| [00:01.08] | 「Invitation」 |
| [00:11.08] | 作曲∶ルルティア |
| [00:28.08] | |
| [00:30.08] | ああ 陽だまりの中 |
| [00:34.85] | 聞こえる君の声 小さく歌ってる |
| [00:41.94] | 空は 流れる雲を 抱いては壊して |
| [00:50.94] | 透き通る 青く |
| [00:57.08] | まるで穏やかな絵画のような |
| [01:03.82] | この幸せがとても |
| [01:08.61] | 嬉しくて 思わず fu fu... |
| [01:18.93] | 少し泣きそうになるんだよ |
| [01:25.16] | 世界は柔らかな |
| [01:30.35] | 金色の産毛に包まれ 息を潜める |
| [01:40.30] | ここに来たなら |
| [01:43.63] | この空っぽの心さえも 救われるのさ |
| [01:55.42] | |
| [02:05.41] | ねえ せせらぐ水が |
| [02:10.25] | 光を撒き散らし 七色のアーチ |
| [02:17.22] | 僕は 風に吹かれて |
| [02:23.38] | 忘れてた孤独を 懐かしく思う |
| [02:32.47] | 君の背中は 誰よりも |
| [02:39.03] | 自由になれる翼が 似合うから |
| [02:47.22] | それが fu fu... |
| [02:54.25] | 僕を寂しくさせるよ |
| [03:00.60] | 世界は柔らかな |
| [03:05.75] | 金色の産毛に包まれ 息を潜める |
| [03:15.63] | ここにいたなら |
| [03:19.07] | この臆病な心さえも 許されるかな |
| [03:28.11] | 泣きそうになるんだよ |
| [03:29.99] | 世界は柔らかな |
| [03:35.29] | 金色の産毛に包まれ 息を潜める |
| [03:45.19] | ここに来たなら |
| [03:48.52] | この空っぽの心さえも 救われるのさ |
| [04:04.03] | |
| [04:10.03] | 【 おわり 】 |
| [00:01.08] | Invitation |
| [00:11.08] | zuo qu |
| [00:28.08] | |
| [00:30.08] | yang zhong |
| [00:34.85] | wen jun sheng xiao ge |
| [00:41.94] | kong liu yun bao huai |
| [00:50.94] | tou tong qing |
| [00:57.08] | wen hui hua |
| [01:03.82] | |
| [01:08.61] | xi si fu fu... |
| [01:18.93] | shao qi |
| [01:25.16] | shi jie rou |
| [01:30.35] | jin se chan mao bao xi qian |
| [01:40.30] | lai |
| [01:43.63] | kong xin jiu |
| [01:55.42] | |
| [02:05.41] | shui |
| [02:10.25] | guang sa san qi se |
| [02:17.22] | pu feng chui |
| [02:23.38] | wang gu du huai si |
| [02:32.47] | jun bei zhong shui |
| [02:39.03] | zi you yi shi he |
| [02:47.22] | fu fu... |
| [02:54.25] | pu ji |
| [03:00.60] | shi jie rou |
| [03:05.75] | jin se chan mao bao xi qian |
| [03:15.63] | |
| [03:19.07] | yi bing xin xu |
| [03:28.11] | qi |
| [03:29.99] | shi jie rou |
| [03:35.29] | jin se chan mao bao xi qian |
| [03:45.19] | lai |
| [03:48.52] | kong xin jiu |
| [04:04.03] | |
| [04:10.03] |
| [00:01.08] | Invitation |
| [00:11.08] | zuò qǔ |
| [00:28.08] | |
| [00:30.08] | yáng zhōng |
| [00:34.85] | wén jūn shēng xiǎo gē |
| [00:41.94] | kōng liú yún bào huài |
| [00:50.94] | tòu tōng qīng |
| [00:57.08] | wěn huì huà |
| [01:03.82] | xìng |
| [01:08.61] | xī sī fu fu... |
| [01:18.93] | shǎo qì |
| [01:25.16] | shì jiè róu |
| [01:30.35] | jīn sè chǎn máo bāo xī qián |
| [01:40.30] | lái |
| [01:43.63] | kōng xīn jiù |
| [01:55.42] | |
| [02:05.41] | shuǐ |
| [02:10.25] | guāng sā sàn qī sè |
| [02:17.22] | pú fēng chuī |
| [02:23.38] | wàng gū dú huái sī |
| [02:32.47] | jūn bèi zhōng shuí |
| [02:39.03] | zì yóu yì shì hé |
| [02:47.22] | fu fu... |
| [02:54.25] | pú jì |
| [03:00.60] | shì jiè róu |
| [03:05.75] | jīn sè chǎn máo bāo xī qián |
| [03:15.63] | |
| [03:19.07] | yì bìng xīn xǔ |
| [03:28.11] | qì |
| [03:29.99] | shì jiè róu |
| [03:35.29] | jīn sè chǎn máo bāo xī qián |
| [03:45.19] | lái |
| [03:48.52] | kōng xīn jiù |
| [04:04.03] | |
| [04:10.03] |
| [00:01.08] | |
| [00:30.08] | 啊 在向阳之处 |
| [00:34.85] | 听得到你的声音 正轻轻哼唱着 |
| [00:41.94] | 天空 抱散流动的云朵 |
| [00:50.94] | 露出通透的蓝色 |
| [00:57.08] | 仿佛一幅平静的画般的 |
| [01:03.82] | 这份幸福 |
| [01:08.61] | 让我欣喜 不知不觉 fu fu… |
| [01:18.93] | 泪水就要涌出了 |
| [01:25.16] | 世界被柔软的 |
| [01:30.35] | 金色胎毛包裹着 屏住呼吸 |
| [01:40.30] | 若能来到这里 |
| [01:43.63] | 就连这颗空荡的心 也能被拯救吧 |
| [02:05.41] | 看啊 那潺潺流水 |
| [02:10.25] | 波光粼粼 划出七彩的弧线 |
| [02:17.22] | 我迎着风 |
| [02:23.38] | 忘却的孤独 |
| [02:32.47] | 你的后背 比任何人 |
| [02:39.03] | 都适合自由的羽翼 |
| [02:47.22] | 可是 fu fu |
| [02:54.25] | 这将会使我变的寂寞呀 |
| [03:00.60] | 世界被柔软的 |
| [03:05.75] | 金色的胎毛包裹着 屏住呼吸 |
| [03:15.63] | 若能留在这里 |
| [03:19.07] | 就连这颗懦弱的心 也能被原谅吧 |
| [03:28.11] | 泪水就要涌出了 |
| [03:29.99] | 世界被柔软的 |
| [03:35.29] | 金色的胎毛包裹着 屏住呼吸 |
| [03:45.19] | 若能来到这里 |
| [03:48.52] | 就连这颗空荡的心 也能被拯救吧 |
| [04:10.03] |