EVERGREEN

歌曲 EVERGREEN
歌手 hyde
专辑 ROENTGEN.english

歌词

[00:00.00] 作曲 : HYDE
[00:00.25] 作词 : HYDE
[00:00.75] I lie awake beside the windowsill
[00:07.29] Like a flower in a vase
[00:10.88] A moment caught in glass
[00:14.79]
[00:15.72] The rays of sunlight come and beckon me
[00:21.78] To a sleepy dreamy haze
[00:25.35] A sense of summer days
[00:28.94]
[00:44.61] If only I could stop the flow of time
[00:50.97] Turn the clock to yesterday
[00:54.56] Erasing all the pain
[00:57.45]
[00:59.10] I've only memories of happiness
[01:05.49] Such pleasure we have shared
[01:09.28] I'd do it all again
[01:12.29]
[01:13.03] This scenery is evergreen
[01:20.12] As buds turn into leaves, the colours live and breathe
[01:27.24] This scenery is evergreen
[01:34.62] Your tears are falling silently
[01:40.93]
[02:00.95] So full of joy,you are a child of spring
[02:07.33] With a beauty that is pure
[02:11.05] An innocence endures
[02:14.30]
[02:15.54] You flow right through me like a medicine
[02:22.19] Bringing quiet to my soul
[02:25.67] Without you I'm not whole
[02:28.86]
[02:29.55] This scenery is evergreen
[02:36.56] I need you far too much, I long to feel your touch
[02:43.80] This scenery is evergreen
[02:50.99] You've always been so dear to me
[02:57.21]
[03:23.88] This scenery is evergreen
[03:31.13] It sorrows at the sight of seeing you so sad
[03:38.42] This scenery is evergreen
[03:45.79] I wish that I could dry your tears
[03:51.74]
[03:53.09] The bells have rung, the time has come
[04:00.15] I cannot find the words to say my last goodbye
[04:07.50] This scenery is evergreen
[04:14.80] You've always been so dear to me

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : HYDE
[00:00.25] zuò cí : HYDE
[00:00.75] I lie awake beside the windowsill
[00:07.29] Like a flower in a vase
[00:10.88] A moment caught in glass
[00:14.79]
[00:15.72] The rays of sunlight come and beckon me
[00:21.78] To a sleepy dreamy haze
[00:25.35] A sense of summer days
[00:28.94]
[00:44.61] If only I could stop the flow of time
[00:50.97] Turn the clock to yesterday
[00:54.56] Erasing all the pain
[00:57.45]
[00:59.10] I' ve only memories of happiness
[01:05.49] Such pleasure we have shared
[01:09.28] I' d do it all again
[01:12.29]
[01:13.03] This scenery is evergreen
[01:20.12] As buds turn into leaves, the colours live and breathe
[01:27.24] This scenery is evergreen
[01:34.62] Your tears are falling silently
[01:40.93]
[02:00.95] So full of joy, you are a child of spring
[02:07.33] With a beauty that is pure
[02:11.05] An innocence endures
[02:14.30]
[02:15.54] You flow right through me like a medicine
[02:22.19] Bringing quiet to my soul
[02:25.67] Without you I' m not whole
[02:28.86]
[02:29.55] This scenery is evergreen
[02:36.56] I need you far too much, I long to feel your touch
[02:43.80] This scenery is evergreen
[02:50.99] You' ve always been so dear to me
[02:57.21]
[03:23.88] This scenery is evergreen
[03:31.13] It sorrows at the sight of seeing you so sad
[03:38.42] This scenery is evergreen
[03:45.79] I wish that I could dry your tears
[03:51.74]
[03:53.09] The bells have rung, the time has come
[04:00.15] I cannot find the words to say my last goodbye
[04:07.50] This scenery is evergreen
[04:14.80] You' ve always been so dear to me

歌词大意

[00:00.75] wǒ jìng jìng dì tǎng zài chuāng biān
[00:07.29] shì zhì shēn píng zhōng de huā
[00:10.88] kùn zài bō lí zhī zhōng kàn guāng yǐng fú huá
[00:15.72] yī shù yōng lǎn de yáng guāng sǎ zài shēn shàng
[00:21.78] shì mèng shì huàn de wù ǎi zhōng
[00:25.35] xiù dào le xià rì de qì xī
[00:44.61] rú guǒ wǒ néng ràng shí jiān tíng zhǐ liú shì
[00:50.97] huí dào cóng qián
[00:54.56] fǔ píng suǒ yǒu de shāng tòng
[00:59.10] zhǐ liú xià xìng fú de huí yì
[01:05.49] wǒ men céng jīng nà me kuài lè
[01:09.28] wǒ duō me xī wàng yī qiè kě yǐ chóng lái
[01:13.03] zhè huà miàn zài wǒ nǎo hǎi zhōng huī zhī bù qù
[01:20.12] chōu chū de nèn yá cháng chéng le lǜ yè shēng jī àng rán cāng cuì yù dī
[01:27.24] zhè huà miàn zài wǒ nǎo hǎi zhōng huī zhī bù qù
[01:34.62] nǐ mò mò liú xià yǎn lèi
[02:00.95] nǐ zhè chūn tiān de hái zi a zǒng shì chōng mǎn hào qí
[02:07.33] chún jié měi lì
[02:11.05] yǒng bǎo tóng xīn
[02:15.54] nǐ shì zhì yù wǒ de líng yào
[02:22.19] gěi wǒ de líng hún dài lái ān níng
[02:25.67] cóng cǐ yǐ hòu méi yǒu nǐ de shì jiè bù zài wán zhěng
[02:29.55] zhè huà miàn zài wǒ nǎo hǎi zhōng huī zhī bù qù
[02:36.56] wǒ yǒu duō xiǎng yào nǐ yǒu duō kě wàng nǐ de fǔ mō
[02:43.80] zhè huà miàn zài wǒ nǎo hǎi zhōng huī zhī bù qù
[02:50.99] nǐ shì rú cǐ qiǎn quǎn wēn róu
[03:23.88] zhè huà miàn zài wǒ nǎo hǎi zhōng huī zhī bù qù
[03:31.13] kàn dào nǐ bēi shāng wǒ de xīn jiù mò míng dì nán shòu
[03:38.42] zhè huà miàn zài wǒ nǎo hǎi zhōng huī zhī bù qù
[03:45.79] wǒ duō me xī wàng néng gòu qīn shǒu shì qù nǐ liǎn jiá de lèi shuǐ
[03:53.09] zhōng shēng xiǎng qǐ zhè yī kè zhōng jiū hái shì yào lái
[04:00.15] wǒ shí zài wú fǎ chéng shòu nǐ lí qù de bèi yǐng
[04:07.50] zhè huà miàn zài wǒ nǎo hǎi zhōng huī zhī bù qù
[04:14.80] nǐ yǒng yuǎn shì wǒ zuì zuì qīn ài de rén