歌曲 | HIDE AND SEEK |
歌手 | DREAMS COME TRUE |
专辑 | The Swinging Star |
| |
每朝 わざと违う时间ねらって 乘るバス | |
头の上の银のバーに あなたが届いてから | |
闻けなかった 华奢な腕时计 ふえてく知らされない出来事 | |
闻けなかった あの时どうして シャツにかくれたあなたの秘密 | |
どこまで走っても 行き止まりのない广がった空き地 | |
阳が落ちても一绪にいたい 上手にかくれれば终らない | |
HIDE AND SEEK | |
怒られても 2人なら平气 目交せだけで次の约束 | |
消えないで 消さないで 约束の | |
ねえ 见つけて ここにいる | |
ねえ 私は ここにいる | |
确かに この场所だったはず 记忆は正しい | |
坏れたバイクの残骸が どこかに埋まってる | |
明け渡した 小さな隐れ家 まるで违う景色なのはなぜ? | |
觉えのある匈いはしてても まるで违う景色なのはなぜ? | |
待ち合わせた新月の夜 バックミラー立てた砂の小山 | |
手元の明かりたよりに どこへでも行けそうな气がした | |
HIDE AND SEEK | |
暗闇でも 2人なら平气 どこへでも行ける | |
もう无效? もう时效? 约束の | |
ねえ 见つけて ここにいる | |
ねえ 私は ここにいる | |
ねえ 见つけて ここにいる | |
ねえ 私は ここにいる | |
ねえ 见つけて ここにいる | |
ねえ 私は ここにいる |
měi cháo wéi shí jiān chéng | |
tóu shàng yín jiè | |
wén huá shē wàn shí jì zhī chū lái shì | |
wén shí mì mì | |
zǒu xíng zhǐ guǎng kōng dì | |
yáng luò yī xù shàng shǒu zhōng | |
HIDE AND SEEK | |
nù 2 rén píng qì mù jiāo cì yuē shù | |
xiāo xiāo yuē shù | |
jiàn | |
sī | |
què chǎng suǒ jì yì zhèng | |
huài cán hái mái | |
míng dù xiǎo yǐn jiā wéi jǐng sè? | |
jué xiōng wéi jǐng sè? | |
dài hé xīn yuè yè lì shā xiǎo shān | |
shǒu yuán míng xíng qì | |
HIDE AND SEEK | |
àn àn 2 rén píng qì xíng | |
wú xiào? shí xiào? yuē shù | |
jiàn | |
sī | |
jiàn | |
sī | |
jiàn | |
sī |