| [00:00.00] | 作曲 : 椎名林檎 |
| [00:01.00] | 作词 : 椎名林檎 |
| [00:30.32] | 家にはひとりで帰ります |
| [00:35.47] | あたしには鳥が4羽ついてるので |
| [00:40.39] | 家には納豆が有ります |
| [00:45.40] | あたしにはグリコゲンがあるし |
| [00:50.55] | 驚きなのは地下鉄のレール |
| [01:00.20] | 素敵な貴方をたたえます |
| [01:05.19] | あたしにはとりえなんて無いですので |
| [01:10.17] | 素敵な赤色のボトムス |
| [01:15.15] | あたしには少し似合わないし |
| [02:13.05][01:20.36] | 驚きなのは空色のカーテン |
| [01:30.32] | あたしの脳のなかで麻薬物質は |
| [01:35.08] | とめどなくとめどなく排出されゆき |
| [01:40.07] | あたしはひたすら、だ液を吐き捨てる |
| [01:45.06] | 密やかな密やかな行為に専念していました |
| [01:51.09] | |
| [02:22.48] | あたしの頬が赤く染まりゆく中で |
| [02:27.23] | 高らかな高らかな貴方の声を聞き |
| [02:32.29] | あたしはひたすら目をつぶって昔の |
| [02:37.20] | 密やかな密やかな夢を見続け |
| [02:42.21] | あたしの脳のなかで麻薬物質は |
| [02:47.07] | とめどなくとめどなく排出されゆき |
| [02:52.24] | あたしはひたすら、だ液を吐き捨てる |
| [02:57.03] | 密やかな密やかな行為に専念していました |
| [00:00.00] | zuo qu : chui ming lin qin |
| [00:01.00] | zuo ci : chui ming lin qin |
| [00:30.32] | jia gui |
| [00:35.47] | niao yu |
| [00:40.39] | jia na dou you |
| [00:45.40] | |
| [00:50.55] | jing di xia zhi |
| [01:00.20] | su di gui fang |
| [01:05.19] | wu |
| [01:10.17] | su di chi se |
| [01:15.15] | shao shi he |
| [02:13.05][01:20.36] | jing kong se |
| [01:30.32] | nao ma yao wu zhi |
| [01:35.08] | pai chu |
| [01:40.07] | ye tu she |
| [01:45.06] | mi mi xing wei zhuan nian |
| [01:51.09] | |
| [02:22.48] | jia chi ran zhong |
| [02:27.23] | gao gao gui fang sheng wen |
| [02:32.29] | mu xi |
| [02:37.20] | mi mi meng jian xu |
| [02:42.21] | nao ma yao wu zhi |
| [02:47.07] | pai chu |
| [02:52.24] | ye tu she |
| [02:57.03] | mi mi xing wei zhuan nian |
| [00:00.00] | zuò qǔ : chuí míng lín qín |
| [00:01.00] | zuò cí : chuí míng lín qín |
| [00:30.32] | jiā guī |
| [00:35.47] | niǎo yǔ |
| [00:40.39] | jiā nà dòu yǒu |
| [00:45.40] | |
| [00:50.55] | jīng dì xià zhí |
| [01:00.20] | sù dí guì fāng |
| [01:05.19] | wú |
| [01:10.17] | sù dí chì sè |
| [01:15.15] | shǎo shì hé |
| [02:13.05][01:20.36] | jīng kōng sè |
| [01:30.32] | nao má yào wù zhì |
| [01:35.08] | pái chū |
| [01:40.07] | yè tǔ shě |
| [01:45.06] | mì mì xíng wèi zhuān niàn |
| [01:51.09] | |
| [02:22.48] | jiá chì rǎn zhōng |
| [02:27.23] | gāo gāo guì fāng shēng wén |
| [02:32.29] | mù xī |
| [02:37.20] | mì mì mèng jiàn xu |
| [02:42.21] | nao má yào wù zhì |
| [02:47.07] | pái chū |
| [02:52.24] | yè tǔ shě |
| [02:57.03] | mì mì xíng wèi zhuān niàn |
| [00:30.32] | 我要一个人回家 |
| [00:35.47] | 因为我养了四只鸟 |
| [00:40.39] | 家里有纳豆我也有肝糖 |
| [00:45.40] | 惊人的只有地下铁的轨道 |
| [01:00.20] | 赞美美好的你 |
| [01:05.19] | 因为我一无是处 |
| [01:10.17] | 美好的红色瓶子 和我又不相称 |
| [01:15.15] | 惊讶的只有天蓝色的窗帘 |
| [01:30.32] | 在我脑中的麻醉物质 |
| [01:35.08] | 不停不停地排出 |
| [01:40.07] | 我只是吐掉唾液 |
| [01:45.06] | 专心进行着秘密的秘密的行为 |
| [02:22.48] | 在我的脸颊逐渐渲染红晕时 |
| [02:27.23] | 听到你高昂的高昂的声音 |
| [02:32.29] | 我只是闭上眼睛坐着 |
| [02:37.20] | 以前秘密的秘密的梦 |
| [02:42.21] | 在我脑中的麻醉物质 |
| [02:47.07] | 不停不停地排出 |
| [02:52.24] | 我只是吐掉唾液 |
| [02:57.03] | 专心进行着秘密秘密的行为 |