もしもあなたが泣きたいなら

もしもあなたが泣きたいなら 歌词

歌曲 もしもあなたが泣きたいなら
歌手 コミネリサ
专辑 ニジイロノコトノハ
下载 Image LRC TXT

どうしたの?そんな颜をして
いらぬ干涉イヤだろうけど でもどうしたの?
ごめん わざと闻くよ“うるさい人”と嫌ってもいい
膝を抱え足の指数えても 答えはみつからない
“私もそうだったから”なんて
大きな口は利けないけれど それでどうなったの?
ごめん あえて闻くよ“へらず口”って笑ってもいい
全て抱え思い出见つめても 未来はみつからない
冷たい冷たい真实は 优しい嘘よりあたたかいから
もしもあなたが泣きたいなら 私があなたのそばにいる
すれ违い 损な意地を张って 何もしないで眠ってばかり
明日どうするの?
响く携带のベル 居留守使って胜手に出といたよ
他人事だけど 变わってあげたいけど 言叶が见当たらない
冷たい冷たい现实は 悲しい梦よりあたたかいから
今のあなたになれないけど 私があなたのそばにいる
膝を抱え足の指数えても 未来はみつからない
冷たい冷たい真实は 优しい嘘よりあたたかいから
もしもあなたが泣きたいなら 私があなたのそばにいる
全てを失っても嘘は言わない
今のあなたはあなたを过ごすしかない
今のあなたになれないけど 私があなたのそばにいる
もしもあなたが泣きたいなら 私があなたのそばにいる
? yan
gan she ?
  wen" ren" xian
xi bao zu zhi shu  da
" si"
da kou li ?
  wen" kou" xiao
quan bao si chu jian  wei lai
leng leng zhen shi  you xu
qi  si
wei  sun yi di zhang  he mian
ming ri?
xiang xie dai  ju liu shou shi sheng shou chu
ta ren shi  bian  yan ye jian dang
leng leng xian shi  bei meng
jin  si
xi bao zu zhi shu  wei lai
leng leng zhen shi  you xu
qi  si
quan shi xu yan
jin guo
jin  si
qi  si
? yán
gān shè ?
  wén" rén" xián
xī bào zú zhǐ shù  dá
" sī"
dà kǒu lì ?
  wén" kǒu" xiào
quán bào sī chū jiàn  wèi lái
lěng lěng zhēn shí  yōu xū
qì  sī
wéi  sǔn yì dì zhāng  hé mián
míng rì?
xiǎng xié dài  jū liú shǒu shǐ shèng shǒu chū
tā rén shì  biàn  yán yè jiàn dāng
lěng lěng xiàn shí  bēi mèng
jīn  sī
xī bào zú zhǐ shù  wèi lái
lěng lěng zhēn shí  yōu xū
qì  sī
quán shī xū yán
jīn guò
jīn  sī
qì  sī
[00:17.13] 你怎么了”
[00:20.11] /怎么露出那种表情?
[00:24.79] /虽然我不讨厌无用的干涉
[00:28.62] /但是 你怎么了?
[00:33.16] /抱歉啊
[00:35.05] /我故意询问你
[00:39.57] /“讨厌的人”即使被讨厌也没有关系
[00:46.78] /虽然抱着膝盖数着脚趾
[00:54.30] /我也没有找到答案
[01:02.72] /“因为我也是如此吧”之类的
[01:09.73] /虽然你并不是能说会道
[01:13.57] /但是后来怎么样了?
[01:17.95] /抱歉啊
[01:19.99] /我偏要询问你
[01:23.42] /笑着说“你真喋喋不休”也没有关系
[01:30.54] /就算是凝视紧抱所有的回忆
[01:39.11] /也无法找到未来
[01:47.09] /冰冷寒凉的真相
[01:54.00] /却比温柔的谎言要温暖
[02:01.62] /如若你想哭泣的话
[02:08.93] /我会陪着你的
[02:18.76] /擦肩而过
[02:22.05] /赌博上我损坏的意志
[02:26.43] /什么都不做 只是睡觉
[02:30.81] / 明天要怎么办呢
[02:35.34] /手机铃声响了起来
[02:39.97] /不想在家里接电话就随便出去了
[02:48.34] /虽然事不关己
[02:52.18] /虽然想为了你而改变
[02:56.06] /但是我找不到合适的话语
[03:03.67] /冰凉寒冷的事实
[03:11.53] /要比悲伤的梦境温暖
[03:18.96] /虽然还无法成为如此时此刻的你一般的人
[03:25.88] /但是 我会在你身边
[04:01.03] /即使是抱着膝盖数着脚趾
[04:09.22] /也寻不到未来
[04:21.97] /冰凉刺骨的事实
[04:29.39] /要比温柔的谎言更加温暖
[04:36.45] /如果 你想哭的话
[04:43.53] /我就在你身边哦
[04:52.09] /即使变得一无所有 我也不会说话的
[04:58.61] /现在的你只能以你的方式过下去
[05:06.17] /虽然还无法成为如此时此刻的你一般的人
[05:13.75] /但是 我会在你身边
[05:21.42] /如果 你想哭泣的话
[05:28.74] /我会陪伴着你
[05:38.10] 翻译:G君
もしもあなたが泣きたいなら 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)