歌曲 | アップライト |
歌手 | ズータンズ |
专辑 | To Omotteita |
下载 | Image LRC TXT |
[00:19.520] | シャーツについた |
[00:23.968] | ミートソースのように |
[00:29.227] | 赤いしみが 僕の胸を続く |
[00:38.972] | 言葉にすればよかった |
[00:43.486] | 言葉にしなきゃよかった |
[00:48.237] | 白いままではいられないけど |
[00:52.739] | 僕は進む |
[01:17.945] | 夢を選ぶ 小さな僕だったよ |
[01:27.454] | 今の僕に 約束があったんだ |
[01:36.711] | あの日のような夕日が |
[01:41.710] | 二度と同じはないんだ |
[01:46.437] | 僕らは何度も思い出して忘れるんだろう |
[01:56.201] | 音靡かせり |
[02:00.449] | 「諦めばかりかい」 |
[02:05.952] | 僕らは何も 忘れてなかっただろう |
[02:15.448] | 明日を知るのは僕だ |
[02:40.670] | 走ることに少し疲れて |
[02:45.173] | 君が当ったり前になって |
[02:49.924] | 当たり前のことなんてないのに |
[02:54.928] | 誰よりも大切だったんだ |
[02:59.922] | もう会えないかもしれない |
[03:04.425] | 忘れてしまうかもしれない |
[03:09.429] | だけど今は負荷ている |
[03:14.422] | 君をもう失わないこと |
[03:38.662] | 音靡かせり |
[03:42.922] | 「諦めばかりかい」 |
[03:48.167] | 僕らは何も 忘れてなかっただろう |
[03:57.923] | お隣なって |
[04:02.415] | 明日も未来も 動かせること |
[04:11.915] | 忘れてなかっただろう |
[04:17.412] | 夢を見ていた僕の 明日を知るのは僕だ |
[04:31.858] | 僕だ |
[04:34.324] | 僕だ |
[04:35.821] | 僕だ |
[00:19.520] | |
[00:23.968] | |
[00:29.227] | chi pu xiong xu |
[00:38.972] | yan ye |
[00:43.486] | yan ye |
[00:48.237] | bai |
[00:52.739] | pu jin |
[01:17.945] | meng xuan xiao pu |
[01:27.454] | jin pu yue shu |
[01:36.711] | ri xi ri |
[01:41.710] | er du tong |
[01:46.437] | pu he du si chu wang |
[01:56.201] | yin mi |
[02:00.449] | di |
[02:05.952] | pu he wang |
[02:15.448] | ming ri zhi pu |
[02:40.670] | zou shao pi |
[02:45.173] | jun dang qian |
[02:49.924] | dang qian |
[02:54.928] | shui da qie |
[02:59.922] | hui |
[03:04.425] | wang |
[03:09.429] | jin fu he |
[03:14.422] | jun shi |
[03:38.662] | yin mi |
[03:42.922] | di |
[03:48.167] | pu he wang |
[03:57.923] | lin |
[04:02.415] | ming ri wei lai dong |
[04:11.915] | wang |
[04:17.412] | meng jian pu ming ri zhi pu |
[04:31.858] | pu |
[04:34.324] | pu |
[04:35.821] | pu |
[00:19.520] | |
[00:23.968] | |
[00:29.227] | chì pú xiōng xu |
[00:38.972] | yán yè |
[00:43.486] | yán yè |
[00:48.237] | bái |
[00:52.739] | pú jìn |
[01:17.945] | mèng xuǎn xiǎo pú |
[01:27.454] | jīn pú yuē shù |
[01:36.711] | rì xī rì |
[01:41.710] | èr dù tóng |
[01:46.437] | pú hé dù sī chū wàng |
[01:56.201] | yīn mí |
[02:00.449] | dì |
[02:05.952] | pú hé wàng |
[02:15.448] | míng rì zhī pú |
[02:40.670] | zǒu shǎo pí |
[02:45.173] | jūn dāng qián |
[02:49.924] | dāng qián |
[02:54.928] | shuí dà qiè |
[02:59.922] | huì |
[03:04.425] | wàng |
[03:09.429] | jīn fù hé |
[03:14.422] | jūn shī |
[03:38.662] | yīn mí |
[03:42.922] | dì |
[03:48.167] | pú hé wàng |
[03:57.923] | lín |
[04:02.415] | míng rì wèi lái dòng |
[04:11.915] | wàng |
[04:17.412] | mèng jiàn pú míng rì zhī pú |
[04:31.858] | pú |
[04:34.324] | pú |
[04:35.821] | pú |
[00:19.520] | 沾在衬衫上的 |
[00:23.968] | 如肉酱汁那般 |
[00:29.227] | 红色的印记 萦绕心头 |
[00:38.972] | 要是能说出口就好了 |
[00:43.486] | 要是没说出来就好了 |
[00:48.237] | 虽然无法维持原本的样子 |
[00:52.739] | 但我依旧会前进 |
[01:17.945] | 挑选梦想时幼小的我呀 |
[01:27.454] | 现在的我 已经有了约定 |
[01:36.711] | 像那天那样的夕阳 |
[01:41.710] | 已绝无仅有 |
[01:46.437] | 我们会回想起无数次 又再次忘记吧 |
[01:56.201] | 声音随风打转 |
[02:00.449] | “你就只会放弃吗” |
[02:05.952] | 我们并没有忘记一切对吧 |
[02:15.448] | 知晓明日的人是我 |
[02:40.670] | 奔走使我们感到有些疲惫 |
[02:45.173] | 你也对此表示理所当然 |
[02:49.924] | 明明根本就没有理所当然 |
[02:54.928] | 你比任何人都重要 |
[02:59.922] | 可能再也无法相见 |
[03:04.425] | 说不定早已忘却 |
[03:09.429] | 但是如今我承担着 |
[03:14.422] | 再也不会失去你的这份责任 |
[03:38.662] | 声音随风打转 |
[03:42.922] | “你就只会放弃吗” |
[03:48.167] | 我们并没有忘记一切对吧 |
[03:57.923] | 在我身边 |
[04:02.415] | 去打动明天 以及未来 |
[04:11.915] | 这件事你没有忘记吧 |
[04:17.412] | 知晓我梦中明日的人是我 |
[04:31.858] | 是我 |
[04:34.324] | 是我 |
[04:35.821] | 是我 |