歌曲 | 君の声が |
歌手 | EXIT TUNES |
歌手 | 巡音ルカ |
专辑 | EXIT TUNES PRESENTS Megurhythm feat. Megurine Luka |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : KEI |
[00:01.00] | 作词 : KEI |
[00:19.85] | 時代遅れの電波塔が |
[00:22.92] | 突き刺す空は曇ったままで |
[00:25.93] | 晴れることはないような気がしていた |
[00:31.43] | |
[00:32.42] | 明けない夜が無いというなら |
[00:35.36] | 落ちない陽も無いということだと |
[00:38.42] | 理屈で期待を覆い隠してさ |
[00:44.06] | |
[00:44.59] | バリケードのように構えた皮肉も |
[00:50.68] | それは軽々と飛び越えてきた |
[00:56.38] | |
[00:56.90] | 降るかわからない雨に怯えて |
[01:00.53] | 傘を差して歩いてた僕は |
[01:03.69] | 宝石を散りばめたような |
[01:06.35] | 星空を見落としてきた |
[01:09.48] | 巡るめくるめく日々の彩りに |
[01:13.09] | 目を逸らしてた僕に届いた |
[01:16.25] | 君の音が響いたんだ |
[01:18.96] | その日から傘はもう捨てたよ |
[01:22.53] | |
[01:29.21] | 声にならない言葉は増えて |
[01:32.25] | 伝えきれない気持ちは増えて |
[01:35.31] | 零れ落ちた感情は流れていく |
[01:40.48] | |
[01:41.17] | 蒸発して消えるだけだったそいつを |
[01:47.50] | 君のその両手が掬ってくれたんだ |
[01:53.23] | |
[01:53.70] | 来るかわからない終末の日よりも |
[01:57.47] | 君と生きる今日に意味があるよ |
[02:00.54] | 空席のまま忘れていた |
[02:03.43] | 心の奥 埋めてくもの |
[02:06.30] | "巡り会うため生まれた"だなんて |
[02:09.97] | 言えるほど強くはないけど |
[02:13.17] | 君の音が響いたんだ |
[02:15.80] | その日からすべて変わってくよ |
[02:20.13] | |
[02:20.62] | 遠回りしてきたけど |
[02:24.89] | 今この場所が僕の全てだから |
[02:31.85] | |
[02:33.18] | 降るかわからない雨なんかよりも |
[02:36.68] | 来るかわからない終末よりも |
[02:39.82] | ただ信じたいものがあるよ |
[02:42.76] | 信じられるものがあるよ |
[02:45.56] | |
[02:46.00] | 遥か彼方霞んでた幻は |
[02:49.22] | 澄み渡り実像を結んだ |
[02:52.46] | まだ手は届かなくたって |
[02:54.82] | 足は動く 鼓動は続く |
[02:58.21] | 巡るめくるめく日々の彩りに |
[03:01.76] | もう二度と目を逸らさぬように |
[03:07.70] | 君の音が鳴り止まぬように |
[03:12.89] | |
[03:14.20] | 君の音が鳴り止まぬように |
[00:00.00] | zuo qu : KEI |
[00:01.00] | zuo ci : KEI |
[00:19.85] | shi dai chi dian bo ta |
[00:22.92] | tu ci kong tan |
[00:25.93] | qing qi |
[00:31.43] | |
[00:32.42] | ming ye wu |
[00:35.36] | luo yang wu |
[00:38.42] | li qu qi dai fu yin |
[00:44.06] | |
[00:44.59] | gou pi rou |
[00:50.68] | zhi fei yue |
[00:56.38] | |
[00:56.90] | jiang yu qie |
[01:00.53] | san cha bu pu |
[01:03.69] | bao shi san |
[01:06.35] | xing kong jian luo |
[01:09.48] | xun ri cai |
[01:13.09] | mu yi pu jie |
[01:16.25] | jun yin xiang |
[01:18.96] | ri san she |
[01:22.53] | |
[01:29.21] | sheng yan ye zeng |
[01:32.25] | chuan qi chi zeng |
[01:35.31] | ling luo gan qing liu |
[01:40.48] | |
[01:41.17] | zheng fa xiao |
[01:47.50] | jun liang shou ju |
[01:53.23] | |
[01:53.70] | lai zhong mo ri |
[01:57.47] | jun sheng jin ri yi wei |
[02:00.54] | kong xi wang |
[02:03.43] | xin ao mai |
[02:06.30] | " xun hui sheng" |
[02:09.97] | yan qiang |
[02:13.17] | jun yin xiang |
[02:15.80] | ri bian |
[02:20.13] | |
[02:20.62] | yuan hui |
[02:24.89] | jin chang suo pu quan |
[02:31.85] | |
[02:33.18] | jiang yu |
[02:36.68] | lai zhong mo |
[02:39.82] | xin |
[02:42.76] | xin |
[02:45.56] | |
[02:46.00] | yao bi fang xia huan |
[02:49.22] | cheng du shi xiang jie |
[02:52.46] | shou jie |
[02:54.82] | zu dong gu dong xu |
[02:58.21] | xun ri cai |
[03:01.76] | er du mu yi |
[03:07.70] | jun yin ming zhi |
[03:12.89] | |
[03:14.20] | jun yin ming zhi |
[00:00.00] | zuò qǔ : KEI |
[00:01.00] | zuò cí : KEI |
[00:19.85] | shí dài chí diàn bō tǎ |
[00:22.92] | tū cì kōng tán |
[00:25.93] | qíng qì |
[00:31.43] | |
[00:32.42] | míng yè wú |
[00:35.36] | luò yáng wú |
[00:38.42] | lǐ qū qī dài fù yǐn |
[00:44.06] | |
[00:44.59] | gòu pí ròu |
[00:50.68] | zhì fēi yuè |
[00:56.38] | |
[00:56.90] | jiàng yǔ qiè |
[01:00.53] | sǎn chà bù pú |
[01:03.69] | bǎo shí sàn |
[01:06.35] | xīng kōng jiàn luò |
[01:09.48] | xún rì cǎi |
[01:13.09] | mù yì pú jiè |
[01:16.25] | jūn yīn xiǎng |
[01:18.96] | rì sǎn shě |
[01:22.53] | |
[01:29.21] | shēng yán yè zēng |
[01:32.25] | chuán qì chí zēng |
[01:35.31] | líng luò gǎn qíng liú |
[01:40.48] | |
[01:41.17] | zhēng fā xiāo |
[01:47.50] | jūn liǎng shǒu jū |
[01:53.23] | |
[01:53.70] | lái zhōng mò rì |
[01:57.47] | jūn shēng jīn rì yì wèi |
[02:00.54] | kōng xí wàng |
[02:03.43] | xīn ào mái |
[02:06.30] | " xún huì shēng" |
[02:09.97] | yán qiáng |
[02:13.17] | jūn yīn xiǎng |
[02:15.80] | rì biàn |
[02:20.13] | |
[02:20.62] | yuǎn huí |
[02:24.89] | jīn chǎng suǒ pú quán |
[02:31.85] | |
[02:33.18] | jiàng yǔ |
[02:36.68] | lái zhōng mò |
[02:39.82] | xìn |
[02:42.76] | xìn |
[02:45.56] | |
[02:46.00] | yáo bǐ fāng xiá huàn |
[02:49.22] | chéng dù shí xiàng jié |
[02:52.46] | shǒu jiè |
[02:54.82] | zú dòng gǔ dòng xu |
[02:58.21] | xún rì cǎi |
[03:01.76] | èr dù mù yì |
[03:07.70] | jūn yīn míng zhǐ |
[03:12.89] | |
[03:14.20] | jūn yīn míng zhǐ |
[00:19.85] | 过时的电波塔 |
[00:22.92] | 刺向一直阴郁的天空 |
[00:25.93] | 感觉不会放晴的样子 |
[00:32.42] | 若是没了黎明的夜晚 |
[00:35.36] | 也没有洒下来的阳光 |
[00:38.42] | 用理论去敷衍期待 |
[00:44.59] | 就算像是城堡那样的嘲讽 |
[00:50.68] | 也就是那样轻易的越过 |
[00:56.90] | 知道会害怕下雨的我 |
[01:00.53] | 就这样打伞走着 |
[01:03.69] | (撑起的伞)如同散落的宝石 |
[01:06.35] | 却使我忽略了星空 |
[01:09.48] | 每天环绕在四周的色彩使我目眩 |
[01:13.09] | 我的目光离开自己 |
[01:16.25] | 耳边响起了你的声音 |
[01:18.96] | 从那天起就将伞丢掉了 |
[01:29.21] | 无法说出口的话语越来越多 |
[01:32.25] | 无法传递的心绪也在增加 |
[01:35.31] | 感情像雨水一样落下 |
[01:41.17] | 雨水只是在蒸发后消失 |
[01:47.50] | 是你的双手却守护着我 |
[01:53.70] | 比起还没到来的明日 |
[01:57.47] | 和你在一起的今天更好 |
[02:00.54] | 被遗忘在座位上的 |
[02:03.43] | 被埋在内心深处的 |
[02:06.30] | 是为了与你邂逅而诞生的 |
[02:09.97] | 虽然没能说得那么坚定 |
[02:13.17] | 但你的声音响起了 |
[02:15.80] | 从那天起一切就都会改变 |
[02:20.62] | 我围绕着转了一圈 |
[02:24.89] | 因为现在这个地方是我的全部 |
[02:33.18] | 比不知道要下的雨 |
[02:36.68] | 比不知道的尽头 |
[02:39.82] | 我只是想坚信东西 |
[02:42.76] | 那值得坚信的便是你 |
[02:46.00] | 远方朦胧的身影 |
[02:49.22] | 愈发的像是你的身形 |
[02:52.46] | 手还无法触碰到 |
[02:54.82] | 脚随着心跳的节拍跑动着 |
[02:58.21] | 围绕在身旁炫目的色彩 |
[03:01.76] | 大家的目光再未移开 |
[03:07.70] | 只愿你的声音一样 |
[03:14.20] | 在耳边永不停息 |