| 歌曲 | Genesis |
| 歌手 | EXIT TUNES |
| 专辑 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat. Hatsune Miku |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:25.36] | 指の先から静かにこぼれた たった一つの幼いメロディ` |
| [00:36.82] | 头の中で大きくなってく 世界を纺いで |
| [00:47.99] | 君が纺いだ不完全な世界を この声で少しなぞってみたんだ |
| [00:59.12] | 私がこうして君と居る意味を 幽かに感じた |
| [01:09.80] | どんな、どんな绮丽な言叶より |
| [01:15.46] | どうか、どうか贵方の言叶を |
| [01:21.00] | 谁も、谁も认めなくて良いから |
| [01:28.25] | 描こう 新しい景色を |
| [01:33.96] | いま始まる世界创造 二つめの未来へ |
| [01:45.79] | 暖かい风を、眩しい星を、限りない命を |
| [01:56.06] | 仆の头の中で いま响いてる歌 |
| [02:05.18] | |
| [02:07.79] | きっと贵方と纺ぎ出す世界の始まりなのでしょう |
| [02:16.28] | |
| [02:42.35] | 贵方がなぞった不完全な世界は 确gな热と光を缠った |
| [02:53.48] | 仆が贵方の傍に居る意味を 确かに感じた |
| [03:08.88] | |
| [03:53.59] | いま始まる世界创造 二つめの未来へ |
| [04:05.34] | 暖かい风を、眩しい星を、限りない命を |
| [04:15.72] | 仆の头の中で 鸣り止まないメロディ` |
| [04:27.10] | きっと贵方と纺ぎ出す世界に终わりは无いのでしょう |
| [04:42.55] | |
| [05:05.05] | そして仆らの不完全な世界は 确gな热と光を缠った |
| [05:15.80] | 绝望も希望も怒りもも 全てを包んで... |
| [00:25.36] | zhi xian jing yi you |
| [00:36.82] | tou zhong da shi jie fang |
| [00:47.99] | jun fang bu wan quan shi jie sheng shao |
| [00:59.12] | si jun ju yi wei you gan |
| [01:09.80] | qi li yan ye |
| [01:15.46] | gui fang yan ye |
| [01:21.00] | shui shui ren liang |
| [01:28.25] | miao xin jing se |
| [01:33.96] | shi shi jie chuang zao er wei lai |
| [01:45.79] | nuan feng xuan xing xian ming |
| [01:56.06] | pu tou zhong xiang ge |
| [02:05.18] | |
| [02:07.79] | gui fang fang chu shi jie shi |
| [02:16.28] | |
| [02:42.35] | gui fang bu wan quan shi jie que g re guang chan |
| [02:53.48] | pu gui fang bang ju yi wei que gan |
| [03:08.88] | |
| [03:53.59] | shi shi jie chuang zao er wei lai |
| [04:05.34] | nuan feng xuan xing xian ming |
| [04:15.72] | pu tou zhong ming zhi |
| [04:27.10] | gui fang fang chu shi jie zhong wu |
| [04:42.55] | |
| [05:05.05] | pu bu wan quan shi jie que g re guang chan |
| [05:15.80] | jue wang xi wang nu quan bao... |
| [00:25.36] | zhǐ xiān jìng yī yòu |
| [00:36.82] | tóu zhōng dà shì jiè fǎng |
| [00:47.99] | jūn fǎng bù wán quán shì jiè shēng shǎo |
| [00:59.12] | sī jūn jū yì wèi yōu gǎn |
| [01:09.80] | qǐ lì yán yè |
| [01:15.46] | guì fāng yán yè |
| [01:21.00] | shuí shuí rèn liáng |
| [01:28.25] | miáo xīn jǐng sè |
| [01:33.96] | shǐ shì jiè chuàng zào èr wèi lái |
| [01:45.79] | nuǎn fēng xuàn xīng xiàn mìng |
| [01:56.06] | pū tóu zhōng xiǎng gē |
| [02:05.18] | |
| [02:07.79] | guì fāng fǎng chū shì jiè shǐ |
| [02:16.28] | |
| [02:42.35] | guì fāng bù wán quán shì jiè què g rè guāng chán |
| [02:53.48] | pū guì fāng bàng jū yì wèi què gǎn |
| [03:08.88] | |
| [03:53.59] | shǐ shì jiè chuàng zào èr wèi lái |
| [04:05.34] | nuǎn fēng xuàn xīng xiàn mìng |
| [04:15.72] | pū tóu zhōng míng zhǐ |
| [04:27.10] | guì fāng fǎng chū shì jiè zhōng wú |
| [04:42.55] | |
| [05:05.05] | pū bù wán quán shì jiè què g rè guāng chán |
| [05:15.80] | jué wàng xī wàng nù quán bāo... |
| [00:25.36] | 从指尖静静流落出的 独一无二的稚嫩旋律 |
| [00:36.82] | 在脑海中逐渐成长起来 编织着世界 |
| [00:47.99] | 将你所编织出的不完全的世界 试着以这声音些许描绘出来 |
| [00:59.12] | 我就是通过这样而微微感知到 与你同在的意义 |
| [01:09.80] | 比起何等、何等美丽的话语 |
| [01:15.46] | 还请给我、还请给我你的话语 |
| [01:21.00] | 即便谁都、谁都无法认同亦无妨 |
| [01:28.25] | 来描画吧 那全新的景色 |
| [01:33.96] | 由此开始创造世界 引领向第二个未来 |
| [01:45.79] | 温暖的清风、耀眼的繁星、无尽的生命 |
| [01:56.06] | 如今在我脑海中 回响着的歌曲 |
| [02:07.79] | 一定就是我和你编织出的世界的起源吧 |
| [02:42.35] | 你所描绘出的不完全的世界 缠绕着真实的光与热 |
| [02:53.48] | 我已经清楚地感知到了 在你身边的意义 |
| [03:53.59] | 由此开始创造世界 引领向第二个未来 |
| [04:05.34] | 温暖的清风、耀眼的繁星、无尽的生命 |
| [04:15.72] | 在我脑海中 鸣唱着无休止的旋律 |
| [04:27.10] | 我和你编织出的世界中一定是没有终结的吧 |
| [05:05.05] | 然后我们不完全的世界 缠绕着真实的光与热 |
| [05:15.80] | 将绝望希望愤怒与眼泪 通通包裹其中... |