ああ银色の耐热服が 乱反射して光る | |
ジュラルミンの爪と 右目の瞳孔に コードナンバーが | |
もうダーティ・ワークはいやよ バーバラは反对したけど | |
例のロボット三原则を 守りきれない新世纪 | |
さあ逃げなくちゃ地球の外へ | |
古いタイプはすぐこわされる | |
爆破回路が脑にうまってる | |
私も人权のない机械 | |
百年、いや永远の孤独 | |
何も起きぬロケットの中で | |
それでも私は生きるほうを 生きるほうを选んだのだった | |
デジタル表示のカウントダウン | |
大气圏じゃ まだこわされる | |
何故生き延びようとしたのか | |
わからないまま成层圏へと | |
百分、いや一那由多分の | |
一に起きる奇迹に赌ける | |
交信をしてくる何者かに | |
出逢えることに赌けたのだった | |
百年、いや永远の孤独 | |
何も起きぬロケットの中で | |
それでも私は生きるほうを 生きるほうを选んだのだった |
yin se nai re fu luan fan she guang | |
zhao you mu tong kong | |
fan dui | |
li san yuan ze shou xin shi ji | |
tao di qiu wai | |
gu | |
bao po hui lu nao | |
si ren quan ji xie | |
bai nian yong yuan gu du | |
he qi zhong | |
si sheng sheng xuan | |
biao shi | |
da qi quan | |
he gu sheng yan | |
cheng ceng quan | |
bai fen yi na you duo fen | |
yi qi qi ji du | |
jiao xin he zhe | |
chu feng du | |
bai nian yong yuan gu du | |
he qi zhong | |
si sheng sheng xuan |
yín sè nài rè fú luàn fǎn shè guāng | |
zhǎo yòu mù tóng kǒng | |
fǎn duì | |
lì sān yuán zé shǒu xīn shì jì | |
táo dì qiú wài | |
gǔ | |
bào pò huí lù nǎo | |
sī rén quán jī xiè | |
bǎi nián yǒng yuǎn gū dú | |
hé qǐ zhōng | |
sī shēng shēng xuǎn | |
biǎo shì | |
dà qì quān | |
hé gù shēng yán | |
chéng céng quān | |
bǎi fēn yī nà yóu duō fēn | |
yī qǐ qí jī dǔ | |
jiāo xìn hé zhě | |
chū féng dǔ | |
bǎi nián yǒng yuǎn gū dú | |
hé qǐ zhōng | |
sī shēng shēng xuǎn |
[00:33.39] | 银色的耐热服 |
[00:37.51] | 散射着光线 |
[00:41.54] | 硬铝做成的指甲 |
[00:44.64] | 与右眼的瞳孔 |
[00:47.31] | 刻着我的代号 |
[00:58.05] | 再也没有什么dirty work |
[01:02.41] | Barbara是我的敌人 |
[01:06.23] | 新世纪 维持不住 |
[01:10.33] | 机器人三原则 |
[01:22.68] | 来到地球之外 无法逃脱之地 |
[01:27.09] | 旧机型在这里销毁 |
[01:31.07] | 我的大脑中有一个爆破回路 |
[01:35.13] | 我也是一具没有人权的机器 |
[01:39.65] | 百年 不 永远的孤独 |
[01:43.51] | 在无法起飞的火箭中度过 |
[01:47.64] | 即使如此 我还是选择活下去 |
[01:51.81] | 还是选择要活下去 |
[02:36.42] | 数字显示屏上的倒计时 |
[02:41.01] | 我要在大气层中毁掉了 |
[02:44.83] | 不知道为何 我要活下去 |
[02:49.12] | 我向平流层飞去 |
[03:10.21] | 我把命运赌在百分之一 |
[03:14.15] | 不 百万分之一可能性的奇迹上 |
百分之一 不 百万分之一可能性的奇迹上 | |
[03:18.29] | 我打赌 一定能遇上 |
[03:22.37] | 试图和我通信的人 |
[03:26.61] | 百年 不 永远的孤独 |
[03:30.63] | 在无法起飞的火箭中度过 |
[03:34.75] | 即使如此 我还是选择活下去 |
[03:38.84] | 我还是选择要活下去 |
[03:42.62] | 在火箭之中 |
[03:44.68] | 我选择了 |
[03:48.77] | 我选择了 |
[03:50.86] | 在火箭之中 |