[00:00.23] | Dolls |
[00:00.53] | words:ayumi hamasaki |
[00:01.41] | music:CREA |
[00:02.04] | arrangement:HΛL (Toshiharu Umesaki,Takehito Shimizu,Yuta Nakano) |
[00:05.28] | |
[00:40.29] | 人生が刹那の夢であるなら |
[00:45.47] | |
[00:46.09] | それは花の様なものでしょうか |
[00:51.65] | |
[00:52.22] | たとえ散りゆく運命であっても |
[00:57.89] | 儚き程にただ愛おしく |
[01:03.44] | |
[01:04.07] | 何時か何処かで 失ったもの |
[01:09.33] | |
[01:10.02] | あの日何処かに 置いてきたもの |
[01:15.44] | |
[01:16.07] | そしてその手に残ったもをの |
[01:20.91] | |
[01:21.96] | この道行きにれ連立って |
[01:27.64] | |
[01:29.02] | あなたは今何を想うのでしょう |
[01:33.78] | |
[01:34.85] | 私には何が出来るでしょう |
[01:39.78] | |
[02:08.75] | 形なき故尊いのでしょう |
[02:14.67] | 残酷なまでに美しいのでしょう |
[02:20.53] | 雨が降っても風が吹いても |
[02:25.86] | |
[02:26.42] | 燃え立つ日も 静寂の夜も |
[02:32.52] | 此処が世界の果てであっても |
[02:37.84] | |
[02:38.39] | 夢の続きを見せてあげたい |
[02:43.89] | |
[02:46.95] | 綺麗な花を咲かせましょう |
[02:51.73] | |
[02:52.78] | そしてあなたに捧げましょう |
[02:57.27] | |
[02:58.84] | 綺麗な花を咲かせましょう |
[03:03.46] | |
[03:04.78] | そしてあなたに捧げましょう |
[03:09.33] | |
[03:52.96] | あなたは今何を想うのでしょう |
[03:57.72] | |
[03:58.89] | 私には何が出来るでしょう |
[04:03.89] | |
[04:07.96] | 綺麗な花を咲かしせょうま |
[04:12.21] | |
[04:13.70] | そしてあなたに捧げましょう |
[04:18.35] | |
[04:19.72] | 綺麗な花を咲かせましょう |
[04:24.64] | |
[04:25.77] | そしてあなたに捧げましょう |
[04:30.26] | |
[04:31.82] | 私はうたを歌いましょう |
[04:36.69] | |
[04:37.81] | あなたの側で歌いましょう |
[04:42.22] | |
[04:43.85] | 私はうたを歌いましょう |
[04:48.64] | |
[04:49.83] | あなたの側で歌いましょう |
[04:54.20] | |
[05:45.71] | End |
[00:00.23] | Dolls |
[00:00.53] | words: ayumi hamasaki |
[00:01.41] | music: CREA |
[00:02.04] | arrangement: H L Toshiharu Umesaki, Takehito Shimizu, Yuta Nakano |
[00:05.28] | |
[00:40.29] | ren sheng cha na meng |
[00:45.47] | |
[00:46.09] | hua yang |
[00:51.65] | |
[00:52.22] | san yun ming |
[00:57.89] | meng cheng ai |
[01:03.44] | |
[01:04.07] | he shi he chu shi |
[01:09.33] | |
[01:10.02] | ri he chu zhi |
[01:15.44] | |
[01:16.07] | shou can |
[01:20.91] | |
[01:21.96] | dao heng lian li |
[01:27.64] | |
[01:29.02] | jin he xiang |
[01:33.78] | |
[01:34.85] | si he chu lai |
[01:39.78] | |
[02:08.75] | xing gu zun |
[02:14.67] | can ku mei |
[02:20.53] | yu jiang feng chui |
[02:25.86] | |
[02:26.42] | ran li ri jing ji ye |
[02:32.52] | ci chu shi jie guo |
[02:37.84] | |
[02:38.39] | meng xu jian |
[02:43.89] | |
[02:46.95] | qi li hua xiao |
[02:51.73] | |
[02:52.78] | peng |
[02:57.27] | |
[02:58.84] | qi li hua xiao |
[03:03.46] | |
[03:04.78] | peng |
[03:09.33] | |
[03:52.96] | jin he xiang |
[03:57.72] | |
[03:58.89] | si he chu lai |
[04:03.89] | |
[04:07.96] | qi li hua xiao |
[04:12.21] | |
[04:13.70] | peng |
[04:18.35] | |
[04:19.72] | qi li hua xiao |
[04:24.64] | |
[04:25.77] | peng |
[04:30.26] | |
[04:31.82] | si ge |
[04:36.69] | |
[04:37.81] | ce ge |
[04:42.22] | |
[04:43.85] | si ge |
[04:48.64] | |
[04:49.83] | ce ge |
[04:54.20] | |
[05:45.71] | End |
[00:00.23] | Dolls |
[00:00.53] | words: ayumi hamasaki |
[00:01.41] | music: CREA |
[00:02.04] | arrangement: H L Toshiharu Umesaki, Takehito Shimizu, Yuta Nakano |
[00:05.28] | |
[00:40.29] | rén shēng chà nà mèng |
[00:45.47] | |
[00:46.09] | huā yàng |
[00:51.65] | |
[00:52.22] | sàn yùn mìng |
[00:57.89] | méng chéng ài |
[01:03.44] | |
[01:04.07] | hé shí hé chǔ shī |
[01:09.33] | |
[01:10.02] | rì hé chǔ zhì |
[01:15.44] | |
[01:16.07] | shǒu cán |
[01:20.91] | |
[01:21.96] | dào héng lián lì |
[01:27.64] | |
[01:29.02] | jīn hé xiǎng |
[01:33.78] | |
[01:34.85] | sī hé chū lái |
[01:39.78] | |
[02:08.75] | xíng gù zūn |
[02:14.67] | cán kù měi |
[02:20.53] | yǔ jiàng fēng chuī |
[02:25.86] | |
[02:26.42] | rán lì rì jìng jì yè |
[02:32.52] | cǐ chǔ shì jiè guǒ |
[02:37.84] | |
[02:38.39] | mèng xu jiàn |
[02:43.89] | |
[02:46.95] | qǐ lì huā xiào |
[02:51.73] | |
[02:52.78] | pěng |
[02:57.27] | |
[02:58.84] | qǐ lì huā xiào |
[03:03.46] | |
[03:04.78] | pěng |
[03:09.33] | |
[03:52.96] | jīn hé xiǎng |
[03:57.72] | |
[03:58.89] | sī hé chū lái |
[04:03.89] | |
[04:07.96] | qǐ lì huā xiào |
[04:12.21] | |
[04:13.70] | pěng |
[04:18.35] | |
[04:19.72] | qǐ lì huā xiào |
[04:24.64] | |
[04:25.77] | pěng |
[04:30.26] | |
[04:31.82] | sī gē |
[04:36.69] | |
[04:37.81] | cè gē |
[04:42.22] | |
[04:43.85] | sī gē |
[04:48.64] | |
[04:49.83] | cè gē |
[04:54.20] | |
[05:45.71] | End |
[00:00.23] | Dolls |
[00:00.53] | words:ayumi hamasaki |
[00:01.41] | music:CREA |
[00:02.04] | arrangement:HΛL (Toshiharu Umesaki,Takehito Shimizu,Yuta Nakano) |
[00:40.29] | 如果说人生是场刹那的梦 |
[00:46.09] | 是否它就好比花一般 |
[00:52.22] | 哪怕凋落是它的命运 |
[00:57.89] | 它的虚幻依然令人爱 |
[01:04.07] | 曾经遗失在某处的东西 |
[01:10.02] | 过去遗留在某地的事物 |
[01:16.07] | 以及还留在手上的这些 |
[01:21.96] | 在这条路上让我们带着它们 |
[01:29.02] | 现在你在想些什么 |
[01:34.85] | 而我又能做些什么 |
[02:08.75] | 是否正因为没有形体才可贵 |
[02:14.67] | 才如此美丽到几乎残酷的地步 |
[02:20.53] | 无论是刮风下雨 |
[02:26.42] | 还是酷热的日子 寂静的夜里 |
[02:32.52] | 哪怕这里是世界的尽头 |
[02:38.39] | 我也想让你看见梦想的延续 |
[02:46.95] | 让美丽的花朵绽放吧 |
[02:52.78] | 然后我将把它献给你 |
[02:58.84] | 让美丽的花朵绽放吧 |
[03:04.78] | 然后我将把它献给你 |
[03:52.96] | 现在你在想些什么 |
[03:58.89] | 而我又能做些什么 |
[04:07.96] | 让美丽的花朵绽放吧 |
[04:13.70] | 然后我将把它献给你 |
[04:19.72] | 让美丽的花朵绽放吧 |
[04:25.77] | 然后我将把它献给你 |
[04:31.82] | 让我来歌唱吧 |
[04:37.81] | 在你的身旁歌唱 |
[04:43.85] | 让我来歌唱吧 |
[04:49.83] | 在你的身旁歌唱 |
[05:45.71] | End |