[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:14.51] | 目覚ましが鸣る前に起きて 时を止める |
[00:27.22] | 思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事 |
[00:39.49] | 一亿分の君に会えた奇迹なんかも |
[00:50.65] | いつの间にか忘れちゃうかな |
[00:57.09][忘记] | |
[01:05.44] | heavenly days 胸のポケットの部屋 |
[01:11.79] | 君の消えたぬくもりを探すよ |
[01:18.25] | もう二度と君を想うことはなくても |
[01:26.59] | |
[01:31.27] | まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて |
[01:39.86] | |
[01:45.41] | 歩きつかれて 座り込んで 途方にくれて |
[01:57.88] | 叶わない梦 运命とか ふたりなら言えた |
[02:10.30] | 改札口で 言えなかった 言いたかった |
[02:21.39] | ありがとうって言叶は |
[02:27.65] | さよなら よりも悲しい言叶に思うの |
[02:35.84] | heavenly days うまく笑えてたかな? |
[02:42.15] | 最後のキスシーン震える君の手も 握れなかった |
[02:51.90] | 涙さえ落ちなかった |
[02:58.72] | |
[03:02.13] | 一人ぽっちになり 今さら 溢れ出すよ |
[03:08.83] | heavenly days 胸のポケットの部屋 |
[03:15.29] | 君の消えたぬくもりを探すよ |
[03:21.58] | もう二度と君を想うことはなくても |
[03:34.34] | 手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ |
[03:40.75] | 新しい光の下 歩き出すよ |
[03:49.39] | undefined |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:14.51] | mu jue ming qian qi shi zhi |
[00:27.22] | si chu jun shi |
[00:39.49] | yi yi fen jun hui qi ji |
[00:50.65] | jian wang |
[00:57.09][忘记] | |
[01:05.44] | heavenly days xiong bu wu |
[01:11.79] | jun xiao tan |
[01:18.25] | er du jun xiang |
[01:26.59] | |
[01:31.27] | shao nuan ri jian |
[01:39.86] | |
[01:45.41] | bu zuo ru tu fang |
[01:57.88] | ye meng yun ming yan |
[02:10.30] | gai zha kou yan yan |
[02:21.39] | yan ye |
[02:27.65] | bei yan ye si |
[02:35.84] | heavenly days xiao? |
[02:42.15] | zui hou zhen jun shou wo |
[02:51.90] | lei luo |
[02:58.72] | |
[03:02.13] | yi ren jin yi chu |
[03:08.83] | heavenly days xiong bu wu |
[03:15.29] | jun xiao tan |
[03:21.58] | er du jun xiang |
[03:34.34] | shou shen ju |
[03:40.75] | xin guang xia bu chu |
[03:49.39] | undefined |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:14.51] | mù jué míng qián qǐ shí zhǐ |
[00:27.22] | sī chū jūn shì |
[00:39.49] | yī yì fēn jūn huì qí jī |
[00:50.65] | jiān wàng |
[00:57.09][忘记] | |
[01:05.44] | heavenly days xiōng bù wū |
[01:11.79] | jūn xiāo tàn |
[01:18.25] | èr dù jūn xiǎng |
[01:26.59] | |
[01:31.27] | shǎo nuǎn rì jiàn |
[01:39.86] | |
[01:45.41] | bù zuò ru tú fāng |
[01:57.88] | yè mèng yùn mìng yán |
[02:10.30] | gǎi zhá kǒu yán yán |
[02:21.39] | yán yè |
[02:27.65] | bēi yán yè sī |
[02:35.84] | heavenly days xiào? |
[02:42.15] | zuì hòu zhèn jūn shǒu wò |
[02:51.90] | lèi luò |
[02:58.72] | |
[03:02.13] | yī rén jīn yì chū |
[03:08.83] | heavenly days xiōng bù wū |
[03:15.29] | jūn xiāo tàn |
[03:21.58] | èr dù jūn xiǎng |
[03:34.34] | shǒu shēn jū |
[03:40.75] | xīn guāng xià bù chū |
[03:49.39] | undefined |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:14.51] | 在闹钟响起前醒来 把时间停止 |
[00:27.22] | 无论何时想起的 好像总是关于你的事 |
[00:39.49] | 与你相遇的这亿万分之一的奇迹 |
[00:50.65] | 会不会在不知不觉中忘记了呢 |
[00:57.09][忘记] | 这件事本身 也一定被忘记了吧? |
[01:05.44] | heavenly days 在胸前口袋的房间 |
[01:11.79] | 寻找着你离去的余温 |
[01:18.25] | 就算不会再度想念你 |
[01:26.59] | |
[01:31.27] | 我想将那还有些许余温的时光上锁封存 |
[01:39.86] | |
[01:45.41] | 无论是 步履不停 坐下不动 都感到前路迷茫 |
[01:57.88] | 两人一起说着无法实现的梦想 命运什么的 |
[02:10.30] | 在检票口没能说出真正想说的话 |
[02:21.39] | 我想 大概 『谢谢』这句话 多分 |
[02:27.65] | 多半比『再见』更让人悲伤 |
[02:35.84] | heavenly days 是不是能好好的笑着呢 |
[02:42.15] | 就连最后的吻 都没有去握紧你颤抖的手 |
[02:51.90] | 就连眼泪也没掉落 |
[02:58.72] | |
[03:02.13] | 如今变成孑然一身的我 才发现泪已缺堤 |
[03:08.83] | heavenly days在胸前口袋的房间 |
[03:15.29] | 寻找着你离去的余温 |
[03:21.58] | 就算不会再度想念你 |
[03:34.34] | 就算试着伸出手 你也已经不在这里了 |
[03:40.75] | 我会在新的阳光沐浴下 迈出自己的脚步 |
[03:49.39] |