[00:06.85] |
ららら…… |
[00:42.17] |
頑張り方を |
[00:45.76] |
解らないまま |
[00:49.35] |
頑張っている |
[00:52.08] |
君が好きで |
[00:56.65] |
私も何も |
[00:59.41] |
解らないけど |
[01:02.79] |
ただ近くで見て |
[01:06.94] |
いたかった |
[01:22.09] |
きっと私には |
[01:25.77] |
他の誰よりも |
[01:29.41] |
君の存在が |
[01:33.16] |
大きくて |
[01:36.40] |
君自身を |
[01:39.38] |
見失ったのでしょう |
[01:43.52] |
今になって |
[01:47.17] |
悲しくなる |
[01:54.03] |
人はどうして |
[01:59.32] |
こんなふうに |
[02:08.00] |
後になるほど |
[02:13.48] |
思うのでしょう |
[02:18.10] |
いつか |
[02:20.03] |
もっと正直に |
[02:26.92] |
話せたならなあ |
[02:34.13] |
もっと素直に |
[02:40.81] |
笑えたならなあ |
[03:14.23] |
人はどうして |
[03:19.45] |
こんなにも |
[03:28.37] |
歯痒いほど |
[03:33.17] |
不器用でしょう |
[03:38.48] |
いつか |
[03:40.14] |
もっと正直に |
[03:47.00] |
話せたならなあ |
[03:53.99] |
もっと素直に |
[04:00.98] |
笑えたならなあ |
[04:34.46] |
目を潰して |
[04:37.23] |
しまうほどの |
[04:40.97] |
太陽と |
[04:43.97] |
僕はいたのかなあ |
[00:06.85] |
|
[00:42.17] |
wan zhang fang |
[00:45.76] |
jie |
[00:49.35] |
wan zhang |
[00:52.08] |
jun hao |
[00:56.65] |
si he |
[00:59.41] |
jie |
[01:02.79] |
jin jian |
[01:06.94] |
|
[01:22.09] |
si |
[01:25.77] |
ta shui |
[01:29.41] |
jun cun zai |
[01:33.16] |
da |
[01:36.40] |
jun zi shen |
[01:39.38] |
jian shi |
[01:43.52] |
jin |
[01:47.17] |
bei |
[01:54.03] |
ren |
[01:59.32] |
|
[02:08.00] |
hou |
[02:13.48] |
si |
[02:18.10] |
|
[02:20.03] |
zheng zhi |
[02:26.92] |
hua |
[02:34.13] |
su zhi |
[02:40.81] |
xiao |
[03:14.23] |
ren |
[03:19.45] |
|
[03:28.37] |
chi yang |
[03:33.17] |
bu qi yong |
[03:38.48] |
|
[03:40.14] |
zheng zhi |
[03:47.00] |
hua |
[03:53.99] |
su zhi |
[04:00.98] |
xiao |
[04:34.46] |
mu kui |
[04:37.23] |
|
[04:40.97] |
tai yang |
[04:43.97] |
pu |
[00:06.85] |
|
[00:42.17] |
wán zhāng fāng |
[00:45.76] |
jiě |
[00:49.35] |
wán zhāng |
[00:52.08] |
jūn hǎo |
[00:56.65] |
sī hé |
[00:59.41] |
jiě |
[01:02.79] |
jìn jiàn |
[01:06.94] |
|
[01:22.09] |
sī |
[01:25.77] |
tā shuí |
[01:29.41] |
jūn cún zài |
[01:33.16] |
dà |
[01:36.40] |
jūn zì shēn |
[01:39.38] |
jiàn shī |
[01:43.52] |
jīn |
[01:47.17] |
bēi |
[01:54.03] |
rén |
[01:59.32] |
|
[02:08.00] |
hòu |
[02:13.48] |
sī |
[02:18.10] |
|
[02:20.03] |
zhèng zhí |
[02:26.92] |
huà |
[02:34.13] |
sù zhí |
[02:40.81] |
xiào |
[03:14.23] |
rén |
[03:19.45] |
|
[03:28.37] |
chǐ yǎng |
[03:33.17] |
bù qì yòng |
[03:38.48] |
|
[03:40.14] |
zhèng zhí |
[03:47.00] |
huà |
[03:53.99] |
sù zhí |
[04:00.98] |
xiào |
[04:34.46] |
mù kuì |
[04:37.23] |
|
[04:40.97] |
tài yáng |
[04:43.97] |
pú |
[00:06.85] |
啦啦啦…… |
[00:42.17] |
连努力的方式 |
[00:45.76] |
也尚未明白 |
[00:49.35] |
却这么倾尽全力的你 |
[00:52.08] |
让我着迷 |
[00:56.65] |
可我却 |
[00:59.41] |
一无所知 |
[01:02.79] |
只想要在近旁 |
[01:06.94] |
默默注视 |
[01:22.09] |
一定是因为 |
[01:25.77] |
我比其他人 |
[01:29.41] |
都更在乎 |
[01:33.16] |
你的存在 |
[01:36.40] |
所以才 |
[01:39.38] |
丢失了你本身吧 |
[01:43.52] |
事到如今 |
[01:47.17] |
悲从中来 |
[01:54.03] |
人为何总是 |
[01:59.32] |
像这样 |
[02:08.00] |
后知后觉地 |
[02:13.48] |
在意那些事呢 |
[02:18.10] |
何时能 |
[02:20.03] |
更加正直坦率地 |
[02:26.92] |
道出心声呢 |
[02:34.13] |
更加表里如一地 |
[02:40.81] |
绽放笑颜呢 |
[03:14.23] |
人为何总是 |
[03:19.45] |
如此地 |
[03:28.37] |
碌碌无能到 |
[03:33.17] |
令人懊恼呢 |
[03:38.48] |
何时能 |
[03:40.14] |
更加正直坦率地 |
[03:47.00] |
道出心声呢 |
[03:53.99] |
更加表里如一地 |
[04:00.98] |
绽放笑颜呢 |
[04:34.46] |
璀璨灼目到 |
[04:37.23] |
让人睁不开眼的 |
[04:40.97] |
太阳 |
[04:43.97] |
与我同在吗 |