歌曲 | アンチクロロベンゼン |
歌手 | EXIT TUNES |
专辑 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalonexus feat. Hatsune Miku |
下载 | Image LRC TXT |
[00:23.120] | 苦しくて 悲しくて |
[00:24.830] | 悔しくて やめたくて |
[00:26.650] | それすらも 許されず |
[00:28.450] | なにもかも 失うだけで |
[00:30.260] | 辛過ぎて 憎過ぎて |
[00:32.030] | 虚しくて 消したくて |
[00:33.890] | なにもかも 投げ出して |
[00:35.710] | 飛び出して 喚き叫ぶよ! |
[00:38.070] | (アンチアンチアンチクロロベンゼン) |
[00:41.660] | (アンチアンチアンチクロロベンゼン) |
[00:43.490] | (クロロクロロクロクルッテル) |
[00:45.300] | キミはなにも知らずに |
[00:47.270] | 夜の街を駆けるよ |
[00:49.040] | ボクはなにも言わずに |
[00:50.660] | それをただ見てるだけ |
[00:52.580] | チープな言葉並べ |
[00:54.360] | ゴールは何処にあるの? |
[00:56.140] | ルールはそこに無くて |
[00:57.900] | 脆く朽ち果ててゆく |
[00:59.850] | ボクはそして語る |
[01:01.430] | この世の全てを正すんだと |
[01:03.230] | ボクは野良猫に騙る |
[01:05.200] | ボクなら全てを正せるよと |
[01:06.930] | 出来もしない誓い振りかざし |
[01:08.820] | 独りよがりに酔い痴れる |
[01:10.810] | みんな知ってる 理解してる |
[01:12.650] | だからボクは今日も |
[01:14.220] | 晒されて 壊されて |
[01:15.630] | 錆ついて 朽ち果てて |
[01:17.420] | ありもしない 噂さえ |
[01:19.350] | 流されて 真となるよ |
[01:21.110] | 嘘でもいい 構わない |
[01:22.920] | ボクたちが 正しくて |
[01:24.790] | キミたちの罪深い |
[01:26.580] | 背徳を 捻り潰すよ! |
[01:32.530] | この歌に意味はあるの? |
[01:34.330] | この詩に意味はないよ |
[01:36.070] | この歌に罪はあるの? |
[01:37.940] | この詩に罪はないよ |
[01:39.750] | あの歌に意味はあるの? |
[01:41.610] | あの詩に意味はないよ |
[01:43.470] | あの歌に罪はあるの? |
[01:45.220] | あの詩の罪は… |
[01:54.640] | ボクはそして気付く |
[01:55.980] | 所詮はなにも生み出さないと |
[01:57.760] | キミの生きる価値はなに? |
[01:59.540] | 野良猫は水に突き落とした |
[02:01.370] | 意味のない言葉に踊らされ |
[02:03.530] | 振り廻され失うんだ |
[02:05.310] | なにが善だ なにが悪だ |
[02:07.140] | もうなにもわからない |
[02:08.880] | さぁ一緒に狂いましょう |
[02:10.710] | ボクはなんの為に歌う? |
[02:12.600] | パラジクロロベンゼン |
[02:14.200] | ただ意味も理解せずに歌う |
[02:16.290] | パラジクロロベンゼン |
[02:17.840] | 悪を叩く正義振りかざす |
[02:19.660] | パラジクロロベンゼン |
[02:21.440] | 周り止めるボクら気付かない |
[02:23.610] | 愚かな |
[02:24.970] | ありえない 許さない |
[02:26.640] | 止まらない この気持ち |
[02:28.410] | この辛さ この憎さ |
[02:30.230] | 貫いて 心を討つよ |
[02:32.120] | 苦しくて 悲しくて |
[02:33.890] | 虚しくて 消したくて |
[02:35.690] | それすらも 許されず |
[02:37.550] | 諦めは ボクを救うから |
[02:39.410] | 嘘でもいい 構わない |
[02:41.180] | 許しましょう 認めましょう |
[02:42.980] | 笑いさえ 妬みさえ |
[02:44.800] | 狂おしく 愛せそうだよ |
[02:46.630] | 善でもいい 悪でもいい |
[02:48.450] | *しましょう 眠りましょう |
[02:50.260] | もういいよ 疲れたよ |
[02:52.080] | ボクたちは 救われますか? |
[00:23.120] | ku bei |
[00:24.830] | hui |
[00:26.650] | xu |
[00:28.450] | shi |
[00:30.260] | xin guo zeng guo |
[00:32.030] | xu xiao |
[00:33.890] | tou chu |
[00:35.710] | fei chu huan jiao! |
[00:38.070] | |
[00:41.660] | |
[00:43.490] | |
[00:45.300] | zhi |
[00:47.270] | ye jie qu |
[00:49.040] | yan |
[00:50.660] | jian |
[00:52.580] | yan ye bing |
[00:54.360] | he chu? |
[00:56.140] | wu |
[00:57.900] | cui xiu guo |
[00:59.850] | yu |
[01:01.430] | shi quan zheng |
[01:03.230] | ye liang mao pian |
[01:05.200] | quan zheng |
[01:06.930] | chu lai shi zhen |
[01:08.820] | du zui chi |
[01:10.810] | zhi li jie |
[01:12.650] | jin ri |
[01:14.220] | shai huai |
[01:15.630] | qiang xiu guo |
[01:17.420] | zun |
[01:19.350] | liu zhen |
[01:21.110] | xu gou |
[01:22.920] | zheng |
[01:24.790] | zui shen |
[01:26.580] | bei de nian kui! |
[01:32.530] | ge yi wei? |
[01:34.330] | shi yi wei |
[01:36.070] | ge zui? |
[01:37.940] | shi zui |
[01:39.750] | ge yi wei? |
[01:41.610] | shi yi wei |
[01:43.470] | ge zui? |
[01:45.220] | shi zui |
[01:54.640] | qi fu |
[01:55.980] | suo quan sheng chu |
[01:57.760] | sheng si zhi? |
[01:59.540] | ye liang mao shui tu luo |
[02:01.370] | yi wei yan ye yong |
[02:03.530] | zhen hui shi |
[02:05.310] | shan e |
[02:07.140] | |
[02:08.880] | yi xu kuang |
[02:10.710] | wei ge? |
[02:12.600] | |
[02:14.200] | yi wei li jie ge |
[02:16.290] | |
[02:17.840] | e kou zheng yi zhen |
[02:19.660] | |
[02:21.440] | zhou zhi qi fu |
[02:23.610] | yu |
[02:24.970] | xu |
[02:26.640] | zhi qi chi |
[02:28.410] | xin zeng |
[02:30.230] | guan xin tao |
[02:32.120] | ku bei |
[02:33.890] | xu xiao |
[02:35.690] | xu |
[02:37.550] | di jiu |
[02:39.410] | xu gou |
[02:41.180] | xu ren |
[02:42.980] | xiao du |
[02:44.800] | kuang ai |
[02:46.630] | shan e |
[02:48.450] | mian |
[02:50.260] | pi |
[02:52.080] | jiu? |
[00:23.120] | kǔ bēi |
[00:24.830] | huǐ |
[00:26.650] | xǔ |
[00:28.450] | shī |
[00:30.260] | xīn guò zēng guò |
[00:32.030] | xū xiāo |
[00:33.890] | tóu chū |
[00:35.710] | fēi chū huàn jiào! |
[00:38.070] | |
[00:41.660] | |
[00:43.490] | |
[00:45.300] | zhī |
[00:47.270] | yè jiē qū |
[00:49.040] | yán |
[00:50.660] | jiàn |
[00:52.580] | yán yè bìng |
[00:54.360] | hé chǔ? |
[00:56.140] | wú |
[00:57.900] | cuì xiǔ guǒ |
[00:59.850] | yǔ |
[01:01.430] | shì quán zhèng |
[01:03.230] | yě liáng māo piàn |
[01:05.200] | quán zhèng |
[01:06.930] | chū lái shì zhèn |
[01:08.820] | dú zuì chī |
[01:10.810] | zhī lǐ jiě |
[01:12.650] | jīn rì |
[01:14.220] | shài huài |
[01:15.630] | qiāng xiǔ guǒ |
[01:17.420] | zǔn |
[01:19.350] | liú zhēn |
[01:21.110] | xū gòu |
[01:22.920] | zhèng |
[01:24.790] | zuì shēn |
[01:26.580] | bèi dé niǎn kuì! |
[01:32.530] | gē yì wèi? |
[01:34.330] | shī yì wèi |
[01:36.070] | gē zuì? |
[01:37.940] | shī zuì |
[01:39.750] | gē yì wèi? |
[01:41.610] | shī yì wèi |
[01:43.470] | gē zuì? |
[01:45.220] | shī zuì |
[01:54.640] | qì fù |
[01:55.980] | suǒ quán shēng chū |
[01:57.760] | shēng sì zhí? |
[01:59.540] | yě liáng māo shuǐ tū luò |
[02:01.370] | yì wèi yán yè yǒng |
[02:03.530] | zhèn huí shī |
[02:05.310] | shàn è |
[02:07.140] | |
[02:08.880] | yī xù kuáng |
[02:10.710] | wèi gē? |
[02:12.600] | |
[02:14.200] | yì wèi lǐ jiě gē |
[02:16.290] | |
[02:17.840] | è kòu zhèng yì zhèn |
[02:19.660] | |
[02:21.440] | zhōu zhǐ qì fù |
[02:23.610] | yú |
[02:24.970] | xǔ |
[02:26.640] | zhǐ qì chí |
[02:28.410] | xīn zēng |
[02:30.230] | guàn xīn tǎo |
[02:32.120] | kǔ bēi |
[02:33.890] | xū xiāo |
[02:35.690] | xǔ |
[02:37.550] | dì jiù |
[02:39.410] | xū gòu |
[02:41.180] | xǔ rèn |
[02:42.980] | xiào dù |
[02:44.800] | kuáng ài |
[02:46.630] | shàn è |
[02:48.450] | mián |
[02:50.260] | pí |
[02:52.080] | jiù? |
[00:23.120] | 感觉好难过 感觉好悲伤 |
[00:24.830] | 感觉好后悔 好想罢手啊 |
[00:26.650] | 就连那样 都不被允许 |
[00:28.450] | 就只能失去 一切一切 |
[00:30.260] | 感觉太难受了 太过痛恨了 |
[00:32.030] | 感觉好空虚 好想抹消啊 |
[00:33.890] | 我要抛开 一切一切 |
[00:35.710] | 飞奔而出 放声嘶吼! |
[00:38.070] | (Antiantiantichlorobenzene) |
[00:41.660] | (Antiantiantichlorobenzene) |
[00:43.490] | (chlorochlorochlo发狂着) |
[00:45.300] | 你什么都不知道 |
[00:47.270] | 奔驰于夜晚的市街中 |
[00:49.040] | 我什么都不说 |
[00:50.660] | 就只是看着那一切 |
[00:52.580] | 罗列着低级的字句 |
[00:54.360] | 终点究竟在哪里? |
[00:56.140] | 规则并没有存在于那里 |
[00:57.900] | 而是逐渐脆弱地腐朽溃烂 |
[00:59.850] | 我接着说道 |
[01:01.430] | 我要将这世界的一切导入正轨 |
[01:03.230] | 我欺骗野猫说 |
[01:05.200] | 如果是我的话可以修正一切 |
[01:06.930] | 宣示做不到的誓言 |
[01:08.820] | 为自己的自以为是感到陶醉 |
[01:10.810] | 大家都心知肚明了 大家都理解了 |
[01:12.650] | 所以我今天也要 |
[01:14.220] | 遭到曝露 受到摧残 |
[01:15.630] | 逐渐生锈 腐朽溃澜 |
[01:17.420] | 就连虚构不实的 谣言 |
[01:19.350] | 也会在流传后 变成真的哟 |
[01:21.110] | 假的也没差 通通不在乎 |
[01:22.920] | 我们是 正确的 |
[01:24.790] | 我们要消灭 你们那 |
[01:26.580] | 罪孽深重的悖德哟! |
[01:32.530] | 这首歌是有意义的吗? |
[01:34.330] | 这首诗是没有意义的哟 |
[01:36.070] | 这首歌是有罪的吗? |
[01:37.940] | 这首诗是没有罪的哟 |
[01:39.750] | 那首歌是有意义的吗? |
[01:41.610] | 那首诗是没有意义的哟 |
[01:43.470] | 那首歌是有罪的吗? |
[01:45.220] | 那首诗的罪是… |
[01:54.640] | 我接着意识到 |
[01:55.980] | 反正最后不会有什么结果 |
[01:57.760] | 你的生存价值是什么? |
[01:59.540] | 野猫被推入水里了 |
[02:01.370] | 被毫无意义的话语所愚弄 |
[02:03.530] | 被耍得团团转而失去自我 |
[02:05.310] | 何谓善 何谓恶 |
[02:07.140] | 已经什么都分不清了 |
[02:08.880] | 来 一起恣意发狂吧 |
[02:10.710] | 我是为了什么而歌唱? |
[02:12.600] | Paradichlorobenzene |
[02:14.200] | 光是一味地不去理解个中意义而歌唱 |
[02:16.290] | Paradichlorobenzene |
[02:17.840] | 打击罪恶 大肆宣称这是正义 |
[02:19.660] | Paradichlorobenzene |
[02:21.440] | 对于旁人的制止 我们丝毫没有意识 |
[02:23.610] | 行为 多么愚昧的行为 |
[02:24.970] | 这是不可能的 绝不包容 |
[02:26.640] | 无法压抑 这种心情 |
[02:28.410] | 这份痛苦 这份憎恨 |
[02:30.230] | 刺穿而 伤害着心灵 |
[02:32.120] | 感觉好难过 感觉好悲伤 |
[02:33.890] | 感觉好空虚 好想抹消啊 |
[02:35.690] | 就连那样 都不被允许 |
[02:37.550] | 因为死心 可以拯救我所以 |
[02:39.410] | 假的也好 都不在乎 |
[02:41.180] | 包容吧 认同吧 |
[02:42.980] | 就连笑意 就连嫉妒 |
[02:44.800] | 都似乎可以 让人疯狂地产生爱意 |
[02:46.630] | 善也好 恶也好 |
[02:48.450] | 通通*(杀)了吧 合眼入眠吧 |
[02:50.260] | 够了 已经累了 |
[02:52.080] | 我们 可以得到救赎吗? |