歌曲 | その名前を |
歌手 | LOST IN TIME |
专辑 | Lost and Found |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : LOST IN TIME |
[00:00.333] | 作词 : 海北大輔 |
[00:01.000] | 最初からそこに名前があった いつしかそいつに意味が生まれた |
[00:06.500] | 争いの後の静けさに似た 穏やかで残酷な朝を迎えた |
[00:23.000] | 最後ならいっそ自由になれた けれどもそれには続きがあった |
[00:29.000] | 残された業(ごう)という十字架に 未来を切り裂く力は無かった |
[00:36.000] | |
[00:40.000] | |
[00:46.200] | その名前を その心を 背負うものに どうか光あれ |
[00:56.000] | 身体を全部脱(ぬ)いだって 魂は消えてはくれない |
[01:01.000] | 憂鬱に軋む星の歌も 嘘が邪魔で聞こえない |
[01:07.000] | 両手をいくら振ったって 船は見つけてはくれない |
[01:12.100] | 欲望が世界中溢れ出して 流れ星の数が足りなくなった |
[01:22.000] | |
[01:30.000] | |
[01:44.000] | |
[01:55.000] | 最後まで誰も笑わなかった 一字一句間違わなかった |
[02:00.500] | 争う事を避け続けてきた その代償にまだ気が付かないのかい |
[02:07.000] | その名前を その心を 背負い歩く 君に幸あれ |
[02:16.100] | 身体を全部捨てたって 心まで亡くなりはしない |
[02:22.000] | 憂鬱に軋む星の歌も 過去が邪魔で聞こえない |
[02:27.100] | 徒党(ととう)をいくら組んだって 心までまとまれはしない |
[02:33.000] | シュプレヒコールのその真ん中で 誰の声も届かない |
[02:38.100] | 身体を全部脱いだって 魂は消えてはくれない |
[02:44.000] | 欲望が心から溢れ出して 流れ星の数が足りなくなった |
[02:53.000] | 流れ星の数が足りなくなった |
[02:59.100] | |
[03:02.200] | その名前を その心を |
[03:15.000] | |
[03:26.000] | |
[03:31.200] | 最初からそこに名前があった |
[03:36.000] | |
[03:40.000] |
[00:00.00] | zuo qu : LOST IN TIME |
[00:00.333] | zuo ci : hai bei da fu |
[00:01.000] | zui chu ming qian yi wei sheng |
[00:06.500] | zheng hou jing shi wen can ku chao ying |
[00:23.000] | zui hou zi you xu |
[00:29.000] | can ye shi zi jia wei lai qie lie li wu |
[00:36.000] | |
[00:40.000] | |
[00:46.200] | ming qian xin bei fu guang |
[00:56.000] | shen ti quan bu tuo hun xiao |
[01:01.000] | you yu ya xing ge xu xie mo wen |
[01:07.000] | liang shou zhen chuan jian |
[01:12.100] | yu wang shi jie zhong yi chu liu xing shu zu |
[01:22.000] | |
[01:30.000] | |
[01:44.000] | |
[01:55.000] | zui hou shui xiao yi zi yi ju jian wei |
[02:00.500] | zheng shi bi xu dai chang qi fu |
[02:07.000] | ming qian xin bei fu bu jun xing |
[02:16.100] | shen ti quan bu she xin wang |
[02:22.000] | you yu ya xing ge guo qu xie mo wen |
[02:27.100] | tu dang zu xin |
[02:33.000] | zhen zhong shui sheng jie |
[02:38.100] | shen ti quan bu tuo hun xiao |
[02:44.000] | yu wang xin yi chu liu xing shu zu |
[02:53.000] | liu xing shu zu |
[02:59.100] | |
[03:02.200] | ming qian xin |
[03:15.000] | |
[03:26.000] | |
[03:31.200] | zui chu ming qian |
[03:36.000] | |
[03:40.000] |
[00:00.00] | zuò qǔ : LOST IN TIME |
[00:00.333] | zuò cí : hǎi běi dà fǔ |
[00:01.000] | zuì chū míng qián yì wèi shēng |
[00:06.500] | zhēng hòu jìng shì wěn cán kù cháo yíng |
[00:23.000] | zuì hòu zì yóu xu |
[00:29.000] | cán yè shí zì jià wèi lái qiè liè lì wú |
[00:36.000] | |
[00:40.000] | |
[00:46.200] | míng qián xīn bèi fù guāng |
[00:56.000] | shēn tǐ quán bù tuō hún xiāo |
[01:01.000] | yōu yù yà xīng gē xū xié mó wén |
[01:07.000] | liǎng shǒu zhèn chuán jiàn |
[01:12.100] | yù wàng shì jiè zhōng yì chū liú xīng shù zú |
[01:22.000] | |
[01:30.000] | |
[01:44.000] | |
[01:55.000] | zuì hòu shuí xiào yī zì yī jù jiān wéi |
[02:00.500] | zhēng shì bì xu dài cháng qì fù |
[02:07.000] | míng qián xīn bèi fù bù jūn xìng |
[02:16.100] | shēn tǐ quán bù shě xīn wáng |
[02:22.000] | yōu yù yà xīng gē guò qù xié mó wén |
[02:27.100] | tú dǎng zǔ xīn |
[02:33.000] | zhēn zhōng shuí shēng jiè |
[02:38.100] | shēn tǐ quán bù tuō hún xiāo |
[02:44.000] | yù wàng xīn yì chū liú xīng shù zú |
[02:53.000] | liú xīng shù zú |
[02:59.100] | |
[03:02.200] | míng qián xīn |
[03:15.000] | |
[03:26.000] | |
[03:31.200] | zuì chū míng qián |
[03:36.000] | |
[03:40.000] |
[00:01.000] | 从最初此地被赋予名字开始,不知不觉便生出了意义 |
[00:06.500] | 迎接来一个像是战争后的平静一般,温和又残酷的清晨 |
[00:23.000] | 最后索性自由起来吧,尽管如此也总会有继续的 |
[00:29.000] | 名为残存业障的十字架,已然没有了割裂未来的力量 |
[00:46.200] | 那个名字与那颗心,请务必给予背负之物以光 |
[00:56.000] | 即便肉身全部湮灭,灵魂也不会消失啊 |
[01:01.000] | 缠绕忧郁的星之歌,因谎言的阻碍而无法听到 |
[01:07.000] | 无论如何挥动双手,也寻不到的船 |
[01:12.100] | 欲望从世界中涌出,流星的数量已经不足够 |
[01:55.000] | 到最后谁都没有笑,一字一句不曾出错 |
[02:00.500] | 不停在逃避纷争,却还没有察觉到会因此付出的代价吗? |
[02:07.000] | 那个名字与那颗心,请务必让负重前行的你,幸福起来啊 |
[02:16.100] | 即便肉身全部湮灭,心也不会消亡 |
[02:22.000] | 缠绕忧郁的星之歌,因过去的阻碍而无法听到 |
[02:27.100] | 无论结盟多少伙伴,也无法做到团结一心 |
[02:33.000] | 在齐呼口号声中,谁的声音也传达不到 |
[02:38.100] | 即便肉身全部湮灭,灵魂也不会消失 |
[02:44.000] | 欲望从世界中涌出,流星的数量已经满不足够 |
[02:53.000] | 流星的数量已经满不足够 |
[03:02.200] | 那个名字与那颗心 |
[03:31.200] | 从最初此地被赋予名字开始 |