歌曲 | Find the blue (オープニング ∕ CHAOS;HEAD) |
歌手 | EXIT TRANCE |
专辑 | EXIT TRANCE PRESENTS SPEED Anime Trance BEST Ecstasy |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | |
[00:00.25] | |
[00:00.50] | カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて |
[00:05.87] | 描ける夢は? Ah- |
[00:12.56] | |
[00:15.69] | Find the blue |
[00:19.04] | |
[00:23.17] | 瞳に映る副作用で アウトラインをたどってみる |
[00:28.73] | 叫ぶ言葉も 祈る対象も無くて |
[00:34.32] | 光が像を結ぶような 不思議なまでのアーキテクチャ |
[00:39.96] | 裏切りに似た その構図にも |
[00:44.99] | 目を逸らした 知らないふりした |
[00:50.13] | いまその「視線」が意識の中へ飛び込む |
[00:56.30] | 僅かな「理論」が鼓動のリズム 掻き乱すから |
[01:02.38] | さりげないこの空気、あり得ないこの距離も |
[01:07.88] | その「支配」がこうして 感染を始めるから... |
[01:14.26] | 僕はまた... |
[01:15.15] | カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて |
[01:20.40] | 誰にも触れられない 麻薬に似た回避エリア |
[01:26.34] | ビルの隙間 切り取られた 小さな空に |
[01:31.52] | 描ける夢は? Ah- 答えはないのさ |
[01:37.87] | I fall into the new world それは突然 |
[01:43.51] | 螺旋状に繰り返すノイズ |
[01:48.84] | 途切れそうな光と Find the blue |
[02:04.49] | 見えざるモノは風のごとき 視覚の隅でただ彷徨う |
[02:10.42] | ポケットの中は 夢も迷いも無くて |
[02:15.99] | どんな言葉も剥がれ堕ちて 煩悩だけに費やしてる |
[02:21.52] | 悲しみさえも 怠惰にかけて |
[02:26.64] | 無痛になって 強がったりして |
[02:31.97] | いま記憶にある景色を順に並べて |
[02:37.99] | 頭に転がる小さなピース繋げてみれば |
[02:43.97] | 何気ないあの場面、意味のないあの言葉 |
[02:49.37] | その全てがこんなに 歪んで見えたりするから... |
[02:55.46] | 僕はまた... |
[02:56.81] | カオスになる 抗えない時空に囚われ |
[03:01.96] | 夢うつつ 幻か 堕ちて行くアシッドエリア |
[03:07.94] | 世界は今グレイになる その数式には |
[03:13.21] | 未来の意味も Ah- 答えはないから |
[03:19.25] | I fall into the new world それは突然 |
[03:24.72] | 不意に見せた いびつな楽園 |
[03:29.00] | 凍えそうな景色と Find the blue |
[03:40.75] | |
[03:56.68] | カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて |
[04:03.00] | 誰にも触れられない 麻薬に似た回避エリア |
[04:09.02] | ビルの隙間 切り取られた 小さな空に |
[04:14.21] | 描ける夢は? Ah- 答えはないのさ |
[04:20.28] | I fall into the new world それは突然 |
[04:25.35] | 螺旋状に繰り返すノイズ |
[04:30.29] | 途切れそうな光と Find the blue |
[04:39.01] | undefined |
[00:00.00] | |
[00:00.25] | |
[00:00.50] | zhong wu tong bao |
[00:05.87] | miao meng? Ah |
[00:12.56] | |
[00:15.69] | Find the blue |
[00:19.04] | |
[00:23.17] | tong ying fu zuo yong |
[00:28.73] | jiao yan ye qi dui xiang wu |
[00:34.32] | guang xiang jie bu si yi |
[00:39.96] | li qie shi gou tu |
[00:44.99] | mu yi zhi |
[00:50.13] | shi xian yi shi zhong fei ru |
[00:56.30] | jin li lun gu dong sao luan |
[01:02.38] | kong qi de ju li |
[01:07.88] | zhi pei gan ran shi... |
[01:14.26] | pu... |
[01:15.15] | zhong wu tong bao |
[01:20.40] | shui chu ma yao shi hui bi |
[01:26.34] | xi jian qie qu xiao kong |
[01:31.52] | miao meng? Ah da |
[01:37.87] | I fall into the new world tu ran |
[01:43.51] | luo xuan zhuang zao fan |
[01:48.84] | tu qie guang Find the blue |
[02:04.49] | jian feng shi jue yu pang huang |
[02:10.42] | zhong meng mi wu |
[02:15.99] | yan ye bo duo fan nao fei |
[02:21.52] | bei dai duo |
[02:26.64] | wu tong qiang |
[02:31.97] | ji yi jing se shun bing |
[02:37.99] | tou zhuan xiao ji |
[02:43.97] | he qi chang mian yi wei yan ye |
[02:49.37] | quan wai jian... |
[02:55.46] | pu... |
[02:56.81] | kang shi kong qiu |
[03:01.96] | meng huan duo xing |
[03:07.94] | shi jie jin shu shi |
[03:13.21] | wei lai yi wei Ah da |
[03:19.25] | I fall into the new world tu ran |
[03:24.72] | bu yi jian le yuan |
[03:29.00] | dong jing se Find the blue |
[03:40.75] | |
[03:56.68] | zhong wu tong bao |
[04:03.00] | shui chu ma yao shi hui bi |
[04:09.02] | xi jian qie qu xiao kong |
[04:14.21] | miao meng? Ah da |
[04:20.28] | I fall into the new world tu ran |
[04:25.35] | luo xuan zhuang zao fan |
[04:30.29] | tu qie guang Find the blue |
[04:39.01] | undefined |
[00:00.00] | |
[00:00.25] | |
[00:00.50] | zhōng wú tòng bào |
[00:05.87] | miáo mèng? Ah |
[00:12.56] | |
[00:15.69] | Find the blue |
[00:19.04] | |
[00:23.17] | tóng yìng fù zuò yòng |
[00:28.73] | jiào yán yè qí duì xiàng wú |
[00:34.32] | guāng xiàng jié bù sī yì |
[00:39.96] | lǐ qiè shì gòu tú |
[00:44.99] | mù yì zhī |
[00:50.13] | shì xiàn yì shí zhōng fēi ru |
[00:56.30] | jǐn lǐ lùn gǔ dòng sāo luàn |
[01:02.38] | kōng qì dé jù lí |
[01:07.88] | zhī pèi gǎn rǎn shǐ... |
[01:14.26] | pú... |
[01:15.15] | zhōng wú tòng bào |
[01:20.40] | shuí chù má yào shì huí bì |
[01:26.34] | xì jiān qiè qǔ xiǎo kōng |
[01:31.52] | miáo mèng? Ah dá |
[01:37.87] | I fall into the new world tū rán |
[01:43.51] | luó xuán zhuàng zǎo fǎn |
[01:48.84] | tú qiè guāng Find the blue |
[02:04.49] | jiàn fēng shì jué yú páng huáng |
[02:10.42] | zhōng mèng mí wú |
[02:15.99] | yán yè bō duò fán nǎo fèi |
[02:21.52] | bēi dài duò |
[02:26.64] | wú tòng qiáng |
[02:31.97] | jì yì jǐng sè shùn bìng |
[02:37.99] | tóu zhuǎn xiǎo jì |
[02:43.97] | hé qì chǎng miàn yì wèi yán yè |
[02:49.37] | quán wāi jiàn... |
[02:55.46] | pú... |
[02:56.81] | kàng shí kōng qiú |
[03:01.96] | mèng huàn duò xíng |
[03:07.94] | shì jiè jīn shù shì |
[03:13.21] | wèi lái yì wèi Ah dá |
[03:19.25] | I fall into the new world tū rán |
[03:24.72] | bù yì jiàn lè yuán |
[03:29.00] | dòng jǐng sè Find the blue |
[03:40.75] | |
[03:56.68] | zhōng wú tòng bào |
[04:03.00] | shuí chù má yào shì huí bì |
[04:09.02] | xì jiān qiè qǔ xiǎo kōng |
[04:14.21] | miáo mèng? Ah dá |
[04:20.28] | I fall into the new world tū rán |
[04:25.35] | luó xuán zhuàng zǎo fǎn |
[04:30.29] | tú qiè guāng Find the blue |
[04:39.01] | undefined |
[00:00.00] | 作曲 : 志倉千代丸 |
[00:00.25] | 作词 : 志倉千代丸 |
[00:00.50] | 陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 |
[00:05.87] | 所描绘的梦是? Ah—— |
[00:12.56] | |
[00:15.69] | |
[00:19.04] | |
[00:23.17] | 以眼中所映出的副作用 去追寻那轮廓看看 |
[00:28.73] | 既没有可呐喊的话语 也没有可祈祷的对象 |
[00:34.32] | 光线仿佛连接映像般 直到形成不可思议的结构 |
[00:39.96] | 就连整体布局 都像一场背叛 |
[00:44.99] | 移开目光 装作不知道的样子 |
[00:50.13] | 现在那「视线」向着意识之中飞入 |
[00:56.30] | 正因仅有的「理论」将悸动的节奏和 |
[01:02.38] | 这片若无其事的氛围,连这段不可能的距离也一同搅乱 |
[01:07.88] | 那「支配」就这样开始了感染… |
[01:14.26] | 因此,我再一次… |
[01:15.15] | 陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 |
[01:20.40] | 不想被任何人所触及到 如同麻药般的回避之处 |
[01:26.34] | 高楼的缝隙切下的小小的天空 |
[01:31.52] | 所描绘的梦是? Ah—— 并没有答案 |
[01:37.87] | 我坠入新的世界 就在突然之间 |
[01:43.51] | 螺旋状往返重复的声音 |
[01:48.84] | 即将中断般的光线 与觅得的蓝天 |
[02:04.49] | 无形之物如风一般 仅在视觉的一隅徘徊 |
[02:10.42] | 口袋中既没有梦想也没有迷惑 |
[02:15.99] | 不论剖开何种言语 也只会徒增烦恼 |
[02:21.52] | 连悲伤也被倦怠所驱使 |
[02:26.64] | 变得没有痛感而逞着强 |
[02:31.97] | 现在将记忆中的景色按序排列 |
[02:37.99] | 将脑海中翻滚的小小断片系在一起的话 |
[02:43.97] | 若无其事的那个情景,没有意义的那句言语 |
[02:49.37] | 那所有的一切看起来竟这般扭曲… |
[02:55.46] | 因此,我再一次… |
[02:56.81] | 陷入混乱之中 被不可抗拒的时空所囚禁 |
[03:01.96] | 这是梦境还是现实 渐渐下坠的酸性领域 |
[03:07.94] | 世界如今变成了灰色 经由那个等式 |
[03:13.21] | 未来的意义也 Ah—— 并没有答案 |
[03:19.25] | 我坠入新的世界 就在突然之间 |
[03:24.72] | 无意中看到了 那变形的乐园 |
[03:29.00] | 即将冻结般的景色 与觅得的蓝天 |
[03:40.75] | |
[03:56.68] | 陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 |
[04:03.00] | 不想被任何人所触及到 如同麻药般的回避之处 |
[04:09.02] | 高楼的缝隙切下的小小的天空 |
[04:14.21] | 所描绘的梦是? Ah—— 并没有答案 |
[04:20.28] | 我坠入新的世界 就在突然之间 |
[04:25.35] | 螺旋状往返重复的声音 |
[04:30.29] | 即将中断般的光线 与觅得的蓝天 |
[04:39.01] |