| [00:00.000] | 作词 : 清 竜人 |
| [00:00.082] | 作曲 : 清 竜人 |
| [00:00.165] | 作詞:Kiyoshi Ryujin |
| [00:09.985] | 作曲:Kiyoshi Ryujin |
| [00:19.255] | あの スーパースターが 謎の死 を 遂げたってさ |
| [00:27.738] | とある 事件で たくさんの 人が 泣いたってさ |
| [00:36.633] | どうしても ぼくには ピンとこない ピンとこない |
| [00:45.309] | きみのことなら なにかと 一喜一憂しちゃうのにな |
| [00:54.759] | ぼくは 小さな 男だ きみ 以外 愛せない 以外 愛せないのさ |
| [01:09.103] | ずっと ずっと きみを 守るなら 守るなら |
| [01:17.872] | ほんの ほんの 少しだけ 世界をさ 守れるかな? |
| [01:26.135] | イザベラ! |
| [01:45.055] | やっぱり ぼくにはさ 丸い 地球は 大きすぎる |
| [01:53.605] | 世界平和だの 言われても ピンとこない |
| [02:02.475] | 今も どこかでは 血も 涙も ながれてる |
| [02:11.335] | 分かっちゃいるけどさ まだ いまいち ピンとこない |
| [02:20.234] | ぼくは 小さな 男だ じぶん 以外 救えない 以外 救えないのさ |
| [02:34.938] | ちゃんと ちゃんと この 命 生きるなら 生きるなら |
| [02:43.791] | ほんの ほんの 少しだけ 世界もさ 救えるかな? |
| [02:52.015] | イザベラ! |
| [03:11.240] | きみの幸せと ぼくの幸せよ |
| [03:18.450] | 出来るだけ 世界のどこかの アンハピネスを 中和してくれよ |
| [03:39.269] | ずっと ずっと きみを 守るから 守るから |
| [03:47.624] | ちゃんと ちゃんと この 命 生きるから 生きるから |
| [03:55.871] | これが 世界のために 唯一 ぼくに 出来ること |
| [04:04.591] | ぼくのために きみのために 世界のために やりきってみせるさ |
| [04:13.991] | きみの 笑顔 は 大きな この ぼくの 幸せさ |
| [04:22.747] | これは ほんの 小さな 世界のさ 幸せだ |
| [04:31.047] | イザベラ! |
| [00:00.000] | zuo ci : qing long ren |
| [00:00.082] | zuo qu : qing long ren |
| [00:00.165] | zuo ci: Kiyoshi Ryujin |
| [00:09.985] | zuo qu: Kiyoshi Ryujin |
| [00:19.255] | mi si sui |
| [00:27.738] | shi jian ren qi |
| [00:36.633] | |
| [00:45.309] | yi xi yi you |
| [00:54.759] | xiao nan yi wai ai yi wai ai |
| [01:09.103] | shou shou |
| [01:17.872] | shao shi jie shou? |
| [01:26.135] | ! |
| [01:45.055] | wan di qiu da |
| [01:53.605] | shi jie ping he yan |
| [02:02.475] | jin xue lei |
| [02:11.335] | fen |
| [02:20.234] | xiao nan yi wai jiu yi wai jiu |
| [02:34.938] | ming sheng sheng |
| [02:43.791] | shao shi jie jiu? |
| [02:52.015] | ! |
| [03:11.240] | xing xing |
| [03:18.450] | chu lai shi jie zhong he |
| [03:39.269] | shou shou |
| [03:47.624] | ming sheng sheng |
| [03:55.871] | shi jie wei yi chu lai |
| [04:04.591] | shi jie |
| [04:13.991] | xiao yan da xing |
| [04:22.747] | xiao shi jie xing |
| [04:31.047] | ! |
| [00:00.000] | zuò cí : qīng lóng rén |
| [00:00.082] | zuò qǔ : qīng lóng rén |
| [00:00.165] | zuò cí: Kiyoshi Ryujin |
| [00:09.985] | zuò qǔ: Kiyoshi Ryujin |
| [00:19.255] | mí sǐ suì |
| [00:27.738] | shì jiàn rén qì |
| [00:36.633] | |
| [00:45.309] | yī xǐ yī yōu |
| [00:54.759] | xiǎo nán yǐ wài ài yǐ wài ài |
| [01:09.103] | shǒu shǒu |
| [01:17.872] | shǎo shì jiè shǒu? |
| [01:26.135] | ! |
| [01:45.055] | wán dì qiú dà |
| [01:53.605] | shì jiè píng hé yán |
| [02:02.475] | jīn xuè lèi |
| [02:11.335] | fēn |
| [02:20.234] | xiǎo nán yǐ wài jiù yǐ wài jiù |
| [02:34.938] | mìng shēng shēng |
| [02:43.791] | shǎo shì jiè jiù? |
| [02:52.015] | ! |
| [03:11.240] | xìng xìng |
| [03:18.450] | chū lái shì jiè zhōng hé |
| [03:39.269] | shǒu shǒu |
| [03:47.624] | mìng shēng shēng |
| [03:55.871] | shì jiè wéi yī chū lái |
| [04:04.591] | shì jiè |
| [04:13.991] | xiào yán dà xìng |
| [04:22.747] | xiǎo shì jiè xìng |
| [04:31.047] | ! |
| [00:00.165] | |
| [00:09.985] | |
| [00:19.255] | 听说那个超级巨星 离奇地死去了呢 |
| [00:27.738] | 在某起事件里 让许多人 都哭泣了呢 |
| [00:36.633] | 但无论如何 我都无法真正感同身受 |
| [00:45.309] | 可若是关于你的事 我却总会患得患失 |
| [00:54.759] | 我是个渺小的男人 除你之外 无法爱上任何人 |
| [01:09.103] | 若要我永远永远守护你 |
| [01:17.872] | 是否就能稍稍守护这个世界? |
| [01:26.135] | 伊莎贝拉! |
| [01:45.055] | 果然对我来说 这圆圆的地球太过庞大 |
| [01:53.605] | 即便说着世界和平 也毫无实感 |
| [02:02.475] | 此刻在某处 仍流淌着鲜血与泪水 |
| [02:11.335] | 虽然心知肚明 却还是无法真切体会 |
| [02:20.234] | 我是个渺小的男人 除自己外 无法拯救任何人 |
| [02:34.938] | 若要认真对待这条生命 |
| [02:43.791] | 是否也能稍稍拯救这世界? |
| [02:52.015] | 伊莎贝拉! |
| [03:11.240] | 你的幸福与我的幸福啊 |
| [03:18.450] | 请尽量中和 这世界上某处的不幸吧 |
| [03:39.269] | 我会永远永远守护你 |
| [03:47.624] | 定会好好珍惜这条生命 |
| [03:55.871] | 这是我能为世界 做的唯一一件事 |
| [04:04.591] | 为了我 为了你 为了世界 定会坚持到底 |
| [04:13.991] | 你的笑容 就是我最大的幸福 |
| [04:22.747] | 这是属于这个小小世界的 微小幸福 |
| [04:31.047] | 伊莎贝拉! |