嘘つきウサギと银の槛

歌曲 嘘つきウサギと银の槛
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS GUMing from Megpoid

歌词

[00:00.00] 嘘つきウサギはまだ檻の中 確信犯が夢を覚ます
[00:05.38] 助けてよ 月が欠け出す前に
[00:10.01]
[00:29.30] 走り抜けて 走り抜けて 届かないから 届かないから
[00:39.59] その手に触れて、その目に触れて 途切れないように、潰えないように
[00:48.97] 突き刺してよ、劈(つんざ)いてよ 無機質な日々を 忘れる音で
[00:58.65] 此処に在るけど、其処に在るけど 失くさないように、名前を読んだ
[01:08.04] いつか果てた五感も生も何もかも
[01:14.61] 偽りと気付いていた 午前二時
[01:19.68] 嘘つきウサギはまだ檻の中 確信犯が夢を覚ます
[01:24.29] 教えてよ 此処を抜け出す術を チープな言葉なら最高
[01:29.33] 開かずのままの檻 今執行者の足音が鳴る
[01:34.08] 助けてよ 月が欠け出す前に
[01:58.41] 愛されたくて 演じ続けて 残ったものは くだらない嘘
[02:08.33] 「声を掛けて」 「声を聴いて」 分からないよね、気付かないよね
[02:17.94] 伸び続ける 自分の影に 踏まれないように、飲まれぬように
[02:27.49] 逃げ続けて 辿り着いた エデンの園は 薄汚れてた
[02:37.02]
[03:14.57] 嘘つきウサギはまだ檻の中 確信犯が夢を覚ます
[03:19.62] 教えてよ 此処を抜け出す術を チープな言葉なら最高
[03:24.65] 開かずのままの檻 今執行者の足音が鳴る
[03:29.42] 助けてよ 月が欠け出す前に
[03:33.98] 嘘つきウサギはもう檻の中 実行犯の嘲笑を聞く
[03:38.91] 教えてよ 此処を抜け出す術を このまま追われて最期
[03:43.81] 今開かずのままの檻 ただ執行者の声を聞く
[03:48.43] 助けてよ 月が無くなる前に

拼音

[00:00.00] xū kǎn zhōng què xìn fàn mèng jué
[00:05.38] zhù yuè qiàn chū qián
[00:10.01]
[00:29.30] zǒu bá zǒu bá jiè jiè
[00:39.59] shǒu chù mù chù tú qiè kuì
[00:48.97] tū cì pī wú jī zhì rì wàng yīn
[00:58.65] cǐ chǔ zài qí chǔ zài shī míng qián dú
[01:08.04] guǒ wǔ gǎn shēng hé
[01:14.61] wěi qì fù wǔ qián èr shí
[01:19.68] xū kǎn zhōng què xìn fàn mèng jué
[01:24.29] jiào cǐ chǔ bá chū shù yán yè zuì gāo
[01:29.33] kāi kǎn jīn zhí xíng zhě zú yīn míng
[01:34.08] zhù yuè qiàn chū qián
[01:58.41] ài yǎn xu cán xū
[02:08.33] shēng guà shēng tīng fēn qì fù
[02:17.94] shēn xu zì fēn yǐng tà yǐn
[02:27.49] táo xu chān zhe yuán báo wū
[02:37.02]
[03:14.57] xū kǎn zhōng què xìn fàn mèng jué
[03:19.62] jiào cǐ chǔ bá chū shù yán yè zuì gāo
[03:24.65] kāi kǎn jīn zhí xíng zhě zú yīn míng
[03:29.42] zhù yuè qiàn chū qián
[03:33.98] xū kǎn zhōng shí xíng fàn cháo xiào wén
[03:38.91] jiào cǐ chǔ bá chū shù zhuī zuì qī
[03:43.81] jīn kāi kǎn zhí xíng zhě shēng wén
[03:48.43] zhù yuè wú qián

歌词大意

[00:00.00] sā huǎng de tù zi réng zài lóng zi zhī zhōng què xìn fàn cóng mèng zhōng jué xǐng guò lái
[00:05.38] jiù jiù wǒ ba zài yuè quē zhī qián
[00:29.30] bēn pǎo chuān guò zhe bēn pǎo chuān guò zhe dào dá bú dào de ba dào dá bù liǎo de ba
[00:39.59] yǐ nà shuāng shǒu qù chù pèng sì zhōu, jǐng sè yìng rù nà shuāng yǎn wèi liǎo bù ràng zhè xiē jiān duàn, wèi liǎo bù ràng zhè xiē bēng kuì
[00:48.97] cì chuān ba, pī kāi ba yǐ jiāng sǐ bǎn de rì zi wàng què diào de shēng yīn
[00:58.65] suī rán jiù zài zhè lǐ, suī rán jiù zài nà lǐ wèi liǎo bù ràng tā jiù cǐ shī qù, jiāng nà gè míng zì niàn le chū lái
[01:08.04] zhōng yǒu yì tiān huì zhōng jié de wǔ gǎn yě hǎo shēng mìng yě hǎo yī qiè yě hǎo
[01:14.61] chá jué dào le huǎng yán de shàng wǔ èr shí
[01:19.68] sā huǎng de tù zi réng zài lóng zi zhī zhōng què xìn fàn cóng mèng zhōng jué xǐng guò lái
[01:24.29] gào sù wǒ ba táo lí zhè lǐ de fāng fǎ dī sú de shuō huà kě shì zuì bàng de
[01:29.33] réng shì méi yǒu dǎ kāi de lóng zi cǐ kè xíng xíng zhě de jiǎo bù shēng xiǎng qǐ
[01:34.08] jiù jiù wǒ ba zài yuè quē zhī qián
[01:58.41] xiǎng yào bèi ài jì xù nà yàng bàn yǎn zhe shèng xià le de shì wù jiù shì háo wú yì yì de huǎng yán
[02:08.33] hū hǎn zhe qīng tīng zhe lǐ jiě bù liǎo ne, chá jué bù liǎo ne
[02:17.94] jì xù shēn yán zhe de zì jǐ de yǐng zi wèi le tā bù bèi jiàn tà, bù bèi tūn méi
[02:27.49] jì xù táo zǒu zhe hǎo bù róng yì cái táo dào de yī diàn yuán bèi zhān wū le
[03:14.57] sā huǎng de tù zi réng zài lóng zi zhī zhōng què xìn fàn cóng mèng zhōng jué xǐng guò lái
[03:19.62] gào sù wǒ ba táo lí zhè lǐ de fāng fǎ dī sú de shuō huà kě shì zuì bàng de
[03:24.65] réng shì méi yǒu dǎ kāi de lóng zi cǐ kè xíng xíng zhě de jiǎo bù shēng xiǎng qǐ
[03:29.42] jiù jiù wǒ ba zài yuè quē zhī qián
[03:33.98] sā huǎng de tù zi hái zài lóng zi zhī zhōng tīng dào fàn zuì zhě de cháo xiào
[03:38.91] gào sù wǒ ba táo lí zhè lǐ de fāng fǎ jiù zhè yàng bèi pò jìn sǐ qī
[03:43.81] cǐ kè réng shì méi yǒu dǎ kāi de lóng zi zhǐ wén xíng xíng zhě de shēng yīn
[03:48.43] jiù jiù wǒ ba zài yuè guāng xiāo shī zhī qián