[00:00.00] | 作曲 : 荒井由実 |
[00:01.00] | 作词 : 荒井由実 |
[00:13.238] | 椅子に座って 爪を立て |
[00:21.689] | 莢えんどうの すじをむく |
[00:26.959] | 莢がわたしの 心なら |
[00:33.879] | 豆はわかれたおとこたち |
[00:38.290] | |
[00:40.890] | みんなこぼれて 鍋の底 |
[00:47.579] | 煮込んでしまえば 形もなくなる |
[00:50.969] | もうすぐ出来上がり |
[00:52.829] | |
[00:54.349] | あなたのために Chinese soup |
[01:01.209] | 今夜のスープは Chinese soup |
[01:05.559] | |
[01:18.388] | |
[01:42.419] | 遅い帰りを待つときは |
[01:49.259] | プティオニオンの みじん切り |
[01:56.78] | 涙のひとつも 流したら |
[02:03.29] | 少し気にしてくれるでしょう |
[02:07.690] | |
[02:10.669] | みんなこぼれて 鍋の底 |
[02:17.387] | 煮込んでしまえば 形もなくなる |
[02:20.7] | もうすぐ出来上がり |
[02:21.977] | |
[02:23.488] | あなたのために Chinese soup |
[02:30.358] | 今夜のスープは Chinese soup |
[02:34.459] | |
[02:37.278] | あなたのために Chinese soup |
[02:44.88] | 今夜のスープは Chinese soup |
[02:48.298] | |
[02:54.398] | |
[02:57.808] | おわり |
[03:03.89] |
[00:00.00] | zuo qu : huang jing you shi |
[00:01.00] | zuo ci : huang jing you shi |
[00:13.238] | yi zi zuo zhao li |
[00:21.689] | jia |
[00:26.959] | jia xin |
[00:33.879] | dou |
[00:38.290] | |
[00:40.890] | guo di |
[00:47.579] | zhu ru xing |
[00:50.969] | chu lai shang |
[00:52.829] | |
[00:54.349] | Chinese soup |
[01:01.209] | jin ye Chinese soup |
[01:05.559] | |
[01:18.388] | |
[01:42.419] | chi gui dai |
[01:49.259] | qie |
[01:56.78] | lei liu |
[02:03.29] | shao qi |
[02:07.690] | |
[02:10.669] | guo di |
[02:17.387] | zhu ru xing |
[02:20.7] | chu lai shang |
[02:21.977] | |
[02:23.488] | Chinese soup |
[02:30.358] | jin ye Chinese soup |
[02:34.459] | |
[02:37.278] | Chinese soup |
[02:44.88] | jin ye Chinese soup |
[02:48.298] | |
[02:54.398] | |
[02:57.808] | |
[03:03.89] |
[00:00.00] | zuò qǔ : huāng jǐng yóu shí |
[00:01.00] | zuò cí : huāng jǐng yóu shí |
[00:13.238] | yǐ zi zuò zhǎo lì |
[00:21.689] | jiá |
[00:26.959] | jiá xīn |
[00:33.879] | dòu |
[00:38.290] | |
[00:40.890] | guō dǐ |
[00:47.579] | zhǔ ru xíng |
[00:50.969] | chū lái shàng |
[00:52.829] | |
[00:54.349] | Chinese soup |
[01:01.209] | jīn yè Chinese soup |
[01:05.559] | |
[01:18.388] | |
[01:42.419] | chí guī dài |
[01:49.259] | qiè |
[01:56.78] | lèi liú |
[02:03.29] | shǎo qì |
[02:07.690] | |
[02:10.669] | guō dǐ |
[02:17.387] | zhǔ ru xíng |
[02:20.7] | chū lái shàng |
[02:21.977] | |
[02:23.488] | Chinese soup |
[02:30.358] | jīn yè Chinese soup |
[02:34.459] | |
[02:37.278] | Chinese soup |
[02:44.88] | jīn yè Chinese soup |
[02:48.298] | |
[02:54.398] | |
[02:57.808] | |
[03:03.89] |
[00:13.238] | 坐在椅子上 伸出双手 |
[00:21.689] | 剥去嫩豌豆的筋络 |
[00:26.959] | 如果豆荚是我的心的话 |
[00:33.879] | 那么豌豆就是离开的男人们 |
[00:40.890] | 大家散落在锅底 |
[00:47.579] | 长时间熬煮的话 连形状也失去 |
[00:50.969] | 很快就可以上桌了 |
[00:54.349] | 为你特制的 CHINESE SOUP |
[01:01.209] | 今晚的汤是 CHINESE SOUP |
[01:42.419] | 等待你晚归的时候 |
[01:49.259] | 将洋葱切成了碎末 |
[01:56.78] | 要是我能流哪怕一滴泪的话 |
[02:03.29] | 你应该会稍微在意下我吧 |
[02:10.669] | 大家散落在锅底 |
[02:17.387] | 长时间熬煮的话 连形状也失去 |
[02:20.7] | 很快就可以上桌了 |
[02:23.488] | 为你特制的 CHINESE SOUP |
[02:30.358] | 今晚的汤是 CHINESE SOUP |
[02:37.278] | 为你特制的 CHINESE SOUP |
[02:44.88] | 今晚的汤是 CHINESE SOUP |
[02:57.808] | 结束 |