[00:36.900] |
結婚式に出たんだ |
[00:39.900] |
いとこの結婚式に |
[00:43.900] |
スリーピースのスーツを着こんで |
[00:52.900] |
結婚式に出たんだ |
[00:55.900] |
あの恐ろしい儀式に |
[01:00.900] |
ジロジロ見られてワサワサヘアーで |
[01:07.900] |
結婚式に出たんだ |
[01:10.900] |
凡人面さらして |
[01:14.900] |
笑って歌って相づちうって |
[01:22.900] |
結婚式に出たんだ |
[01:25.900] |
おめでとうって手をとって |
[01:29.900] |
おじさんおばさんこのたびはって |
[01:37.900] |
何て僕は世渡りがうまいんだろう |
[01:45.900] |
2つの顔を持って |
[01:52.900] |
でもちょっと不安なのさ |
[02:00.900] |
薄い紙切れみたいになってきたんで |
[02:07.900] |
結婚式に出たんだ |
[02:11.900] |
最初から最後まで |
[02:15.900] |
僕のおへそは曲りっぱなし |
[02:22.900] |
結婚式に出たんだ |
[02:25.900] |
商売気丸出しの |
[02:31.900] |
式典稼業にゃあきれるばかり |
[02:53.900] |
何て僕は世渡りがうまいんだろう |
[03:01.900] |
2つの顔を持って |
[03:08.900] |
でもちょっと不安なのさ |
[03:16.900] |
薄い紙切れみたいになってきたんで |
[03:24.900] |
結婚式に出たんだ |
[03:27.900] |
いとこの結婚式に |
[03:31.900] |
スリーピースのスーツを着こんで |
[03:39.900] |
結婚式に出たんだ |
[03:42.900] |
あの恐ろしい儀式に |
[03:46.900] |
ジロジロ見られてワサワサヘアーで |
[00:36.900] |
jie hun shi chu |
[00:39.900] |
jie hun shi |
[00:43.900] |
zhe |
[00:52.900] |
jie hun shi chu |
[00:55.900] |
kong yi shi |
[01:00.900] |
jian |
[01:07.900] |
jie hun shi chu |
[01:10.900] |
fan ren mian |
[01:14.900] |
xiao ge xiang |
[01:22.900] |
jie hun shi chu |
[01:25.900] |
shou |
[01:29.900] |
|
[01:37.900] |
he pu shi du |
[01:45.900] |
2 yan chi |
[01:52.900] |
bu an |
[02:00.900] |
bao zhi qie |
[02:07.900] |
jie hun shi chu |
[02:11.900] |
zui chu zui hou |
[02:15.900] |
pu qu |
[02:22.900] |
jie hun shi chu |
[02:25.900] |
shang mai qi wan chu |
[02:31.900] |
shi dian jia ye |
[02:53.900] |
he pu shi du |
[03:01.900] |
2 yan chi |
[03:08.900] |
bu an |
[03:16.900] |
bao zhi qie |
[03:24.900] |
jie hun shi chu |
[03:27.900] |
jie hun shi |
[03:31.900] |
zhe |
[03:39.900] |
jie hun shi chu |
[03:42.900] |
kong yi shi |
[03:46.900] |
jian |
[00:36.900] |
jié hūn shì chū |
[00:39.900] |
jié hūn shì |
[00:43.900] |
zhe |
[00:52.900] |
jié hūn shì chū |
[00:55.900] |
kǒng yí shì |
[01:00.900] |
jiàn |
[01:07.900] |
jié hūn shì chū |
[01:10.900] |
fán rén miàn |
[01:14.900] |
xiào gē xiāng |
[01:22.900] |
jié hūn shì chū |
[01:25.900] |
shǒu |
[01:29.900] |
|
[01:37.900] |
hé pú shì dù |
[01:45.900] |
2 yán chí |
[01:52.900] |
bù ān |
[02:00.900] |
báo zhǐ qiè |
[02:07.900] |
jié hūn shì chū |
[02:11.900] |
zuì chū zuì hòu |
[02:15.900] |
pú qū |
[02:22.900] |
jié hūn shì chū |
[02:25.900] |
shāng mài qì wán chū |
[02:31.900] |
shì diǎn jià yè |
[02:53.900] |
hé pú shì dù |
[03:01.900] |
2 yán chí |
[03:08.900] |
bù ān |
[03:16.900] |
báo zhǐ qiè |
[03:24.900] |
jié hūn shì chū |
[03:27.900] |
jié hūn shì |
[03:31.900] |
zhe |
[03:39.900] |
jié hūn shì chū |
[03:42.900] |
kǒng yí shì |
[03:46.900] |
jiàn |
[00:36.900] |
出席了一场婚礼 |
[00:39.900] |
出席了堂哥的婚礼 |
[00:43.900] |
我穿上了我的高级西装 |
[00:52.900] |
出席了一场婚礼 |
[00:55.900] |
出席了那恐怖的仪式 |
[01:00.900] |
人们都盯着我乱蓬蓬的头发看 |
[01:07.900] |
出席了一场婚礼 |
[01:10.900] |
我展露作为普通人的一面 |
[01:14.900] |
附和着众人又笑又唱 |
[01:22.900] |
出席了一场婚礼 |
[01:25.900] |
祝福了新人,和他们亲昵地握手 |
[01:29.900] |
叔叔阿姨们这次也都兴高采烈 |
[01:37.900] |
我发现我的为人处世也还不赖 |
[01:45.900] |
能做到八面玲珑 |
[01:52.900] |
但心里还是有点不安 |
[02:00.900] |
有点如履薄冰的感觉 |
[02:07.900] |
出席了一场婚礼 |
[02:11.900] |
自始自终 |
[02:15.900] |
我都摆出一副酷酷的模样 |
[02:22.900] |
出席了一场婚礼 |
[02:25.900] |
对这种有铜臭味的 |
[02:31.900] |
商业仪式充满厌倦 |
[02:53.900] |
我发现我的为人处世也还不赖 |
[03:01.900] |
能做到八面玲珑 |
[03:08.900] |
但心里还是有点不安 |
[03:16.900] |
有点如履薄冰的感觉 |
[03:24.900] |
出席了一场婚礼 |
[03:27.900] |
出席了堂哥的婚礼 |
[03:31.900] |
我穿上了我的高级西装 |
[03:39.900] |
出席了一场婚礼 |
[03:42.900] |
出席了那恐怖的仪式 |
[03:46.900] |
人们都盯着我乱蓬蓬的头发看 |