歌曲 | ふわふわ ふるる |
歌手 | 籐子 |
专辑 | Tohko |
| |
Ah…ah… | |
なんでこんなに轻くなれる? | |
体がスーッとゆっくり | |
内绪だよ谁にも言えない | |
见せてない秘密なの | |
例えばもしも二人だけで | |
闻き流してくれてもいいよ | |
ほんの例え话だけでもきっと | |
おどろくと思うけど | |
あなたのために绮丽になるの | |
どーしよう? 寂しくて | |
あなたを必要としちゃう | |
どーしよう? 优しくて | |
谁とくらべても仕方ない | |
现实とは经验と憧れと失望かも? | |
体もあずけてるあなたとは | |
上手くいきたい | |
どんな 时でも どんな 颜でも | |
すごくやわらかく 触れていて! | |
ふわふわ ふるる 震える くちびる | |
ときどき私が 摇れるとき | |
Ah…ah… | |
一口だけ お酒を饮んで勇气づけて | |
あなたの颜をのぞいてみようって思うけれど | |
いい子でもいたい | |
あなたのために强くなるよ | |
どうしたら 气持ちよく | |
あなたを受け入れられるの? | |
どうしても 抱きよせられ | |
もっともっと 近づきたい | |
恋爱は 情热と 思いきりと思いやり | |
ちょっとだけ かけひきと | |
本当のほほえみを | |
どこへ行っても どんなときでも | |
すごくやわらかく いたいけど | |
ふわふわ ふるる 震える 指が | |
本当はあなたをさそってる | |
La La La… | |
どこへ行っても どんなときでも | |
すごくやわらかく いたいけど | |
ふわふわ ふるる 震える 指が | |
本当はあなたをさそってる | |
ふわふわ ふるる |
Ah ah | |
qīng? | |
tǐ | |
nèi xù shuí yán | |
jiàn mì mì | |
lì èr rén | |
wén liú | |
lì huà | |
sī | |
qǐ lì | |
? jì | |
bì yào | |
? yōu | |
shuí shì fāng | |
xiàn shí jīng yàn chōng shī wàng? | |
tǐ | |
shàng shǒu | |
shí yán | |
chù! | |
zhèn | |
sī yáo | |
Ah ah | |
yī kǒu jiǔ yǐn yǒng qì | |
yán sī | |
zi | |
qiáng | |
qì chí | |
shòu rù? | |
bào | |
jìn | |
liàn ài qíng rè sī sī | |
běn dāng | |
xíng | |
zhèn zhǐ | |
běn dāng | |
La La La | |
xíng | |
zhèn zhǐ | |
běn dāng | |