| 歌曲 | ヨシムラ |
| 歌手 | さだまさし |
| 专辑 | 家族の肖像 |
| | |
| 怖いものなしで生きて来たと思ってた弟が | |
| 酒に醉った势いで告白したことがある | |
| 实は子供の顷のこと 同じ町内に住んでいた | |
| ヨシムラって奴が かなり怖かったということを | |
| ヨシムラは确か仆より二つほど年上で | |
| 驮果子屋の大人しい息子で 决していじめっこではなく | |
| 仆はふとむしろ逆に 弟が彼に怪我をさせた骚ぎと | |
| ひたすら谢るおふくろの背中を思い出していた | |
| 怀かしきかな少年时代の 胁役たち | |
| 怀かしきかなワンパク时代の仇役たちよ | |
| お袋はまだ若く 声も大きく手も早く | |
| 叩かれて泣きべそをかいていた弟も | |
| みんな无邪气だった あの顷 | |
| 实はそのあと故乡へ归る仕事があったので | |
| 本当に久し振りにあの町を访ねてみた | |
| 学校沿いの细い道は更に狭くなってそこにあり | |
| ヨシムラの驮果子屋も相变わらずそこにあった | |
| 何气なく电话をするふりで中を覗いたら | |
| すっかりおっさんになったヨシムラがそこに座っていたが | |
| タバコをひとつ买ったら无爱想に钓りをくれた | |
| ヨシムラ少年は 仆を觉えていなかった | |
| 怀かしきかな少年时代のときめきよ | |
| 怀かしきかなワンパク时代のきらめきたちよ | |
| 原っぱも土管もいじめっこも今はなく | |
| 思い出だけが少しも岁をとらずに | |
| 袋小路に うずくまっていた |
| bù shēng lái sī dì | |
| jiǔ zuì shì gào bái | |
| shí zi gōng qǐng tóng tīng nèi zhù | |
| nú bù | |
| què pū èr nián shàng | |
| tuó guǒ zǐ wū dà rén xī zǐ jué | |
| pū nì dì bǐ guài wǒ sāo | |
| xiè bèi zhōng sī chū | |
| huái shào nián shí dài xié yì | |
| huái shí dài chóu yì | |
| dài ruò shēng dà shǒu zǎo | |
| kòu qì dì | |
| wú xié qì qǐng | |
| shí gù xiāng guī shì shì | |
| běn dāng jiǔ zhèn tīng fǎng | |
| xué xiào yán xì dào gèng xiá | |
| tuó guǒ zǐ wū xiāng biàn | |
| hé qì diàn huà zhōng sì | |
| zuò | |
| mǎi wú ài xiǎng diào | |
| shào nián pū jué | |
| huái shào nián shí dài | |
| huái shí dài | |
| yuán tǔ guǎn jīn | |
| sī chū shǎo suì | |
| dài xiǎo lù |