|
|
|
胸の痛み 消えないのは ‘ひょっとしたら’って思うから |
|
胸のしこり ほぐすのは まぎれもなく君の笑颜だった |
|
爱の言叶、うんざりです 伤つきたいわけじゃないけど |
|
望むべくは两极端 “ベタボレ”か“ケイベツ”かどちらか |
|
退屈なサンデー 思いは巡って |
|
君の颜ばっか ぼんやり浮かんだ |
|
动き出す运命 止まらない感情 |
|
まだ决まらないの? |
|
本当、ダメダメダメダメダメだな |
|
切ないのは 苦しいのは |
|
そうbecause it falling in love!!!!! |
|
笑わないでね 飞ばさないでね |
|
“you should be my girlfriend.” 高らかな予告编 |
|
胸の痛み うんざりです まぎれもなく君のせいです |
|
打ち明けたら 悲しむかな 友达もどうもこうもないかな |
|
爱の言叶?まあギャグです 深读みもどうもこうもないです |
|
实を言うと 考えてる ひょっとしてひょっとした后のこと |
|
今すぐでも 食后にでも 明日にでも 明后日にでも |
|
周末にでも 月末にでも |
|
…长い目で见てほしい |
|
グダグダな决意 笑えない妄想 |
|
まるで 囚われのprincess 试されるbrave heart |
|
动き出す运命 止まらない感情 |
|
で、やめときますか? |
|
そんなのダメダメダメダメダメだよ |
|
ダメダメダメダメ言うなよ |
|
切なくても 苦しくても ユーモアでかわしたい |
|
ほんの小さな 愿いなんです “I wanna be your boy friend!!!!!” |
|
切ないのも 苦しいのも そうbecause it falling in love!!!!! |
|
笑わないでね 坏れそうです “I should be your boy friend.” |
|
动き出せ! ひょっとしろ!运命 |