[00:00.00] |
作曲 : つんく |
[00:01.00] |
作词 : つんく |
[00:23.550] |
君のことなど興味ない |
[00:30.960] |
他の誰と話してたって |
[00:38.640] |
さっぱりとね 髪の毛を |
[00:46.020] |
切ったのも知らない |
[00:54.320] |
来週試合ね |
[01:02.200] |
自転車が変わったね |
[01:09.760] |
斎藤先輩と |
[01:17.440] |
すごく仲がいいのも |
[01:25.260] |
全部 全部 興味ない |
[01:29.120] |
話せない 日だって ブルーじゃない |
[01:48.590] |
君のことなど興味ない |
[01:56.210] |
遊園地に誘われても |
[02:03.480] |
生徒会で 一緒だから |
[02:11.500] |
一度くらいいいけど |
[02:19.480] |
優しくされたり |
[02:27.410] |
髪型褒められたり |
[02:34.870] |
勉強教わったり |
[02:42.740] |
守ってくれても |
[02:50.420] |
全部 全部 興味ない |
[02:54.280] |
君の 顔も 覚えない |
[03:23.510] |
遠く離れたり |
[03:31.080] |
喧嘩とかしちゃったり |
[03:38.700] |
優しくされたり |
[03:46.880] |
髪型褒められたり |
[03:54.240] |
勉強教わったり |
[04:01.960] |
守ってくれても |
[04:09.730] |
全部 全部 興味ない |
[04:13.650] |
もうすぐ 引っ越し するんでしょ |
[04:17.910] |
これ以上 優しく しないで |
[04:21.370] |
ウソ泣き してあげる から |
[00:00.00] |
zuo qu : |
[00:01.00] |
zuo ci : |
[00:23.550] |
jun xing wei |
[00:30.960] |
ta shui hua |
[00:38.640] |
fa mao |
[00:46.020] |
qie zhi |
[00:54.320] |
lai zhou shi he |
[01:02.200] |
zi zhuan che bian |
[01:09.760] |
zhai teng xian bei |
[01:17.440] |
zhong |
[01:25.260] |
quan bu quan bu xing wei |
[01:29.120] |
hua ri |
[01:48.590] |
jun xing wei |
[01:56.210] |
you yuan di you |
[02:03.480] |
sheng tu hui yi xu |
[02:11.500] |
yi du |
[02:19.480] |
you |
[02:27.410] |
fa xing bao |
[02:34.870] |
mian qiang jiao |
[02:42.740] |
shou |
[02:50.420] |
quan bu quan bu xing wei |
[02:54.280] |
jun yan jue |
[03:23.510] |
yuan li |
[03:31.080] |
xuan hua |
[03:38.700] |
you |
[03:46.880] |
fa xing bao |
[03:54.240] |
mian qiang jiao |
[04:01.960] |
shou |
[04:09.730] |
quan bu quan bu xing wei |
[04:13.650] |
yin yue |
[04:17.910] |
yi shang you |
[04:21.370] |
qi |
[00:00.00] |
zuò qǔ : |
[00:01.00] |
zuò cí : |
[00:23.550] |
jūn xìng wèi |
[00:30.960] |
tā shuí huà |
[00:38.640] |
fà máo |
[00:46.020] |
qiè zhī |
[00:54.320] |
lái zhōu shì hé |
[01:02.200] |
zì zhuǎn chē biàn |
[01:09.760] |
zhāi téng xiān bèi |
[01:17.440] |
zhòng |
[01:25.260] |
quán bù quán bù xìng wèi |
[01:29.120] |
huà rì |
[01:48.590] |
jūn xìng wèi |
[01:56.210] |
yóu yuán dì yòu |
[02:03.480] |
shēng tú huì yī xù |
[02:11.500] |
yí dù |
[02:19.480] |
yōu |
[02:27.410] |
fà xíng bāo |
[02:34.870] |
miǎn qiáng jiào |
[02:42.740] |
shǒu |
[02:50.420] |
quán bù quán bù xìng wèi |
[02:54.280] |
jūn yán jué |
[03:23.510] |
yuǎn lí |
[03:31.080] |
xuān huā |
[03:38.700] |
yōu |
[03:46.880] |
fà xíng bāo |
[03:54.240] |
miǎn qiáng jiào |
[04:01.960] |
shǒu |
[04:09.730] |
quán bù quán bù xìng wèi |
[04:13.650] |
yǐn yuè |
[04:17.910] |
yǐ shàng yōu |
[04:21.370] |
qì |
[00:23.550] |
对你不感兴趣 |
[00:30.960] |
不在意你和谁说话 |
[00:38.640] |
也不知道 |
[00:46.020] |
你的头发剪得很清爽整洁 |
[00:54.320] |
下周的比赛 |
[01:02.200] |
换了自行车 |
[01:09.760] |
和齐藤学长 |
[01:17.440] |
关系很好 |
[01:25.260] |
这一切我都不感兴趣 |
[01:29.120] |
和你没说话的日子 我也不伤心 |
[01:48.590] |
对你不感兴趣 |
[01:56.210] |
即使被邀请去游乐园玩 |
[02:03.480] |
因为是和学生会成员一起去的 |
[02:11.500] |
去一次也没关系 |
[02:19.480] |
即使你对我很温柔 |
[02:27.410] |
即使你赞美我的发型 |
[02:34.870] |
即使你教我功课 |
[02:42.740] |
即使你守护着我 |
[02:50.420] |
我全部都不在乎 |
[02:54.280] |
我已记不得你的脸 |
[03:23.510] |
有时距离得很远 |
[03:31.080] |
有时也会吵架 |
[03:38.700] |
即使你对我很温柔 |
[03:46.880] |
即使你赞美我的发型 |
[03:54.240] |
即使你教我功课 |
[04:01.960] |
即使你守护着我 |
[04:09.730] |
我全部都不在乎 |
[04:13.650] |
我快要搬走了 |
[04:17.910] |
不要再对我那么温柔了 |
[04:21.370] |
因为我会假装哭泣 |