歌曲 | ~イントロダクション~世界革命戦争宣言 |
歌手 | 頭脳警察 |
专辑 | Zuno Keisatsu 1 |
[00:51.000] | ブルジョアジー諸君 |
[00:54.000] | 我々は世界中で君達を革命戦争の場に叩き込んで |
[00:59.000] | 一掃する為にここに公然と宣戦を布告するものである |
[01:11.000] | 君たちの歴史はもはやらわかりすぎている |
[01:18.000] | 君達の歴史は血塗られた歴史じゃないか |
[01:27.000] | 君たちの間での世界強盗戦争のために我々をだまし |
[01:32.000] | 互いに殺あわせてきた 嘘だとは言わせない |
[01:41.000] | 我々はもうそそのかされだまされはしない |
[01:48.000] | 君達にべてナムの民を好き勝手にこおす権利があるなら |
[01:54.000] | 我々にも君たちを好き勝手に殺す権利がある |
[02:03.000] | 君たちにブラックパンサーを殺し |
[02:06.000] | ゲットーを洗車を押しつぶす権利があるなら |
[02:10.000] | 我々にも ニクソン・佐藤・キージンガー・ドグールを殺し |
[02:14.000] | ペンタゴン・防衛庁・警視庁・君たちの家々を |
[02:18.000] | 爆弾で破壊する権利がある |
[02:26.000] | 君達に沖縄の民を銃剣で刺し殺す権利があるなら |
[02:31.000] | 我々にも君達をナイフで突き殺す権利がある |
[02:47.000] | いつまでも君たちの思い通りになると思ったら大間違いだ |
[02:53.000] | 君たちの時代は既に終わった |
[03:01.000] | 我々は最後の戦争に為に 最後まで戦い抜く |
[03:23.000] | 我々は自衛隊・機動隊・米軍諸君に公然と銃を向ける |
[03:30.000] | 殺されるのがいやならその銃を後ろに向けろ |
[03:35.000] | 君達をそそのかし 後ろであやつる豚共に向けて |
[03:46.000] | 我々邪魔する奴は 容赦なく抹殺する |
[03:52.000] | 世界革命戦争宣言をここに発する |
[00:51.000] | zhū jūn |
[00:54.000] | wǒ shì jiè zhōng jūn dá gé mìng zhàn zhēng chǎng kòu ru |
[00:59.000] | yī sǎo wèi gōng rán xuān zhàn bù gào |
[01:11.000] | jūn lì shǐ |
[01:18.000] | jūn dá lì shǐ xuè tú lì shǐ |
[01:27.000] | jūn jiān shì jiè qiáng dào zhàn zhēng wǒ |
[01:32.000] | hù shā xū yán |
[01:41.000] | wǒ |
[01:48.000] | jūn dá mín hǎo shèng shǒu quán lì |
[01:54.000] | wǒ jūn hǎo shèng shǒu shā quán lì |
[02:03.000] | jūn shā |
[02:06.000] | xǐ chē yā quán lì |
[02:10.000] | wǒ zuǒ téng shā |
[02:14.000] | fáng wèi tīng jǐng shì tīng jūn jiā |
[02:18.000] | bào dàn pò huài quán lì |
[02:26.000] | jūn dá chōng ying mín chòng jiàn cì shā quán lì |
[02:31.000] | wǒ jūn dá tū shā quán lì |
[02:47.000] | jūn sī tōng sī dà jiān wéi |
[02:53.000] | jūn shí dài jì zhōng |
[03:01.000] | wǒ zuì hòu zhàn zhēng wèi zuì hòu zhàn bá |
[03:23.000] | wǒ zì wèi duì jī dòng duì mǐ jūn zhū jūn gōng rán chòng xiàng |
[03:30.000] | shā chòng hòu xiàng |
[03:35.000] | jūn dá hòu tún gòng xiàng |
[03:46.000] | wǒ xié mó nú róng shè mǒ shā |
[03:52.000] | shì jiè gé mìng zhàn zhēng xuān yán fā |
[00:51.000] | gè wèi bù ěr qiáo yà, tīng hǎo le |
[00:54.000] | wǒ men jiāng zài quán shì jiè xiān qǐ yī chǎng duì nǐ men de gé mìng zhàn zhēng |
[00:59.000] | wèi sǎo qīng zhè gè shì jiè, tè zài cǐ jìn xíng xuān zhàn bù gào |
[01:11.000] | nǐ men de fā jī shǐ, shì dào rú jīn yǐ jīng zài qīng chǔ bù guò le |
[01:18.000] | nǐ men de fā jī shǐ, nán dào bù zhèng shì xiān xuè lín lí de lì shǐ? |
[01:27.000] | nǐ men wèi le nǐ men nèi bù fèn zāng bù jūn ér fā dòng de qiáng dào zhàn zhēng ér qī piàn wǒ men |
[01:32.000] | piàn wǒ men hù xiāng cán shā! shì shí bù róng zhì yí |
[01:41.000] | wǒ men bù néng zài shòu nǐ men de gǔ huò qī piàn le! |
[01:48.000] | jì rán nǐ men yǒu quán sì yì chǔ zhì yuè nán bǎi xìng |
[01:54.000] | nà me wǒ men yě yǒu quán sì yì shā lù nǐ men |
[02:03.000] | jì rán nǐ men yǒu quán tú lù hēi bào dǎng |
[02:06.000] | yǒu quán yòng niǎn píng yóu tài rén |
[02:10.000] | nà me wǒ men yě yǒu quán shā diào ní kè sōng zuǒ téng róng zuò jī xīn gé |
[02:14.000] | yǒu quán yòng |
[02:18.000] | zhà làn wǔ jiǎo dà lóu fáng wèi tīng jǐng shì tīng hái yǒu nǐ men de jiā! |
[02:26.000] | jì rán nǐ men yǒu quán yòng cì dāo cì shā chōng shéng rén mín |
[02:31.000] | nà me wǒ men yě yǒu quán yòng měng cì nǐ men |
[02:47.000] | rú guǒ nǐ men jué de zhè shì jiè jǐn zài nǐ men zhǎng wò zhī zhōng, nà jiù dà cuò tè cuò le |
[02:53.000] | nǐ men de shí dài mǎ shàng jiù yào zhōng jié le |
[03:01.000] | wǒ men wèi le zuì hòu de dòu zhēng, jiāng zhàn dòu dào zuì hòu yī kè |
[03:23.000] | wǒ men huì háo bù yóu yù dì bǎ qiāng kǒu zhǐ xiàng nǐ men zì wèi duì jī dòng duì měi jūn |
[03:30.000] | nǐ men rú guǒ bù xiǎng sòng sǐ, jiù lì kè diào zhuǎn nǐ men de qiāng kǒu! |
[03:35.000] | bǎ qiāng kǒu zhuǎn xiàng zài bèi hòu qī piàn cāo zòng nǐ men de nèi xiē zhū luó! |
[03:46.000] | yī qiè wàng tú zǔ dǎng wǒ men de shì lì, wǒ men dōu huì háo bù liú qíng dì mǒ shā |
[03:52.000] | yǐ shàng, jiù shì zài cǐ fā biǎo de shì jiè gé mìng zhàn zhēng xuān yán |