パラジクロロベンゼン

パラジクロロベンゼン 歌词

歌曲 パラジクロロベンゼン
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Stardom 3
下载 Image LRC TXT
[00:33.49] ボクは何(なん)のために歌(うた)う?
[00:35.67] パラジクロロベンゼン
[00:36.94] ただ意味(いみ)も理解(りかい)せずに歌(うた)う
[00:39.23] パラジクロロベンゼン
[00:40.98] そう答(こた)え求(もと)め走(はし)り出(だ)した
[00:43.72] パラジクロロベンゼン
[00:44.89] その先(さき)にたどり着(つ)いて何(なに)もないと知(し)ったけど
[00:48.99] さあ 歌(うた)いましょう踊(おど)りましょう
[00:51.48] パラジクロロベンゼン
[00:53.21] さあ 唤(わめ)きましょう叫(さけ)びましょう
[00:55.31] パラジクロロベンゼン
[00:56.99] 犬(いぬ)も猫(ねこ)も牛(うし)も豚(ぶた)もみな
[01:00.09] パラジクロロベンゼン
[01:01.46] さあ 狂(くる)いましょう眠(ねむ)りましょう
[01:03.28] 朽(く)ち果(は)てるまで さあ
[01:05.47]
[01:13.39] ル`ルがボクは嫌(いや)で
[01:14.51] ただ缚(しば)られたくなくて
[01:16.90] だからボクは逃(に)げ出(だ)して
[01:18.98] 后先(あとさき)の事(こと)は忘(わす)れ
[01:21.11] 指(さしず)されるのが嫌(いや)で
[01:22.54] 少(すこ)し(わる)になりたくて
[01:24.97] 深夜家(しんやいえ)をi(ぬ)け出(だ)して
[01:27.16] 夜(よる)の街(まち)を走(はし)りi(ぬ)け
[01:29.49] 何(なん)の为(ため)に生(い)きるのか
[01:31.27] ボクは野良猫(のらねこ)に话(はな)しかけた
[01:32.85] 猫(ねこ)は何(なに)も答(こた)えずに
[01:35.28] ただ见下(みくだ)した眼(め)でボクを见(み)た
[01:37.20] 饮(の)めもしないコ`ヒ`饮(の)み干(ほ)して
[01:39.46] 昙(くも)り空(そら)を见上(みあ)げたんだ
[01:41.85] 今(いま)のボクに何(なに)が出来(でき)る?
[01:43.83] それすらわからない
[01:45.61] だからボクは歌(うた)い叫(さけ)ぶんだ
[01:47.18] パラジクロロベンゼン
[01:48.91] その意味(いみ)も理解(りかい)せずに唤(わめ)く
[01:51.25] パラジクロロベンゼン
[01:52.97] これでキミは足出来(まんぞくでき)るの?
[01:55.82] パラジクロロベンゼン
[01:56.93] 规则破(おきてきそくやぶ)ったらキミは何(なに)か(か)わるの?
[02:01.03] そう 谁(だれ)でもいいぶちまけたい
[02:03.41] パラジクロロベンゼン
[02:05.19] (あく)を叩(たた)く正义(せいぎ)ふりかざす
[02:07.58] パラジクロロベンゼン
[02:09.11] 正义盾(せいぎたて)にストレス解消(かいしょう)
[02:11.65] パラジクロロベンゼン
[02:13.02] 周(まわ)り止(と)めるボクら付(きづ)かない
[02:15.31] 愚(おろ)かな行为(こうい)
[02:17.30] この歌(うた)に意味(いみ)はあるの?
[02:19.34] この诗(うた)に意味(いみ)はないよ
[02:21.32] この歌(うた)に罪(つみ)はあるの?
[02:23.27] この诗(うた)に罪(つみ)はないよ
[02:25.35] ****に意味(いみ)はあるの?
[02:27.28] ****に意味(いみ)はないよ
[02:28.85]
[02:29.35] ****に罪(つみ)はあるの?
[02:31.37] この歌(うた)の意味(いみ)は…****
[02:34.21]
[02:41.48] ボクはそして付(きづ)く
[02:43.11] 所诠(しょせん)はすべて伪善(ぎせん)なんだと
[02:45.24] ボクの生(い)きる(かち)は何(なに)?
[02:47.33] 野良猫(のらねこ)は水(みず)に溺(おぼ)れ死(し)んだ
[02:49.10] 空(から)になったコ`ヒ`投(な)げ舍(す)てて
[02:51.79] 暗(やみ)に覆(おお)われた空(そら)を见(み)た
[02:53.51] 今(いま)のボクは何(なに)をしてる?
[02:55.50] それすらわからない
[02:56.97] もうなんにもわからない
[02:59.06] そしてキミはボクを笑(わら)うんだ
[03:01.55] パラジクロロベンゼン
[03:02.87] そしてボクはキミを突(つ)き飞(と)ばす
[03:05.31] パラジクロロベンゼン
[03:07.04] ボクが正(ただ)しくてキミは违(ちが)う
[03:09.53] パラジクロロベンゼン
[03:10.90] 虚无(きょむ)に包(つつ)まれては消(き)える
[03:13.14] ボクが消(き)え去(さ)るまで
[03:14.80] さあ 歌(うた)いましょう踊(おど)りましょう
[03:17.34] パラジクロロベンゼン
[03:19.07] さあ 笑(わら)いましょう(ねた)みましょう
[03:21.30] パラジクロロベンゼン
[03:22.42] ボクもキミも何(なに)もかも全部(ぜんぶ)
[03:25.41] パラジクロロベンゼン
[03:26.94] さあ 狂(くる)いましょう眠(ねむ)りましょう
[03:29.43] 朽(く)ち果(は)てるまで さあ
[00:33.49] he ge?
[00:35.67]
[00:36.94] yi wei li jie ge
[00:39.23]
[00:40.98] da qiu zou chu
[00:43.72]
[00:44.89] xian zhe he zhi
[00:48.99] ge yong
[00:51.48]
[00:53.21] huan jiao
[00:55.31]
[00:56.99] quan mao niu tun
[01:00.09]
[01:01.46] kuang mian
[01:03.28] xiu guo
[01:05.47]
[01:13.39] xian
[01:14.51] fu
[01:16.90] tao chu
[01:18.98] hou xian shi wang
[01:21.11] zhi xian
[01:22.54] shao
[01:24.97] shen ye jia i chu
[01:27.16] ye jie zou i
[01:29.49] he wei sheng
[01:31.27] ye liang mao hua
[01:32.85] mao he da
[01:35.28] jian xia yan jian
[01:37.20] yin yin gan
[01:39.46] tan kong jian shang
[01:41.85] jin he chu lai?
[01:43.83]
[01:45.61] ge jiao
[01:47.18]
[01:48.91] yi wei li jie huan
[01:51.25]
[01:52.97] zu chu lai?
[01:55.82]
[01:56.93] gui ze po he?
[02:01.03] shui
[02:03.41]
[02:05.19] kou zheng yi
[02:07.58]
[02:09.11] zheng yi dun jie xiao
[02:11.65]
[02:13.02] zhou zhi fu
[02:15.31] yu xing wei
[02:17.30] ge yi wei?
[02:19.34] shi yi wei
[02:21.32] ge zui?
[02:23.27] shi zui
[02:25.35] yi wei?
[02:27.28] yi wei
[02:28.85]
[02:29.35] zui?
[02:31.37] ge yi wei
[02:34.21]
[02:41.48] fu
[02:43.11] suo quan wei shan
[02:45.24] sheng he?
[02:47.33] ye liang mao shui ni si
[02:49.10] kong tou she
[02:51.79] an fu kong jian
[02:53.51] jin he?
[02:55.50]
[02:56.97]
[02:59.06] xiao
[03:01.55]
[03:02.87] tu fei
[03:05.31]
[03:07.04] zheng wei
[03:09.53]
[03:10.90] xu wu bao xiao
[03:13.14] xiao qu
[03:14.80] ge yong
[03:17.34]
[03:19.07] xiao
[03:21.30]
[03:22.42] he quan bu
[03:25.41]
[03:26.94] kuang mian
[03:29.43] xiu guo
[00:33.49] hé gē?
[00:35.67]
[00:36.94] yì wèi lǐ jiě gē
[00:39.23]
[00:40.98] dá qiú zǒu chū
[00:43.72]
[00:44.89] xiān zhe hé zhī
[00:48.99] gē yǒng
[00:51.48]
[00:53.21] huàn jiào
[00:55.31]
[00:56.99] quǎn māo niú tún
[01:00.09]
[01:01.46] kuáng mián
[01:03.28] xiǔ guǒ
[01:05.47]
[01:13.39] xián
[01:14.51]
[01:16.90] táo chū
[01:18.98] hòu xiān shì wàng
[01:21.11] zhǐ xián
[01:22.54] shǎo
[01:24.97] shēn yè jiā i chū
[01:27.16] yè jiē zǒu i
[01:29.49] hé wèi shēng
[01:31.27] yě liáng māo huà
[01:32.85] māo hé dá
[01:35.28] jiàn xià yǎn jiàn
[01:37.20] yǐn yǐn gàn
[01:39.46] tán kōng jiàn shàng
[01:41.85] jīn hé chū lái?
[01:43.83]
[01:45.61] gē jiào
[01:47.18]
[01:48.91] yì wèi lǐ jiě huàn
[01:51.25]
[01:52.97] zú chū lái?
[01:55.82]
[01:56.93] guī zé pò hé?
[02:01.03] shuí
[02:03.41]
[02:05.19] kòu zhèng yì
[02:07.58]
[02:09.11] zhèng yì dùn jiě xiāo
[02:11.65]
[02:13.02] zhōu zhǐ fù
[02:15.31] yú xíng wéi
[02:17.30] gē yì wèi?
[02:19.34] shī yì wèi
[02:21.32] gē zuì?
[02:23.27] shī zuì
[02:25.35] yì wèi?
[02:27.28] yì wèi
[02:28.85]
[02:29.35] zuì?
[02:31.37] gē yì wèi
[02:34.21]
[02:41.48]
[02:43.11] suǒ quán wěi shàn
[02:45.24] shēng hé?
[02:47.33] yě liáng māo shuǐ nì sǐ
[02:49.10] kōng tóu shě
[02:51.79] àn fù kōng jiàn
[02:53.51] jīn hé?
[02:55.50]
[02:56.97]
[02:59.06] xiào
[03:01.55]
[03:02.87] tū fēi
[03:05.31]
[03:07.04] zhèng wéi
[03:09.53]
[03:10.90] xū wú bāo xiāo
[03:13.14] xiāo qù
[03:14.80] gē yǒng
[03:17.34]
[03:19.07] xiào
[03:21.30]
[03:22.42] hé quán bù
[03:25.41]
[03:26.94] kuáng mián
[03:29.43] xiǔ guǒ
[00:33.49] 我究竟为什么而歌唱?
[00:35.67] Paradichlorobenzene
[00:36.94] 只是一直意义不明地歌唱着
[00:39.23] Paradichlorobenzene
[00:40.98] 为了寻求答案而跑出来
[00:43.72] Paradichlorobenzene
[00:44.89] 虽然知道根本没有什么目的地
[00:48.99] 来 唱歌吧 跳舞吧
[00:51.48] Paradichlorobenzene
[00:53.21] 来 嚷叫吧 呼号吧
[00:55.31] Paradichlorobenzene
[00:56.99] 狗也是 猫也是 牛也是 猪也是
[01:00.09] Paradichlorobenzene
[01:01.46] 来 疯狂吧 永眠吧
[01:03.28] 直到腐烂枯朽 来——
[01:13.39] 我讨厌规则
[01:14.51] 只是不想被束缚
[01:16.90] 因此我逃了出来
[01:18.98] 过去和未来都一并抛却
[01:21.11] 我讨厌被指使
[01:22.54] 想变得有点坏
[01:24.97] 在深夜离家出逃
[01:27.16] 行走在夜间的街道
[01:29.49] 我究竟生存的意义是什么
[01:31.27] 我和野猫谈了起来
[01:32.85] 野猫什么都没有回答
[01:35.28] 只是用蔑视的眼神看着我
[01:37.20] 喝干了从没喝过的咖啡
[01:39.46] 仰视阴霾的天空
[01:41.85] 现在的我能做些什么
[01:43.83] 连这也都不知道
[01:45.61] 所以我呼叫着唱出了这首歌
[01:47.18] Paradichlorobenzene
[01:48.91] 连意义也不明地呼叫着
[01:51.25] Paradichlorobenzene
[01:52.97] 这样你满足了吗?
[01:55.82] Paradichlorobenzene
[01:56.93] 破坏俗成规则的话你能改变些什么?
[02:01.03] 对 任谁也好想倾吐一切
[02:03.41] Paradichlorobenzene
[02:05.19] 挥舞正义 打击罪恶
[02:07.58] Paradichlorobenzene
[02:09.11] 其实只是伪装正义来减轻罪恶
[02:11.65] Paradichlorobenzene
[02:13.02] 周围的环境让我们没有停止
[02:15.31] 这种愚蠢的行为
[02:17.30] 这首歌有意义吗?
[02:19.34] 这首歌没有意义哟
[02:21.32] 这首歌有罪吗?
[02:23.27] 这首歌没有罪哟
[02:25.35] ****有意义吗?
[02:27.28] ****没有意义哟
[02:29.35] ****有罪吗?
[02:31.37] 这首歌的罪是…****
[02:41.48] 然后我才发觉
[02:43.11] 所谓的一切都是伪善
[02:45.24] 我生存的意义是什么
[02:47.33] 是把野猫扔进水里溺死吗
[02:49.10] 丢弃空空如也的咖咖啡罐
[02:51.79] 抬头望见阴云密布的天空
[02:53.51] 现在的我能做些什么
[02:55.50] 连这也不知道了
[02:56.97] 已经什么都不知道了
[02:59.06] 然后你嘲笑了我
[03:01.55] Paradichlorobenzene
[03:02.87] 然后我打了你一拳
[03:05.31] Paradichlorobenzene
[03:07.04] 我才是正义的 而你是错误的
[03:09.53] Paradichlorobenzene
[03:10.90] 被虚无包围着消失
[03:13.14] 直到我消失为止
[03:14.80] 来 唱歌吧 跳舞吧
[03:17.34] Paradichlorobenzene
[03:19.07] 来 欢笑吧 嫉妒吧
[03:21.30] Paradichlorobenzene
[03:22.42] 我也是 你也是 全部都是
[03:25.41] Paradichlorobenzene
[03:26.94] 来 疯狂吧 永眠吧
[03:29.43] 直到腐烂枯朽 来——
パラジクロロベンゼン 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)