[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:07.74] | 青い鳥の姿の君の命を追いかける |
[00:16.22] | 生まれ変わったとき、再会出来ることを願って |
[00:39.96] | 去年の12月、華やかな街角で、君は突然立ち止まって |
[00:55.86] | 不意に帽子を落としたふりして、僕に「拾って」とせがんできた |
[01:12.92] | ショーウィンドウ越しに映る二人は |
[01:18.70] | まるで映画やドラマのようなシルエット |
[01:28.01] | コートの袖から吹き込む季節の吐息に震える君を包む |
[01:45.07] | ショーウィンドウ越しに映る二人は |
[01:50.91] | まるで映画やドラマのようなシルエット |
[02:00.49] | 素直にあの場所で「好き」と言えたらどんなに素敵だろう |
[02:08.88] | 運命の二人になれたかな |
[02:16.40] | 冷たい季節の吐息が空へと君を連れ去って行くよ |
[02:26.48] | このまま逢えないなんて.LILLIE |
[03:05.74] | ショーウィンドウ越しに映る二人は |
[03:11.59] | まるで映画やドラマのようなシルエット |
[03:21.96] | 愛した人だから生まれ変わる時代も必ず二人はめぐり逢える |
[03:39.21] | 素直にあの場所で「好き」と言えたらどんなに素敵だろう |
[03:47.77] | 運命の二人になれたかな |
[03:55.30] | 冷たい季節の吐息が空へと君を連れ去って行くよ |
[04:05.17] | このまま逢えないのなら |
[04:11.22] | 青い鳥の姿の君の命を追いかける |
[04:19.58] | 生まれ変わったとき、再会出来ることを願って...LILLIE |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:07.74] | qing niao zi jun ming zhui |
[00:16.22] | sheng bian zai hui chu lai yuan |
[00:39.96] | qu nian 12 yue hua jie jiao jun tu ran li zhi |
[00:55.86] | bu yi mao zi luo pu shi |
[01:12.92] | yue ying er ren |
[01:18.70] | ying hua |
[01:28.01] | xiu chui ru ji jie tu xi zhen jun bao |
[01:45.07] | yue ying er ren |
[01:50.91] | ying hua |
[02:00.49] | su zhi chang suo hao yan su di |
[02:08.88] | yun ming er ren |
[02:16.40] | leng ji jie tu xi kong jun lian qu xing |
[02:26.48] | feng. LILLIE |
[03:05.74] | yue ying er ren |
[03:11.59] | ying hua |
[03:21.96] | ai ren sheng bian shi dai bi er ren feng |
[03:39.21] | su zhi chang suo hao yan su di |
[03:47.77] | yun ming er ren |
[03:55.30] | leng ji jie tu xi kong jun lian qu xing |
[04:05.17] | feng |
[04:11.22] | qing niao zi jun ming zhui |
[04:19.58] | sheng bian zai hui chu lai yuan... LILLIE |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:07.74] | qīng niǎo zī jūn mìng zhuī |
[00:16.22] | shēng biàn zài huì chū lái yuàn |
[00:39.96] | qù nián 12 yuè huá jiē jiǎo jūn tū rán lì zhǐ |
[00:55.86] | bù yì mào zi luò pú shí |
[01:12.92] | yuè yìng èr rén |
[01:18.70] | yìng huà |
[01:28.01] | xiù chuī ru jì jié tǔ xī zhèn jūn bāo |
[01:45.07] | yuè yìng èr rén |
[01:50.91] | yìng huà |
[02:00.49] | sù zhí chǎng suǒ hǎo yán sù dí |
[02:08.88] | yùn mìng èr rén |
[02:16.40] | lěng jì jié tǔ xī kōng jūn lián qù xíng |
[02:26.48] | féng. LILLIE |
[03:05.74] | yuè yìng èr rén |
[03:11.59] | yìng huà |
[03:21.96] | ài rén shēng biàn shí dài bì èr rén féng |
[03:39.21] | sù zhí chǎng suǒ hǎo yán sù dí |
[03:47.77] | yùn mìng èr rén |
[03:55.30] | lěng jì jié tǔ xī kōng jūn lián qù xíng |
[04:05.17] | féng |
[04:11.22] | qīng niǎo zī jūn mìng zhuī |
[04:19.58] | shēng biàn zài huì chū lái yuàn... LILLIE |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:07.74] | 追寻着化作青鸟的你的生命 |
[00:16.22] | 希望来生有缘再会... |
[00:39.96] | 去年的12月 在繁华的街角 你突然停下脚步 |
[00:55.86] | 假装在不经意间丢了帽子 拜托我帮你捡起来 |
[01:12.92] | 透过橱窗映出的二人 |
[01:18.70] | 就像电影中刻画的剪影 |
[01:28.01] | 我包裹着在吹入衣袖的冬日气息中颤抖的你 |
[01:45.07] | 透过橱窗映出的二人 |
[01:50.91] | 就像电影中刻画的剪影 |
[02:00.49] | 坦率地在那个地方说「喜欢你」是多么美妙啊 |
[02:08.88] | 我们从此成为命中注定的二人了吗? |
[02:16.40] | 寒冬的叹息将你带往遥远的天际 |
[02:26.48] | 就这样再也不能相见...LILLIE |
[03:05.74] | 透过橱窗映出的二人 |
[03:11.59] | 就像电影中刻画的剪影 |
[03:21.96] | 只有与深爱的人 来生才能重逢 |
[03:39.21] | 坦率地在那个地方说「喜欢你」是多么美妙啊 |
[03:47.77] | 我们从此成为命中注定的二人了吗? |
[03:55.30] | 寒冬的叹息将你带往遥远的天际 |
[04:05.17] | 如果这样 我们再也不能相见了 |
[04:11.22] | 追寻着化作青鸟的你的生命 |
[04:19.58] | 希望来生有缘再会...LILLIE |