[00:00.000] |
作词 : Kari Saimonl |
[00:01.000] |
作曲 : Naoto Kine |
[00:29.819] |
向かいのビルの窓辺に |
[00:33.636] |
もたれたブロンドのレディ |
[00:37.941] |
交差点みつめて |
[00:43.003] |
道端で新聞かかえた |
[00:46.491] |
プエルトリコの少年は |
[00:50.987] |
ダイムを数える |
[00:56.538] |
君から届いたエアメイル |
[01:02.620] |
ながめて暮らしたこの街にも |
[01:09.234] |
なじみの笑顔がふえてきた |
[01:17.186] |
元気でいるか それが聞きたい |
[01:23.482] |
一日止まることのない |
[01:26.617] |
回転ドアに行き交う |
[01:31.198] |
男たちの影 |
[01:36.446] |
遠く離れたこの場所 |
[01:39.974] |
他人の息づかいさえ なつかしく思う |
[01:49.543] |
今頃 君は眠りについて |
[01:56.158] |
時計は別々の時刻を指す |
[02:02.712] |
逢えないぶんだけ近くなる |
[02:10.094] |
目を閉じればすぐ隣りまで |
[02:17.423] |
いくつもの出会いから |
[02:23.854] |
ほんの少しの友達ができたよ |
[02:30.526] |
うまく生きてゆくのは |
[02:37.263] |
あいかわらず下手だけど |
[03:21.566] |
不思議さ 心に浮かぶのは |
[03:27.894] |
いつでも 君の怒ってる顔 |
[03:34.366] |
今なら ふたりで暮らすのも |
[03:41.919] |
悪くないと 思い始めた |
[03:49.201] |
今度向かいあったら |
[03:55.742] |
ほほえむだけでわかる気がする |
[04:02.550] |
うまく生きてゆくのは |
[04:09.039] |
あいかわらず下手だけど |
[00:00.000] |
zuo ci : Kari Saimonl |
[00:01.000] |
zuo qu : Naoto Kine |
[00:29.819] |
xiang chuang bian |
[00:33.636] |
|
[00:37.941] |
jiao chai dian |
[00:43.003] |
dao duan xin wen |
[00:46.491] |
shao nian |
[00:50.987] |
shu |
[00:56.538] |
jun jie |
[01:02.620] |
mu jie |
[01:09.234] |
xiao yan |
[01:17.186] |
yuan qi wen |
[01:23.482] |
yi ri zhi |
[01:26.617] |
hui zhuan xing jiao |
[01:31.198] |
nan ying |
[01:36.446] |
yuan li chang suo |
[01:39.974] |
ta ren xi si |
[01:49.543] |
jin qing jun mian |
[01:56.158] |
shi ji bie shi ke zhi |
[02:02.712] |
feng jin |
[02:10.094] |
mu bi lin |
[02:17.423] |
chu hui |
[02:23.854] |
shao you da |
[02:30.526] |
sheng |
[02:37.263] |
xia shou |
[03:21.566] |
bu si yi xin fu |
[03:27.894] |
jun nu yan |
[03:34.366] |
jin mu |
[03:41.919] |
e si shi |
[03:49.201] |
jin du xiang |
[03:55.742] |
qi |
[04:02.550] |
sheng |
[04:09.039] |
xia shou |
[00:00.000] |
zuò cí : Kari Saimonl |
[00:01.000] |
zuò qǔ : Naoto Kine |
[00:29.819] |
xiàng chuāng biān |
[00:33.636] |
|
[00:37.941] |
jiāo chāi diǎn |
[00:43.003] |
dào duān xīn wén |
[00:46.491] |
shào nián |
[00:50.987] |
shù |
[00:56.538] |
jūn jiè |
[01:02.620] |
mù jiē |
[01:09.234] |
xiào yán |
[01:17.186] |
yuán qì wén |
[01:23.482] |
yī rì zhǐ |
[01:26.617] |
huí zhuǎn xíng jiāo |
[01:31.198] |
nán yǐng |
[01:36.446] |
yuǎn lí chǎng suǒ |
[01:39.974] |
tā rén xī sī |
[01:49.543] |
jīn qǐng jūn mián |
[01:56.158] |
shí jì bié shí kè zhǐ |
[02:02.712] |
féng jìn |
[02:10.094] |
mù bì lín |
[02:17.423] |
chū huì |
[02:23.854] |
shǎo yǒu dá |
[02:30.526] |
shēng |
[02:37.263] |
xià shǒu |
[03:21.566] |
bù sī yì xīn fú |
[03:27.894] |
jūn nù yán |
[03:34.366] |
jīn mù |
[03:41.919] |
è sī shǐ |
[03:49.201] |
jīn dù xiàng |
[03:55.742] |
qì |
[04:02.550] |
shēng |
[04:09.039] |
xià shǒu |
[00:29.819] |
对面大楼底的窗边 |
[00:33.636] |
倚靠着的金发女郎 |
[00:37.941] |
空望着十字街头 |
[00:43.003] |
路边抱着一摞报纸 |
[00:46.491] |
波多黎各的少年 |
[00:50.987] |
数着手里的硬币 |
[00:56.538] |
从你那儿收到的信件 |
[01:02.620] |
望着这条生活许久的街道 |
[01:09.234] |
熟知的笑脸也渐渐变多了 |
[01:17.186] |
你可好啊 想听到如此问候 |
[01:23.482] |
终日不曾停歇地 |
[01:26.617] |
交错在旋转门间 |
[01:31.198] |
那些男人的身影 |
[01:36.446] |
离去许久 故地重游 |
[01:39.974] |
甚至连人的呼吸都倍感亲切 |
[01:49.543] |
此刻 你应该入眠了吧 |
[01:56.158] |
时针指着各自的时刻 |
[02:02.712] |
越不能相见 越相近之时 |
[02:10.094] |
闭上双眼 就越能感受彼此在旁 |
[02:17.423] |
多少次的聚散离合 |
[02:23.854] |
总能深交几个朋友 |
[02:30.526] |
想要好好生存下去 |
[02:37.263] |
却总搞得失意潦倒 |
[03:21.566] |
真是奇怪啊 心中浮现的 |
[03:27.894] |
却总是你那张气呼呼的脸蛋 |
[03:34.366] |
如果现在 两个人再从头来过 |
[03:41.919] |
重新想想 也不坏啊 |
[03:49.201] |
下回若还能相见 |
[03:55.742] |
感觉只凭微笑便能互知心意 |
[04:02.550] |
想要好好生存下去 |
[04:09.039] |
却总搞得失意潦倒 |