[00:11.43] | RURUTIA |
[00:18.56] | Lost Butterfly |
[00:21.68] | Butterfly 彷徨うよ 地下鉄は迷宮さ |
[00:30.19] | はばたいても はばたいても 見つからない 出口 |
[00:41.25] | Someday もし君に そんな日が 訪れたら |
[00:50.00] | 思い出して 思い出して 僕は此処にいるよ |
[01:00.72] | 幸せの意味はたぶん 心の数だけあって |
[01:10.11] | だけど それじゃ多すぎて |
[01:15.52] | 見失う 僕ら |
[01:19.71] | さぁ 繰り返すような日常が |
[01:26.52] | ゆっくり未来変えてゆく |
[01:31.62] | 焦るほど絡みつく 夢というクモの糸 |
[01:40.35] | 君が羽根焦がし飛ぶのなら |
[01:46.42] | 太陽さえ 届くだろう |
[01:51.31] | 美しく 溶ければいい 微笑み 見せながら |
[02:09.64] | Anyway いつの日か 人は皆 別れゆく |
[02:17.83] | それでもいい それでもいい 君に僕は会えた |
[02:28.97] | Far away 離れても 幸せは祈れるよ |
[02:37.60] | 届かなくても 届かなくても 君の歌を作ろう |
[02:48.91] | 生まれた意味は きっと |
[02:53.79] | 死にゆく時 気づける |
[02:58.82] | だけど それじゃ遅すぎて |
[03:03.07] | 彷徨うよ 僕ら |
[03:07.20] | さぁ 押し潰すような現実は |
[03:14.34] | きっと君を変えるだろう |
[03:19.23] | 変われるから 君は君で 在り続けるのさ |
[03:27.86] | 君が声嗄らし叫ぶなら |
[03:33.67] | 三日月さえ 落ちるだろう |
[03:38.80] | 躊躇わず ゆくがいい かすかな光でも |
[03:47.69] | さぁ 繰り返すような日常が |
[03:53.44] | ゆっくり未来変えてゆく |
[03:58.13] | 焦るほど絡みつく 夢というクモの糸 |
[04:07.27] | 君が羽根焦がし飛ぶのなら |
[04:13.71] | 太陽さえ 届くだろう |
[04:22.83] | 美しく 溶ければいい 微笑み 見せながら |
[00:11.43] | RURUTIA |
[00:18.56] | Lost Butterfly |
[00:21.68] | Butterfly pang huang di xia zhi mi gong |
[00:30.19] | jian chu kou |
[00:41.25] | Someday jun ri fang |
[00:50.00] | si chu si chu pu ci chu |
[01:00.72] | xing yi wei xin shu |
[01:10.11] | duo |
[01:15.52] | jian shi pu |
[01:19.71] | zao fan ri chang |
[01:26.52] | wei lai bian |
[01:31.62] | jiao luo meng mi |
[01:40.35] | jun yu gen jiao fei |
[01:46.42] | tai yang jie |
[01:51.31] | mei rong wei xiao jian |
[02:09.64] | Anyway ri ren jie bie |
[02:17.83] | jun pu hui |
[02:28.97] | Far away li xing qi |
[02:37.60] | jie jie jun ge zuo |
[02:48.91] | sheng yi wei |
[02:53.79] | si shi qi |
[02:58.82] | chi |
[03:03.07] | pang huang pu |
[03:07.20] | ya kui xian shi |
[03:14.34] | jun bian |
[03:19.23] | bian jun jun zai xu |
[03:27.86] | jun sheng a jiao |
[03:33.67] | san ri yue luo |
[03:38.80] | chou chu guang |
[03:47.69] | zao fan ri chang |
[03:53.44] | wei lai bian |
[03:58.13] | jiao luo meng mi |
[04:07.27] | jun yu gen jiao fei |
[04:13.71] | tai yang jie |
[04:22.83] | mei rong wei xiao jian |
[00:11.43] | RURUTIA |
[00:18.56] | Lost Butterfly |
[00:21.68] | Butterfly páng huáng dì xià zhí mí gōng |
[00:30.19] | jiàn chū kǒu |
[00:41.25] | Someday jūn rì fǎng |
[00:50.00] | sī chū sī chū pú cǐ chǔ |
[01:00.72] | xìng yì wèi xīn shù |
[01:10.11] | duō |
[01:15.52] | jiàn shī pú |
[01:19.71] | zǎo fǎn rì cháng |
[01:26.52] | wèi lái biàn |
[01:31.62] | jiāo luò mèng mì |
[01:40.35] | jūn yǔ gēn jiāo fēi |
[01:46.42] | tài yáng jiè |
[01:51.31] | měi róng wēi xiào jiàn |
[02:09.64] | Anyway rì rén jiē bié |
[02:17.83] | jūn pú huì |
[02:28.97] | Far away lí xìng qí |
[02:37.60] | jiè jiè jūn gē zuò |
[02:48.91] | shēng yì wèi |
[02:53.79] | sǐ shí qì |
[02:58.82] | chí |
[03:03.07] | páng huáng pú |
[03:07.20] | yā kuì xiàn shí |
[03:14.34] | jūn biàn |
[03:19.23] | biàn jūn jūn zài xu |
[03:27.86] | jūn shēng á jiào |
[03:33.67] | sān rì yuè luò |
[03:38.80] | chóu chú guāng |
[03:47.69] | zǎo fǎn rì cháng |
[03:53.44] | wèi lái biàn |
[03:58.13] | jiāo luò mèng mì |
[04:07.27] | jūn yǔ gēn jiāo fēi |
[04:13.71] | tài yáng jiè |
[04:22.83] | měi róng wēi xiào jiàn |
[00:21.68] | Butterfly彷徨哦, 地铁是个迷宫 |
[00:30.19] | 虽然振翅高飞,振翅高飞,但是找不到出口。 |
[00:41.25] | Someday,如果某天我遇到你, |
[00:50.00] | 回忆着,回忆着,我就在这里啊! |
[01:00.72] | 幸福的意义大概只在于你心中的“数”, |
[01:10.11] | 但是因为追求的太多, |
[01:15.52] | 我们失去了。 |
[01:19.71] | 哎!周而复始的日子, |
[01:26.52] | 将未来慢慢地改变。 |
[01:31.62] | 近似焦急地交织 是叫做梦的“云之线”。 |
[01:40.35] | 你如果着急振翅高飞, |
[01:46.42] | 也会飞向太阳的吧! |
[01:51.31] | 绝美的融化,也面带着微笑。 |
[02:09.64] | Anyway 不知何时,与所有人告别, |
[02:17.83] | 这样也好,这样也好,我遇到了你。 |
[02:28.97] | Far away,即使远隔千山万水,我还在祈求幸福。 |
[02:37.60] | 就算不能传递,就算不能传递,我就写首歌给你吧! |
[02:48.91] | 生存的意义, |
[02:53.79] | 一定在死亡时候才能明白。 |
[02:58.82] | 但是我们彷徨着, |
[03:03.07] | 已经太晚了 |
[03:07.20] | 哎!崩溃的现实, |
[03:14.34] | 一定能改变你吧? |
[03:19.23] | 就算变了,你在你的心中还保持着原本的自己吧! |
[03:27.86] | 你撕心裂肺的叫喊着, |
[03:33.67] | 落在早春三月, |
[03:38.80] | 不踌躇就好,在微弱的阳光中。 |
[03:47.69] | 周而复始的日子, |
[03:53.44] | 将未来慢慢地改变。 |
[03:58.13] | 近似焦急地交织 是叫做梦的“云之线”。 |
[04:07.27] | 你如果着急振翅高飞, |
[04:13.71] | 也会飞向太阳的吧! |
[04:22.83] | 绝美的融化,也面带着微笑。 |