最后の宿题

歌曲 最后の宿题
歌手 cali≠gari
专辑 11

歌词

夏の终わり。
仆たちは旅をする。
初めての悪戯、そう、怖い旅だ。
时间が约束を刻んで攫い、
仆たちは大人になる。
今にして思えば、不自然で居心地の良い距离。
その日がいつだったかはもう覚えていない。
だから、知らない振りで过ごす、そんな毎日。
知る事が怖かった。
茑の络まる雑居ビル。
青く! 碧く!
空と君と仆だけの场所で、
共犯者たちは手を翳す。
夏の终わり。
仆たちは旅をする。
后には引けない、そう、怖い旅だ。
言叶だけじゃ足りない。
焦がれる想いに、
仆たちは大人になる。
例えばその日は前触れも无く、唐突に访れる。
“怖いよ。でも、待ってる。”
外は夜と朝が贪り合っていた。
仆は、ただ、走った。
非常阶段、駆け上る。
高く! 早く!
汗ばむシャツで风を抱いたら、
不意に夺われて―――――仆たちは接吻をした。
夏の终わりは仆たちをおかしくさせる薬なんです。
駄目なんです。
汚れることが美しいと教えてくれた紫の夜明け前。
―――――――――――――――――最后の宿题。
夏の终わり。
仆たちは旅をする。
薄暗い无邪気、そう、怖い旅だ。
惰弱な约束が薄弱を诱い、
仆たちは―――――。
夏の终わり。
仆たちは旅をする。
初めての悪戯、そう、怖い旅だ。
时间が约束を刻んで攫い、
仆たちは大人になる。
仆たちが大人になる。
青春とは罪无き犯罪の日々です。
今は昔、変わらぬ群像剧―――――。

拼音

xià zhōng.
pū lǚ.
chū è hū bù lǚ.
shí jiān yuē shù kè jué
pū dà rén.
jīn sī bù zì rán jū xīn dì liáng jù lí.
rì jué.
zhī zhèn guò měi rì.
zhī shì bù.
niǎo luò zá jū.
qīng!  bì!
kōng jūn pū chǎng suǒ
gòng fàn zhě shǒu yì.
xià zhōng.
pū lǚ.
hòu yǐn bù lǚ.
yán yè zú.
jiāo xiǎng
pū dà rén.
lì rì qián chù wú táng tū fǎng.
" bù. dài."
wài yè cháo tān hé.
pū zǒu.
fēi cháng jiē duàn qū shàng.
gāo!  zǎo!
hàn fēng bào
bù yì duó pū jiē wěn.
xià zhōng pū yào.
tuó mù.
wū měi jiào zǐ yè míng qián.
zuì hòu sù tí.
xià zhōng.
pū lǚ.
bó àn wú xié qì bù lǚ.
duò ruò yuē shù bó ruò yòu
pū.
xià zhōng.
pū lǚ.
chū è hū bù lǚ.
shí jiān yuē shù kè jué
pū dà rén.
pū dà rén.
qīng chūn zuì wú fàn zuì rì.
jīn xī biàn qún xiàng jù.