[00:00.580] |
「ねーママ 神様はなぜ降りてこないの?」 |
[00:05.680] |
首をかしげてガキが尋ねる |
[00:09.410] |
「ほら見てよママ 目を背けないで」 |
[00:13.150] |
耳を澄ませろ 正しく生きろ |
[00:30.610] |
ハロー 世界には誰もいない |
[00:38.050] |
この声も空しく消えていく |
[00:45.840] |
急ぎ足 理想は遠ざかり |
[00:53.920] |
未来など 望めるあてもない |
[01:01.990] |
今ひとつ わからない |
[01:05.060] |
俺は一体誰だろうか |
[01:09.320] |
一つだけ 一つだけ |
[01:12.130] |
俺は一体誰だろうか |
[01:17.020] |
金で買う ガキの股 |
[01:19.580] |
見過ごす俺が歌ってるんだ |
[01:24.380] |
命に手差し伸べて |
[01:27.190] |
逃げ出す俺が歌ってるんだ |
[01:31.130] |
「あぁ」 |
[00:00.580] |
shen yang jiang? |
[00:05.680] |
shou xun |
[00:09.410] |
jian mu bei |
[00:13.150] |
er cheng zheng sheng |
[00:30.610] |
shi jie shui |
[00:38.050] |
sheng kong xiao |
[00:45.840] |
ji zu li xiang yuan |
[00:53.920] |
wei lai wang |
[01:01.990] |
jin |
[01:05.060] |
an yi ti shui |
[01:09.320] |
yi yi |
[01:12.130] |
an yi ti shui |
[01:17.020] |
jin mai gu |
[01:19.580] |
jian guo an ge |
[01:24.380] |
ming shou cha shen |
[01:27.190] |
tao chu an ge |
[01:31.130] |
|
[00:00.580] |
shén yàng jiàng? |
[00:05.680] |
shǒu xún |
[00:09.410] |
jiàn mù bèi |
[00:13.150] |
ěr chéng zhèng shēng |
[00:30.610] |
shì jiè shuí |
[00:38.050] |
shēng kōng xiāo |
[00:45.840] |
jí zú lǐ xiǎng yuǎn |
[00:53.920] |
wèi lái wàng |
[01:01.990] |
jīn |
[01:05.060] |
ǎn yī tǐ shuí |
[01:09.320] |
yī yī |
[01:12.130] |
ǎn yī tǐ shuí |
[01:17.020] |
jīn mǎi gǔ |
[01:19.580] |
jiàn guò ǎn gē |
[01:24.380] |
mìng shǒu chà shēn |
[01:27.190] |
táo chū ǎn gē |
[01:31.130] |
|
[00:00.580] |
「呐妈妈 为什么神没有出现呢?」 |
[00:05.680] |
心生困惑的孩子苦苦找寻 |
[00:09.410] |
「不要撇开视线 好好看着啊妈妈」 |
[00:13.150] |
侧耳倾听 昂首挺胸的活下去吧 |
[00:30.610] |
对着这个谁都不复存在的世界 |
[00:38.050] |
say hello的声音也只是徒劳随之消去 |
[00:45.840] |
极速奔走梦想着远离此地 |
[00:53.920] |
希望与未来什么的都心无所向 |
[01:01.990] |
只是至今仍有一点尚未明白 |
[01:05.060] |
我到底是谁 |
[01:09.320] |
唯有一点 唯有一点 |
[01:12.130] |
我到底是谁啊 |
[01:17.020] |
为金钱所迫的孩子沦为玩物 |
[01:19.580] |
视而不见的我在此歌唱 |
[01:24.380] |
向着命运伸出双手 |
[01:27.190] |
全力脱逃的我在此高歌 |
[01:31.130] |
「啊啊」 |