サイコロジック

サイコロジック 歌词

歌曲 サイコロジック
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Supernova 7
下载 Image LRC TXT
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:11.28] ここで僕が歌わないとして
[00:13.58] 誰もここで見ていないとして
[00:15.85] それで何を変えられるんだって言うんだろう
[00:20.88] 観客は満足で帰って
[00:22.95] 僕は美味い酒を酌み交わして
[00:25.41] あーだこーだと要らぬ持論を語るけど
[00:30.15]
[00:30.99] きっとこうしてる間に
[00:33.63] 漫画も読めるし
[00:35.72] あのゲームだって進むし
[00:37.91] ぐっすり寝れるんだ
[00:39.96] 僕は誰かの賽に 明日を委ねているんだ
[00:49.59] 今日もいつの間にか  "一歩進む" んだ
[01:01.48]
[01:18.49] ここが僕達のスタートだって
[01:20.61] 毎度自分に言い聞かせたって
[01:23.05] 意味ありげな無意味を並べんだって気付いてんだ
[01:28.02] また重いレスポール引きずって
[01:30.18] 人ごみの中電車に乗って
[01:32.52] 知らない人達に囲まれて
[01:35.42] 今日が終わった
[01:39.81]
[01:57.50] きっと知らない間に終わった今日は
[02:02.07] 積もり積もればまた意味があるのさ 
[02:06.20] なんて
[02:07.90] そんな綺麗事をしっかり握っているんだ
[02:15.94] どうせこの手は解けない
[02:20.41] それが僕さ
[02:25.10] 枯れた声なんかじゃもう 何も伝えられないさ
[02:34.61] 僕は何故こんな所で泣いてんだ
[02:44.53] ここで僕が歌わないとして
[02:46.87] 誰もここで見ていないとして
[02:49.21] それで何を変えられるんだって言うんだろう
[02:53.85] それは僕にもわからないけど
[02:56.35] こんなに声も枯れているけど
[02:58.90] たまにゃ僕の掌から賽を投げてみるよ
ti:
ar:
al:
[00:11.28] pu ge
[00:13.58] shui jian
[00:15.85] he bian yan
[00:20.88] guan ke man zu gui
[00:22.95] pu mei wei jiu zhuo jiao
[00:25.41] yao chi lun yu
[00:30.15]
[00:30.99] jian
[00:33.63] man hua du
[00:35.72] jin
[00:37.91] qin
[00:39.96] pu shui sai  ming ri wei
[00:49.59] jin ri jian  " yi bu jin"
[01:01.48]
[01:18.49] pu da
[01:20.61] mei du zi fen yan wen
[01:23.05] yi wei wu yi wei bing qi fu
[01:28.02] zhong yin
[01:30.18] ren zhong dian che cheng
[01:32.52] zhi ren da tong
[01:35.42] jin ri zhong
[01:39.81]
[01:57.50] zhi jian zhong jin ri
[02:02.07] ji ji yi wei 
[02:06.20]
[02:07.90] qi li shi wo
[02:15.94] shou jie
[02:20.41] pu
[02:25.10] ku sheng  he chuan
[02:34.61] pu he gu suo qi
[02:44.53] pu ge
[02:46.87] shui jian
[02:49.21] he bian yan
[02:53.85] pu
[02:56.35] sheng ku
[02:58.90] pu zhang sai tou
ti:
ar:
al:
[00:11.28] pú gē
[00:13.58] shuí jiàn
[00:15.85] hé biàn yán
[00:20.88] guān kè mǎn zú guī
[00:22.95] pú měi wèi jiǔ zhuó jiāo
[00:25.41] yào chí lùn yǔ
[00:30.15]
[00:30.99] jiān
[00:33.63] màn huà dú
[00:35.72] jìn
[00:37.91] qǐn
[00:39.96] pú shuí sài  míng rì wěi
[00:49.59] jīn rì jiān  " yī bù jìn"
[01:01.48]
[01:18.49] pú dá
[01:20.61] měi dù zì fēn yán wén
[01:23.05] yì wèi wú yì wèi bìng qì fù
[01:28.02] zhòng yǐn
[01:30.18] rén zhōng diàn chē chéng
[01:32.52] zhī rén dá tōng
[01:35.42] jīn rì zhōng
[01:39.81]
[01:57.50] zhī jiān zhōng jīn rì
[02:02.07] jī jī yì wèi 
[02:06.20]
[02:07.90] qǐ lì shì wò
[02:15.94] shǒu jiě
[02:20.41]
[02:25.10] kū shēng  hé chuán
[02:34.61] pú hé gù suǒ qì
[02:44.53] pú gē
[02:46.87] shuí jiàn
[02:49.21] hé biàn yán
[02:53.85]
[02:56.35] shēng kū
[02:58.90] pú zhǎng sài tóu
[00:11.28] 在这里我无法歌唱姑且不谈
[00:13.58] 在这里谁都看不见暂且不论
[00:15.85] 这样就有什么改变了看吧我说过的
[00:20.88] 观众满意的归去
[00:22.95] 我与人一同饮下美味的酒水
[00:25.41] 尽管那样这样的将不需要的理论争论一番
[00:30.99] 一定于此同时
[00:33.63] 漫画也看了
[00:35.72] 就算是那个游戏也进行了
[00:37.91] 安稳的睡去了
[00:39.96] 我将何人的骰子 委託给了明天
[00:49.59] 今天也不知何时 “向前走了一步”啊
[01:18.49] 就算这里是我们的起点
[01:20.61] 就算每次都将自己说服
[01:23.05] 有意思和没意思同时呈现所以注意到了
[01:28.02] 再次将沉重的Les Paul拖着
[01:30.18] 在人群中乘着电车
[01:32.52] 被不知道的人包围
[01:35.42] 今天也结束了
[01:57.50] 一定是在我未能察觉之时终结的今天
[02:02.07] 若是不断堆积的话还是有意义的啊
[02:06.20] 什么的
[02:07.90] 将如此美丽的事物紧紧地握住了啊
[02:15.94] 反正这只手也无法解开
[02:20.41] 这就是我啊
[02:25.10] 枯竭的声音什么的已经是 什么也传达不了了啊
[02:34.61] 我为什么要在这种地方哭泣啊
[02:44.53] 在这里我无法歌唱姑且不谈
[02:46.87] 在这里谁都看不见暂且不论
[02:49.21] 这样就有什么改变了看吧我说过的
[02:53.85] 尽管这个我还不知道
[02:56.35] 就这样嘶声力竭了但是
[02:58.90] 偶尔从我的掌中将骰子投出去看看啊
サイコロジック 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)