[00:00.60] |
きいて 僕の声を |
[00:07.26] |
おしえて 君との距離を |
[00:14.04] |
わかってる みんなもうわかってる |
[00:20.93] |
それが自分のためだってこと |
[00:27.02] |
ねぇ、変わったのは君のほうだろ? |
[00:33.79] |
アレも、コレも違うんだ |
[00:38.19] |
これじゃ誰といても同じなんだ |
[00:41.65] |
言葉にするだけ無駄かもな |
[00:47.97] |
でも言葉にしなくちゃダメだよな |
[00:55.35] |
誰かに頼まれた訳じゃないけど |
[01:02.02] |
信じたいんだよ |
[01:05.08] |
似た者どうしだろ でもどうしても |
[01:11.18] |
傷つけちゃうんだよ |
[01:14.58] |
なんでなんだろう |
[01:16.71] |
|
[01:22.94] |
現実は甘くないのさ |
[01:29.54] |
トゲがジャマするんだよ |
[01:36.39] |
今までは無意識にできてた |
[01:42.81] |
でも意図的はなかなかうまくいかない |
[01:49.30] |
ねぇ......必要な嘘もあるだろう |
[01:56.16] |
アレも、コレも君の為。 |
[02:00.34] |
いや、違う。僕のためだったんだ |
[02:03.94] |
言葉にするだけ無駄かもな |
[02:10.47] |
でも言葉にしなくちゃダメだよな |
[02:17.53] |
誰かに頼まれた訳じゃないけど |
[02:24.14] |
信じたいんだよ |
[02:27.37] |
似た者どうしだろ ねぇ |
[02:35.42] |
|
[02:45.23] |
平行と垂直さ |
[02:51.00] |
「並ぶ」のもいい |
[02:52.73] |
「重なる」もいい |
[02:54.46] |
「気にしない」もいい |
[02:56.13] |
楽じゃない...... |
[03:00.56] |
傷つきたくない僕がいて |
[03:07.29] |
傷つけたくない僕がいる |
[03:14.18] |
苦い実かじるも君となら |
[03:20.98] |
暗いトンネルも君となら |
[03:27.95] |
人との距離のはかりかた |
[03:34.69] |
僕自身イマイチわかってないけど |
[03:41.55] |
君とはずっと はからなくていい |
[03:48.45] |
距離をみつけたいんだよな |
[03:53.60] |
そう思うんだよ |
[03:57.37] |
|
[04:00.97] |
信じたいんだよ |
[04:07.05] |
寄り添いたいんだよ |
[04:14.57] |
僕の声が |
[04:20.96] |
届くといいな |
[04:25.68] |
|
[00:00.60] |
pu sheng |
[00:07.26] |
jun ju li |
[00:14.04] |
|
[00:20.93] |
zi fen |
[00:27.02] |
bian jun? |
[00:33.79] |
wei |
[00:38.19] |
shui tong |
[00:41.65] |
yan ye wu tuo |
[00:47.97] |
yan ye |
[00:55.35] |
shui lai yi |
[01:02.02] |
xin |
[01:05.08] |
shi zhe |
[01:11.18] |
shang |
[01:14.58] |
|
[01:16.71] |
|
[01:22.94] |
xian shi gan |
[01:29.54] |
|
[01:36.39] |
jin wu yi shi |
[01:42.81] |
yi tu de |
[01:49.30] |
...... bi yao xu |
[01:56.16] |
jun wei. |
[02:00.34] |
wei. pu |
[02:03.94] |
yan ye wu tuo |
[02:10.47] |
yan ye |
[02:17.53] |
shui lai yi |
[02:24.14] |
xin |
[02:27.37] |
shi zhe |
[02:35.42] |
|
[02:45.23] |
ping xing chui zhi |
[02:51.00] |
bing |
[02:52.73] |
zhong |
[02:54.46] |
qi |
[02:56.13] |
le...... |
[03:00.56] |
shang pu |
[03:07.29] |
shang pu |
[03:14.18] |
ku shi jun |
[03:20.98] |
an jun |
[03:27.95] |
ren ju li |
[03:34.69] |
pu zi shen |
[03:41.55] |
jun |
[03:48.45] |
ju li |
[03:53.60] |
si |
[03:57.37] |
|
[04:00.97] |
xin |
[04:07.05] |
ji tian |
[04:14.57] |
pu sheng |
[04:20.96] |
jie |
[04:25.68] |
|
[00:00.60] |
pú shēng |
[00:07.26] |
jūn jù lí |
[00:14.04] |
|
[00:20.93] |
zì fēn |
[00:27.02] |
biàn jūn? |
[00:33.79] |
wéi |
[00:38.19] |
shuí tóng |
[00:41.65] |
yán yè wú tuó |
[00:47.97] |
yán yè |
[00:55.35] |
shuí lài yì |
[01:02.02] |
xìn |
[01:05.08] |
shì zhě |
[01:11.18] |
shāng |
[01:14.58] |
|
[01:16.71] |
|
[01:22.94] |
xiàn shí gān |
[01:29.54] |
|
[01:36.39] |
jīn wú yì shí |
[01:42.81] |
yì tú de |
[01:49.30] |
...... bì yào xū |
[01:56.16] |
jūn wèi. |
[02:00.34] |
wéi. pú |
[02:03.94] |
yán yè wú tuó |
[02:10.47] |
yán yè |
[02:17.53] |
shuí lài yì |
[02:24.14] |
xìn |
[02:27.37] |
shì zhě |
[02:35.42] |
|
[02:45.23] |
píng xíng chuí zhí |
[02:51.00] |
bìng |
[02:52.73] |
zhòng |
[02:54.46] |
qì |
[02:56.13] |
lè...... |
[03:00.56] |
shāng pú |
[03:07.29] |
shāng pú |
[03:14.18] |
kǔ shí jūn |
[03:20.98] |
àn jūn |
[03:27.95] |
rén jù lí |
[03:34.69] |
pú zì shēn |
[03:41.55] |
jūn |
[03:48.45] |
jù lí |
[03:53.60] |
sī |
[03:57.37] |
|
[04:00.97] |
xìn |
[04:07.05] |
jì tiān |
[04:14.57] |
pú shēng |
[04:20.96] |
jiè |
[04:25.68] |
|
[00:00.60] |
请听 我的声音 |
[00:07.26] |
请告诉我 与你的距离 |
[00:14.04] |
明白 大家都已明白 |
[00:20.93] |
一切不过是为了自己 |
[00:27.02] |
改变的 难道不是你自己么 |
[00:33.79] |
这也不对 那也不对的抱怨 |
[00:38.19] |
与谁在一起都是惘然 |
[00:41.65] |
说出来虽无意义 |
[00:47.97] |
但却不得不说出来 |
[00:55.35] |
不是受谁的委托 |
[01:02.02] |
只是想相信 |
[01:05.08] |
同类人 为何 |
[01:11.18] |
总是互相伤害 |
[01:14.58] |
到底为什么 |
[01:22.94] |
现实如此残酷 |
[01:29.54] |
尖刺只会变成障碍 |
[01:36.39] |
现在也只是处事于无意中 |
[01:42.81] |
真用心只会适得其反 |
[01:49.30] |
喂 有些谎言只是迫不得已 |
[01:56.16] |
如此这般 为了你 |
[02:00.34] |
哦 不对 或许只是为了自己 |
[02:03.94] |
说出来虽无意义 |
[02:10.47] |
但却又不得不说出来 |
[02:17.53] |
不是受谁的委托 |
[02:24.14] |
只是想相信 |
[02:27.37] |
同类人 为何 |
[02:45.23] |
平行和垂直 |
[02:51.00] |
并排也好 |
[02:52.73] |
重叠也罢 |
[02:54.46] |
不介意没关系 |
[02:56.13] |
不快乐 |
[03:00.56] |
不想再受伤害 |
[03:07.29] |
不想再受伤害 |
[03:14.18] |
只要是与你在一起,再苦涩的果实也能吞下 |
[03:20.98] |
只要是与你在一起,再黑暗的道路也不害怕 |
[03:27.95] |
测量与人的距离的方法 |
[03:34.69] |
虽然我自己都还不明白 |
[03:41.55] |
与你的距离 |
[03:48.45] |
永远不明白也没关系 |
[03:53.60] |
这样想着 |
[04:00.97] |
相信着 |
[04:07.05] |
只想要与你相互依偎 |
[04:14.57] |
能听得到吗 |
[04:20.96] |
我的声音 |