Boukyaku Shinjuu

歌曲 Boukyaku Shinjuu
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Shinkyoku wo Utatte Mita

歌词

[00:12.69]
[00:15.30] 例えば明日、君が死ぬとしたら
[00:20.57] 今日のうちに何がしたい?
[00:25.64] 生きた证しを残そうか
[00:30.94] 生きる术を见つけようか
[00:36.36]
[00:37.06] 例え命が散っても思い出は消えない
[00:47.70] 例え世界が散っても魂は消えない
[00:58.16] だけど忘れるのが人间だから
[01:03.11] その时に忘却心中しようか
[01:09.33]
[01:10.03] あの歴史はもう忘れた人の方が多い
[01:15.23] 胜った者が正义になってた时代の
[01:20.62] 仆が死んだら何日で皆忘れるだろう
[01:25.88] 辿り着く答えなんてきっと无いのだろう
[01:30.79]
[01:31.49] 覚えてます。覚えてます。
[01:36.82] あなたの手の温もりを…
[01:43.39]
[01:59.46]
[02:03.46] 例えば昨日、あの人が死んで
[02:08.45] 今日の君に何を与える?
[02:13.56] それが答えなのかもしれない
[02:18.96] それが人间なのかもしれない
[02:23.79]
[02:24.63] 例え君が泣いても世界は変わらない
[02:35.51] 例え自我を杀しても仆は変われない
[02:46.13] 感情の性感帯を切り裂いて
[02:51.15] その时に忘却心中しましょう
[02:57.21]
[02:57.91] あの事件ももう忘れた人の方が多い
[03:03.16] 幼い顷学んだ常识は壊されて
[03:08.53] 明日が死んでも何人の人が気付くだろう
[03:13.88] それは知らない方が幸せなのかも…
[03:18.81]
[03:19.51] ありがとう。ありがとう。
[03:24.85] わたしの血の温もりと…
[03:29.47]
[03:30.17] 覚えてます。忆えてます。
[03:35.49] あなたの手の温もりを…
[03:42.19] undefined

拼音

[00:12.69]
[00:15.30] lì míng rì jūn sǐ
[00:20.57] jīn rì hé?
[00:25.64] shēng zhèng cán
[00:30.94] shēng shù jiàn
[00:36.36]
[00:37.06] lì mìng sàn sī chū xiāo
[00:47.70] lì shì jiè sàn hún xiāo
[00:58.16] wàng rén jiān
[01:03.11] shí wàng què xīn zhōng
[01:09.33]
[01:10.03] lì shǐ wàng rén fāng duō
[01:15.23] shèng zhě zhèng yì shí dài
[01:20.62] pū sǐ hé rì jiē wàng
[01:25.88] chān zhe dá wú
[01:30.79]
[01:31.49] jué. jué.
[01:36.82] shǒu wēn
[01:43.39]
[01:59.46]
[02:03.46] lì zuó rì rén sǐ
[02:08.45] jīn rì jūn hé yǔ?
[02:13.56]
[02:18.96] rén jiān
[02:23.79]
[02:24.63] lì jūn qì shì jiè biàn
[02:35.51] lì zì wǒ shā pū biàn
[02:46.13] gǎn qíng xìng gǎn dài qiè liè
[02:51.15] shí wàng què xīn zhōng
[02:57.21]
[02:57.91] shì jiàn wàng rén fāng duō
[03:03.16] yòu qǐng xué cháng shí huài
[03:08.53] míng rì sǐ hé rén rén qì fù
[03:13.88] zhī fāng xìng
[03:18.81]
[03:19.51] ..
[03:24.85] xuè wēn
[03:29.47]
[03:30.17] jué. yì.
[03:35.49] shǒu wēn
[03:42.19] undefined

歌词大意

[00:12.69]
[00:15.30] jiǎ rú shuō míng tiān, nǐ jiù huì sǐ de huà
[00:20.57] zài jīn tiān lǐ tou nǐ xiǎng zuò xiē shén mó ne?
[00:25.64] shì yào liú xià huó guò dí zhèng jù ne
[00:30.94] hái shì xún zhǎo huó xià de fāng fǎ ne
[00:36.36]
[00:37.06] jí biàn shēng mìng xiāo shì huí yì yě shì bú huì xiāo shī de
[00:47.70] jí biàn shì jiè xiāo sàn líng hún yě shì bú huì xiāo shī de
[00:58.16] dàn shì jiù yīn wéi shì huì yí wàng de rén lèi
[01:03.11] suǒ yǐ dào nà shí jiù lái jìn xíng yí wàng de xùn qíng ba
[01:09.33]
[01:10.03] zǎo yǐ wàng jì nà duàn lì shǐ de rén shì gèng duō de
[01:15.23] huà shèng zhě jiù néng chéng wéi zhèng yì de shí dài gù shì
[01:20.62] rú guǒ wǒ sǐ le dà jiā huì huā jǐ tiān wàng jì ne
[01:25.88] yí dìng yě méi yǒu shén mó zhuī sù dào de dá àn ba
[01:30.79]
[01:31.49] wǒ hái jì de. wǒ hái jì de.
[01:36.82] nǐ de shuāng shǒu de wēn dù
[01:43.39]
[01:59.46]
[02:03.46] jiǎ rú shuō zuó tiān, nà gè rén sǐ le de huà
[02:08.45] huì gěi jīn tiān de nǐ dài lái shén mó ne?
[02:13.56] nà shuō bù dìng jiù shì huí dá le
[02:18.96] nà shuō bù dìng jiù shì rén lèi le
[02:23.79]
[02:24.63] jí biàn nǐ zài kū qì shì jiè yě bú huì gǎi biàn
[02:35.51] jí biàn è shā le zì wǒ wǒ yě wú fǎ gǎi biàn
[02:46.13] sī liè le gǎn qíng de mǐn gǎn dì dài de
[02:51.15] nà gè shí hòu jiù lái jìn xíng yí wàng de xùn qíng ba
[02:57.21]
[02:57.91] nà jiàn shì qíng zǎo yǐ wàng jì de rén yě shì gèng duō de
[03:03.16] xiǎo shí hòu xué dào de cháng shí bèi cuī huǐ le
[03:08.53] jiù suàn míng tiān sǐ le yòu yǒu duō shǎo rén huì fā jué ne
[03:13.88] bù zhī dào nà jiàn shì shuō bù dìng cái suàn xìng fú
[03:18.81]
[03:19.51] xiè xiè nǐ le. xiè xiè nǐ le.
[03:24.85] yǔ wǒ de xuè de wēn dù
[03:29.47]
[03:30.17] wǒ hái jì de. wǒ hái jì de.
[03:35.49] nǐ de shuāng shǒu de wēn dù
[03:42.19]