么的并不可怕 |
| [01:26.230] | 因为从最初开始就是一个人啊 |
| [01:28.930] | 虽然被教导了“不要后悔地度过人生吧” |
| [01:38.240] | 人生什么的 不是满是后悔吗 |
| [01:42.770] | 但就算如此 人生也是我自己的东西 |
| [01:47.690] | 比起伪装的和平 |
| [01:52.220] | 我更愿意选择丑陋的现实 |
| [02:07.470] | 生命太短暂了别人的梦 |
| [02:16.460] | 如果你处于没有明天的境况 |
| [02:21.420] | 最后所说的一句话不是真心话的话 你觉得如何? 讨厌这样吧? |
| [02:25.840] | 回想之前十年的状况 |
| [02:30.310] | ・・・如果全是活在自己的伪装之下的话… |
| [02:33.000] | 所以 我想尽可能地率直地活着 |
| [02:35.630] | 不要害怕 背叛什么的并不可怕 |
| [02:42.550] | 因为从最初开始就是一个人啊 |
| [02:45.250] | 虽然被教导了“不要后悔地度过人生吧” |
| [02:54.920] | 人生什么的 不是满是后悔吗 |
| [02:59.450] | 但就算如此 人生也是我自己的东西 |
| [03:04.470] | 比起伪装的和平 |
| [03:09.120] | 我更愿意选择丑陋的现实 |
| [03:23.940] | 打算怎么办? 想怎么做? 不知道吗? |
| [03:30.980] | 那也不错不是吗 |
| [03:33.310] | 虽然被教导了“不要后悔地度过人生吧” |
| [03:42.930] | 人生什么的 不是满是后悔吗 |
| [03:47.580] | 就算如此我也依然爱着喔 |