| [00:01.241] |
ああ へんな夢 見ちゃったわ |
| [00:05.760] |
胸がまだ ジンジンと 熱いわ |
| [00:11.429] |
恥ずかしいくらい |
| [00:16.392] |
ああ あぜなのよ わたしって |
| [00:20.702] |
あんなこと キタイして |
| [00:27.024] |
いるのかな |
| [00:31.021] |
|
| [00:36.193] |
きっと 夏のせいよ |
| [00:42.567] |
きょうは特に 寝苦しいわ |
| [00:50.978] |
だけど アイツとなぜ |
| [00:57.953] |
あんなふうに なっちゃうのよ? |
| [01:05.215] |
いつも 冷たく |
| [01:09.107] |
いじわる されるから |
| [01:12.921] |
ずっと 無視してたのに |
| [01:20.000] |
ああ へんな夢 見ちゃったわ |
| [01:24.520] |
ひまわりが揺れていたわ |
| [01:28.307] |
真夏の夢はサイコロジー |
| [01:35.047] |
ああ 肩越しに 太陽が |
| [01:39.566] |
見え隠れするたびに |
| [01:45.731] |
…アツかった … |
| [01:50.093] |
|
| [02:06.107] |
あした どんな顔を |
| [02:12.977] |
すればいいの 照れちゃいそう |
| [02:21.049] |
ヘンに リアルだった |
| [02:27.997] |
アイツの腕 見ちゃいそうよ |
| [02:35.390] |
だけど 意外と |
| [02:39.230] |
おすまし しちゃうのよ |
| [02:43.122] |
もっと イヤラシイよね |
| [02:50.149] |
ああ ヘンな夢 見ちゃったわ |
| [02:54.642] |
胸がまだ ジンジンと 熱いわ |
| [03:00.467] |
恥ずかしいくらい |
| [03:05.143] |
ああ このままじゃ 眠れない |
| [03:09.689] |
広辞苑でも出して 読もうかな |
| [00:01.241] |
meng jian |
| [00:05.760] |
xiong re |
| [00:11.429] |
chi |
| [00:16.392] |
|
| [00:20.702] |
|
| [00:27.024] |
|
| [00:31.021] |
|
| [00:36.193] |
xia |
| [00:42.567] |
te qin ku |
| [00:50.978] |
|
| [00:57.953] |
? |
| [01:05.215] |
leng |
| [01:09.107] |
|
| [01:12.921] |
wu shi |
| [01:20.000] |
meng jian |
| [01:24.520] |
yao |
| [01:28.307] |
zhen xia meng |
| [01:35.047] |
jian yue tai yang |
| [01:39.566] |
jian yin |
| [01:45.731] |
|
| [01:50.093] |
|
| [02:06.107] |
yan |
| [02:12.977] |
zhao |
| [02:21.049] |
|
| [02:27.997] |
wan jian |
| [02:35.390] |
yi wai |
| [02:39.230] |
|
| [02:43.122] |
|
| [02:50.149] |
meng jian |
| [02:54.642] |
xiong re |
| [03:00.467] |
chi |
| [03:05.143] |
mian |
| [03:09.689] |
guang ci yuan chu du |
| [00:01.241] |
mèng jiàn |
| [00:05.760] |
xiōng rè |
| [00:11.429] |
chǐ |
| [00:16.392] |
|
| [00:20.702] |
|
| [00:27.024] |
|
| [00:31.021] |
|
| [00:36.193] |
xià |
| [00:42.567] |
tè qǐn kǔ |
| [00:50.978] |
|
| [00:57.953] |
? |
| [01:05.215] |
lěng |
| [01:09.107] |
|
| [01:12.921] |
wú shì |
| [01:20.000] |
mèng jiàn |
| [01:24.520] |
yáo |
| [01:28.307] |
zhēn xià mèng |
| [01:35.047] |
jiān yuè tài yáng |
| [01:39.566] |
jiàn yǐn |
| [01:45.731] |
|
| [01:50.093] |
|
| [02:06.107] |
yán |
| [02:12.977] |
zhào |
| [02:21.049] |
|
| [02:27.997] |
wàn jiàn |
| [02:35.390] |
yì wài |
| [02:39.230] |
|
| [02:43.122] |
|
| [02:50.149] |
mèng jiàn |
| [02:54.642] |
xiōng rè |
| [03:00.467] |
chǐ |
| [03:05.143] |
mián |
| [03:09.689] |
guǎng cí yuàn chū dú |
| [00:01.241] |
啊 我做了一个 奇怪的梦 |
| [00:05.760] |
直到现在 胸口仍如 小鹿乱撞 |
| [00:11.429] |
娇羞难耐 |
| [00:16.392] |
啊 为何我还在 |
| [00:20.702] |
期待着 |
| [00:27.024] |
那样的事情啊 |
| [00:31.021] |
|
| [00:36.193] |
一定 是因为夏天的原因 |
| [00:42.567] |
今夜最是 辗转难眠 |
| [00:50.978] |
但是为何 会与他 |
| [00:57.953] |
突生情愫呢? |
| [01:05.215] |
总是被他 |
| [01:09.107] |
冷酷地捉弄 |
| [01:12.921] |
明明我一直都故作无视 |
| [01:20.000] |
啊 我做了一个 奇怪的梦 |
| [01:24.520] |
向日葵摇曳着 |
| [01:28.307] |
盛夏之梦是psychology(心理学) |
| [01:35.047] |
啊 每当太阳透过肩膀 |
| [01:39.566] |
若隐若现之时 |
| [01:45.731] |
总让我面如桃花 |
| [01:50.093] |
|
| [02:06.107] |
明天该做出怎样的表情才好 |
| [02:12.977] |
恐怕会羞怯难言吧 |
| [02:21.049] |
这古怪反常的现实 |
| [02:27.997] |
我快要见识到他的本事了 |
| [02:35.390] |
但是 意外的有些假正经 |
| [02:39.230] |
若是这样 |
| [02:43.122] |
会更令人讨厌的吧 |
| [02:50.149] |
啊 我做了一个 奇怪的梦 |
| [02:54.642] |
直到现在 胸口仍如 小鹿乱撞 |
| [03:00.467] |
娇羞难耐 |
| [03:05.143] |
啊 这样下去就睡不着觉了 |
| [03:09.689] |
不如拿出广辞苑来读吧 |