THIS NIGHT (TЁЯRA Version)

歌曲 THIS NIGHT (TЁЯRA Version)
歌手 TЁЯRA
专辑 EVOLUTION

歌词

[00:00.00] 作曲 : jun
[00:00.00] 作词 : jun
[00:00.00] This night 瞬く星達が 
[00:06.57] 明日へ繋がる道を 照らす――――
[00:18.38] This night is the night I make my destiny
[00:25.22]
[00:28.25] 「THIS NIGHT(TEЯRA Version)」
[00:34.25] 作曲∶jun
[00:46.25]
[00:49.25] 生命を終えた星は 幾つ願いを抱き
[00:55.10] 広がる海を越えて 遠き彼方へと流れる
[01:01.43] それは とても哀しく でも力強くて
[01:07.20] 揺れる心の奥を その姿に重ね合わせた
[01:14.44] 今 軌跡が遠離って 消えてゆく
[01:23.74] この恋と共に
[01:28.20] This night 瞬く星の下 
[01:33.28] あの日繋いだ手を 離した
[01:39.46] 永遠の光 探す為に
[01:45.43] This night is the night I make my destiny
[01:52.11]
[02:10.61] 空を彩る星は 夜を埋め尽くして
[02:15.98] 暗く沈む大地を 優しく包み込んでいる
[02:22.41] それは とても静かに そっと見守る様に
[02:28.21] この恋の 始まりも
[02:31.13] こうして終わる瞬間さえ....
[02:35.20] もう訪れる事はない この場所が
[02:44.70] 煌めいて 切ない
[02:50.42] This night 瞬く星の下 
[02:55.92] あの日繋いだ手を 離した
[03:01.98] 永遠の光 探す為に
[03:07.98] This night is the night I make my destiny
[03:14.62]
[03:38.53] This night 瞬く星の下 
[03:43.85] 最後の微笑みを 交わした
[03:49.90] 淡く 霞みゆく景色が
[03:55.97] 零れる前に 背を向けた
[04:02.12] 果てしなく 瞬く星達が
[04:07.78] 明日へ繋がる道を 照らす
[04:13.89] 永遠の光 歩き出そう
[04:20.00] This night is the night I make my destiny
[04:26.90]
[04:32.90] 【 おわり 】

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : jun
[00:00.00] zuò cí : jun
[00:00.00] This night shùn xīng dá 
[00:06.57] míng rì jì dào  zhào
[00:18.38] This night is the night I make my destiny
[00:25.22]
[00:28.25] THIS NIGHT TE RA Version
[00:34.25] zuò qǔ jun
[00:46.25]
[00:49.25] shēng mìng zhōng xīng  jǐ yuàn bào
[00:55.10] guǎng hǎi yuè  yuǎn bǐ fāng liú
[01:01.43]   āi  lì qiáng
[01:07.20] yáo xīn ào  zī zhòng hé
[01:14.44] jīn  guǐ jī yuǎn lí  xiāo
[01:23.74] liàn gòng
[01:28.20] This night shùn xīng xià 
[01:33.28] rì jì shǒu  lí
[01:39.46] yǒng yuǎn guāng  tàn wèi
[01:45.43] This night is the night I make my destiny
[01:52.11]
[02:10.61] kōng cǎi xīng  yè mái jǐn
[02:15.98] àn shěn dà dì  yōu bāo ru
[02:22.41]   jìng  jiàn shǒu yàng
[02:28.21] liàn  shǐ
[02:31.13] zhōng shùn jiān....
[02:35.20] fǎng shì  chǎng suǒ
[02:44.70] huáng  qiè
[02:50.42] This night shùn xīng xià 
[02:55.92] rì jì shǒu  lí
[03:01.98] yǒng yuǎn guāng  tàn wèi
[03:07.98] This night is the night I make my destiny
[03:14.62]
[03:38.53] This night shùn xīng xià 
[03:43.85] zuì hòu wēi xiào  jiāo
[03:49.90] dàn  xiá jǐng sè
[03:55.97] líng qián  bèi xiàng
[04:02.12] guǒ  shùn xīng dá
[04:07.78] míng rì jì dào  zhào
[04:13.89] yǒng yuǎn guāng  bù chū
[04:20.00] This night is the night I make my destiny
[04:26.90]
[04:32.90]

歌词大意

[00:00.00] jīn yè shǎn shuò de xīng xīng
[00:06.57] zhào liàng le tōng xiàng míng tiān de lù
[00:18.38] jīn wǎn shì wǒ gǎi biàn mìng yùn de yè wǎn
[00:28.25] THIS NIGHT TE RA Version
[00:49.25] shēng mìng jìn tóu de xīng xīng, yī jiù bào yǒu wèi wán de xī wàng
[00:55.10] yuè guò wú biān de dà hǎi xiàng yuǎn fāng liú qù
[01:01.43] jí shǐ rú cǐ bēi shāng yě nà me yǒu lì
[01:07.20] jiāng yáo huàng bù dìng de xīn líng jiāo cuò zài yì qǐ
[01:14.44] xiàn zài de lù tú yáo yuǎn de xiāo shī le
[01:23.74] yǔ zhè fèn ài liàn yì qǐ
[01:28.20] jīn yè shǎn shuò de xīng xīng
[01:33.28] nà tiān qiān zhe de shǒu lí kāi le
[01:39.46] wèi le tàn suǒ yǒng yuǎn de guāng máng
[01:45.43] jīn wǎn shì wǒ gǎi biàn mìng yùn de yè wǎn
[02:10.61] màn tiān de cǎi xīng tián mǎn le yè kōng
[02:15.98] wēn róu de bāo guǒ zhe hēi àn de dà dì
[02:22.41] tā sì hū jìng jìng dì guān kàn
[02:28.21] zhè fèn ài liàn de qǐ shǐ
[02:31.13] jiù lián zhè yàng jié shù de shùn jiān yě......
[02:35.20] yǒng yuǎn bú huì zài huí dào zhè gè dì fāng
[02:44.70] shǎn shuò zhe de bēi shāng
[02:50.42] jīn yè shǎn shuò de xīng xīng
[02:55.92] nà tiān qiān zhe de shǒu lí kāi le
[03:01.98] wèi le tàn suǒ yǒng yuǎn de guāng máng
[03:07.98] jīn yè shì wǒ gǎi biàn mìng yùn de yè wǎn
[03:38.53] jīn yè shǎn shuò de xīng xīng
[03:43.85] jiāo huàn le zuì hòu de wēi xiào
[03:49.90] yǐn yuē méng lóng de fēng jǐng zhōng
[03:55.97] tā dǎo xià zhī qián, wǒ bèi duì zhe
[04:02.12] wú xiàn shǎn shuò de xīng xīng mèng
[04:07.78] zhào yào zhe tōng xiàng míng tiān de dào lù
[04:13.89] wèi le tàn suǒ bù miè de guāng máng
[04:20.00] jīn wǎn shì wǒ gǎi biàn mìng yùn de yè wǎn
[04:32.90] the end