[00:01.25] |
words: ayumi hamasaki |
[00:05.05] |
music: CREA |
[00:08.48] |
|
[00:21.90] |
飛び方忘れた鳥のように |
[00:27.76] |
歩き方を忘れた僕は |
[00:32.41] |
ただひたすら走り続けた |
[00:38.46] |
|
[00:40.01] |
長かったような短かったような |
[00:46.42] |
そんな道のりを今 |
[00:50.49] |
振り返って眺めてみる |
[00:57.88] |
|
[01:19.66] |
そうこれが僕の選んだ道 |
[01:34.63] |
|
[01:34.97] |
ねぇ僕が残して来た足跡はさ |
[01:43.97] |
いびつで泥だらけだったりするよ |
[01:53.01] |
ねぇだけど少しも悔やんでなんかないよ |
[02:01.66] |
心から誇りに思ってるんだ |
[02:11.41] |
|
[02:32.32] |
そうこれが僕の選んだ道 |
[02:50.08] |
|
[03:05.67] |
ねぇ僕が残して来た足跡はさ |
[03:14.68] |
いびつで泥だらけだったりするよ |
[03:23.83] |
ねぇだけど少しも悔やんでなんかないよ |
[03:32.56] |
心から誇りに思ってるんだ |
[03:41.47] |
|
[03:41.84] |
ねぇ今もうまくは生きれないよ |
[03:50.95] |
そんなに器用な僕じゃないんだ |
[04:00.01] |
ねぇただひとつだけ言えるとしたら |
[04:08.99] |
これからも胸を張ってこの道を行くさ |
[04:18.38] |
|
[04:35.54] |
飛び方忘れた鳥はいつか |
[04:41.35] |
もう一度はばたけるだろう |
[04:45.96] |
僕が歩き出せたように |
[04:52.97] |
|
[05:00.70] |
☆°.· ∴終わる°★. ☆°∴· |
[00:01.25] |
words: ayumi hamasaki |
[00:05.05] |
music: CREA |
[00:08.48] |
|
[00:21.90] |
fei fang wang niao |
[00:27.76] |
bu fang wang pu |
[00:32.41] |
zou xu |
[00:38.46] |
|
[00:40.01] |
zhang duan |
[00:46.42] |
dao jin |
[00:50.49] |
zhen fan tiao |
[00:57.88] |
|
[01:19.66] |
pu xuan dao |
[01:34.63] |
|
[01:34.97] |
pu can lai zu ji |
[01:43.97] |
ni |
[01:53.01] |
shao hui |
[02:01.66] |
xin kua si |
[02:11.41] |
|
[02:32.32] |
pu xuan dao |
[02:50.08] |
|
[03:05.67] |
pu can lai zu ji |
[03:14.68] |
ni |
[03:23.83] |
shao hui |
[03:32.56] |
xin kua si |
[03:41.47] |
|
[03:41.84] |
jin sheng |
[03:50.95] |
qi yong pu |
[04:00.01] |
yan |
[04:08.99] |
xiong zhang dao xing |
[04:18.38] |
|
[04:35.54] |
fei fang wang niao |
[04:41.35] |
yi du |
[04:45.96] |
pu bu chu |
[04:52.97] |
|
[05:00.70] |
zhong |
[00:01.25] |
words: ayumi hamasaki |
[00:05.05] |
music: CREA |
[00:08.48] |
|
[00:21.90] |
fēi fāng wàng niǎo |
[00:27.76] |
bù fāng wàng pú |
[00:32.41] |
zǒu xu |
[00:38.46] |
|
[00:40.01] |
zhǎng duǎn |
[00:46.42] |
dào jīn |
[00:50.49] |
zhèn fǎn tiào |
[00:57.88] |
|
[01:19.66] |
pú xuǎn dào |
[01:34.63] |
|
[01:34.97] |
pú cán lái zú jī |
[01:43.97] |
ní |
[01:53.01] |
shǎo huǐ |
[02:01.66] |
xīn kuā sī |
[02:11.41] |
|
[02:32.32] |
pú xuǎn dào |
[02:50.08] |
|
[03:05.67] |
pú cán lái zú jī |
[03:14.68] |
ní |
[03:23.83] |
shǎo huǐ |
[03:32.56] |
xīn kuā sī |
[03:41.47] |
|
[03:41.84] |
jīn shēng |
[03:50.95] |
qì yòng pú |
[04:00.01] |
yán |
[04:08.99] |
xiōng zhāng dào xíng |
[04:18.38] |
|
[04:35.54] |
fēi fāng wàng niǎo |
[04:41.35] |
yí dù |
[04:45.96] |
pú bù chū |
[04:52.97] |
|
[05:00.70] |
zhōng |
[00:01.25] |
词:浜崎あゆみ |
[00:05.05] |
曲:CREA |
[00:21.90] |
有如忘了如何飞翔的小鸟 |
[00:27.76] |
忘了如何行走的我 |
[00:32.41] |
只知道一味埋头向前冲 |
[00:40.01] |
感觉似乎很长又似乎很短 |
[00:46.42] |
那样的一段路程 |
[00:50.49] |
如今回首眺望 |
[01:19.66] |
没错这正是 我所选择的路 |
[01:34.97] |
我所留下的足迹 |
[01:43.97] |
歪歪斜斜地沾满了泥巴 |
[01:53.01] |
不过我一点都不会后悔 |
[02:01.66] |
由衷地为此感到骄傲 |
[02:32.32] |
没错这正是 我所选择的路 |
[03:05.67] |
我所留下的足迹 |
[03:14.68] |
歪歪斜斜地沾满了泥巴 |
[03:23.83] |
不过我一点都不会后悔 |
[03:32.56] |
由衷地为此感到骄傲 |
[03:41.84] |
如今我还是没办法活得更聪明 |
[03:50.95] |
我并不是一个那麼机灵的人 |
[04:00.01] |
不过至少有一件事我敢说 |
[04:08.99] |
今后我也会继续抬头挺胸在这条路上走下去 |
[04:35.54] |
忘了如何飞翔的小鸟 |
[04:41.35] |
总有一天会再次张开翅膀 |
[04:45.96] |
就像我会开始行走一样 |
[05:00.70] |
☆°.· ∴END°★. ☆°∴· |