[00:47.64] |
小さな仆は |
[00:51.52] |
どういう訳か |
[00:55.39] |
もうすぐここを |
[00:59.30] |
离れるらしい |
[01:03.22] |
他の仲间より |
[01:07.08] |
仆が少し |
[01:11.00] |
出来が良かった |
[01:14.91] |
ただ、それだけらしい |
[01:18.83] |
ただ、仆は褒められることが |
[01:22.73] |
嬉しかっただけなんだ |
[01:26.66] |
谁よりも臆病だから |
[01:30.55] |
怒られたくなかったんだ |
[01:35.42] |
世界中の人达と |
[01:40.29] |
未来のためだと |
[01:43.22] |
なんか、凄いことを |
[01:48.91] |
仆に托すらしい |
[01:52.99] |
少し、照れるな |
[01:55.73] |
责任の重い役目だ |
[02:00.42] |
まぁでも、それならば |
[02:03.99] |
胸张って行ってくるよ |
[02:07.97] |
すぐに |
[02:09.48] |
-music- |
[02:25.10] |
日ごと周りが |
[02:28.98] |
慌しくなる |
[02:32.93] |
何かお祭り |
[02:36.81] |
あるのかな?いいな |
[02:41.74] |
皆、いつもより |
[02:45.46] |
优しい気がする |
[02:49.65] |
仆の出番かな? |
[02:53.54] |
いつだっていいよ |
[02:56.97] |
思ったよりも小さな箱で |
[03:01.03] |
身动き一つできないな |
[03:05.02] |
少し、紧张するけれど |
[03:08.91] |
大人しくしているから |
[03:13.01] |
「轰音」と「冲撃」 |
[03:17.03] |
秒速8kmの世界 |
[03:21.69] |
凄く、怖いよ! |
[03:25.09] |
何が起こってるっていうんだ! |
[03:29.43] |
でも、どんな事にも |
[03:33.65] |
耐えてみせるよ! |
[03:37.31] |
そしてまた、帰ってきて |
[03:41.32] |
褒められるんだ |
[03:44.85] |
いいでしょう? |
[03:46.60] |
ねえ? |
[00:47.64] |
xiao pu |
[00:51.52] |
yi |
[00:55.39] |
|
[00:59.30] |
li |
[01:03.22] |
ta zhong jian |
[01:07.08] |
pu shao |
[01:11.00] |
chu lai liang |
[01:14.91] |
|
[01:18.83] |
pu bao |
[01:22.73] |
xi |
[01:26.66] |
shui yi bing |
[01:30.55] |
nu |
[01:35.42] |
shi jie zhong ren da |
[01:40.29] |
wei lai |
[01:43.22] |
qi |
[01:48.91] |
pu tuo |
[01:52.99] |
shao zhao |
[01:55.73] |
ze ren zhong yi mu |
[02:00.42] |
|
[02:03.99] |
xiong zhang xing |
[02:07.97] |
|
[02:09.48] |
music |
[02:25.10] |
ri zhou |
[02:28.98] |
huang |
[02:32.93] |
he ji |
[02:36.81] |
? |
[02:41.74] |
jie |
[02:45.46] |
you qi |
[02:49.65] |
pu chu fan? |
[02:53.54] |
|
[02:56.97] |
si xiao xiang |
[03:01.03] |
shen dong yi |
[03:05.02] |
shao jin zhang |
[03:08.91] |
da ren |
[03:13.01] |
hong yin chong ji |
[03:17.03] |
miao su 8km shi jie |
[03:21.69] |
qi bu! |
[03:25.09] |
he qi! |
[03:29.43] |
shi |
[03:33.65] |
nai! |
[03:37.31] |
gui |
[03:41.32] |
bao |
[03:44.85] |
? |
[03:46.60] |
? |
[00:47.64] |
xiǎo pū |
[00:51.52] |
yì |
[00:55.39] |
|
[00:59.30] |
lí |
[01:03.22] |
tā zhòng jiān |
[01:07.08] |
pū shǎo |
[01:11.00] |
chū lái liáng |
[01:14.91] |
|
[01:18.83] |
pū bāo |
[01:22.73] |
xī |
[01:26.66] |
shuí yì bìng |
[01:30.55] |
nù |
[01:35.42] |
shì jiè zhōng rén dá |
[01:40.29] |
wèi lái |
[01:43.22] |
qī |
[01:48.91] |
pū tuō |
[01:52.99] |
shǎo zhào |
[01:55.73] |
zé rèn zhòng yì mù |
[02:00.42] |
|
[02:03.99] |
xiōng zhāng xíng |
[02:07.97] |
|
[02:09.48] |
music |
[02:25.10] |
rì zhōu |
[02:28.98] |
huāng |
[02:32.93] |
hé jì |
[02:36.81] |
? |
[02:41.74] |
jiē |
[02:45.46] |
yōu qì |
[02:49.65] |
pū chū fān? |
[02:53.54] |
|
[02:56.97] |
sī xiǎo xiāng |
[03:01.03] |
shēn dòng yī |
[03:05.02] |
shǎo jǐn zhāng |
[03:08.91] |
dà rén |
[03:13.01] |
hōng yīn chōng jí |
[03:17.03] |
miǎo sù 8km shì jiè |
[03:21.69] |
qī bù! |
[03:25.09] |
hé qǐ! |
[03:29.43] |
shì |
[03:33.65] |
nài! |
[03:37.31] |
guī |
[03:41.32] |
bāo |
[03:44.85] |
? |
[03:46.60] |
? |
[00:47.64] |
年纪还很小的我 |
[00:51.52] |
不知道因为什么原因 |
[00:55.39] |
似乎马上就要 |
[00:59.30] |
离开这里了 |
[01:03.22] |
比起其他同伴 |
[01:07.08] |
我只是稍微 |
[01:11.00] |
表现好了点 |
[01:14.91] |
好像只是因为这样 |
[01:18.83] |
但是,我只要能被称赞 |
[01:22.73] |
就已经很开心了 |
[01:26.66] |
因为比任何人都还要胆小 |
[01:30.55] |
也不想让任何人生气 |
[01:35.42] |
为了世界上的大家 |
[01:40.29] |
还有为了未来之类的 |
[01:43.22] |
好像,有什么很重要的 |
[01:48.91] |
事情托付在我身上了 |
[01:52.99] |
有一点,害羞 |
[01:55.73] |
是责任重大的角色 |
[02:00.42] |
啊,但是,既然这样的话 |
[02:03.99] |
就自信满满地前进吧 |
[02:07.97] |
就是现在 |
[02:09.48] |
|
[02:25.10] |
周围的人们 |
[02:28.98] |
一天比一天还要紧张 |
[02:32.93] |
盛大的祭典 |
[02:36.81] |
真有么?真好啊 |
[02:41.74] |
感觉到大家 |
[02:45.46] |
忽然变得比平常还要温柔 |
[02:49.65] |
是该我出场的时候了么? |
[02:53.54] |
不管什么时候都可以 |
[02:56.97] |
在比想象还要小的箱子里 |
[03:01.03] |
连动都不能动 |
[03:05.02] |
虽然有一点紧张 |
[03:08.91] |
但是我会当个好孩子的 |
[03:13.01] |
“轰轰”的声音还有“冲击” |
[03:17.03] |
秒速8km的世界 |
[03:21.69] |
好可怕! |
[03:25.09] |
到底发生了什么事! |
[03:29.43] |
但是,不管是什么事情 |
[03:33.65] |
我都会忍耐下来的 |
[03:37.31] |
然后呀,我会再回来的 |
[03:41.32] |
我一定,会被称赞的 |
[03:44.85] |
可以称赞我么? |
[03:46.60] |
呐.....? |