ヨイトマケの呗

歌曲 ヨイトマケの呗
歌手 槇原敬之
专辑 Listen To The Music 2

歌词


“父ちゃんのためなら エンヤコラ
母ちゃんのためなら エンヤコラ”
今も闻こえる ヨイトマケの呗
今も闻こえる あの子守呗
工事现场の ひるやすみ
たばこふかして 目を闭じりゃ
闻こえてくるよ あの呗が
动く土方の あの呗が
贫しい土方の あの呗が
子供の顷に 小学校で
ヨイトマケの子供 きたない子供と
いじめぬかれて はやされて
くやし泪に くれながら
泣いて归った 道すがら
母ちゃんの动く とこを见た
母ちゃんの动く とこを见た
姊さんかむりで 泥にまみれて
日に灼けながら 汗を流して
男にまじって 网を引き
天にむかって 声をあげて
力の限りに うたってた
母ちゃんの动く とこを见た
母ちゃんの动く とこを见た
慰めてもらおう 抱いてもらおうと
息をはずませ 归ってはきたが
母ちゃんの姿 见たときに
泣いた泪も 忘れはて
归って行ったよ 学校へ
勉强するよと 云いながら
勉强するよと 云いながら
あれから何年 たった事だろ
高校も出たし 大学も出た
今じゃ机械の 世の中で
おまけに仆は エンジニア
苦劳苦劳で 死んでった
母ちゃん见てくれ この姿
母ちゃん见てくれ この姿
何度か仆も グレかけたけど
やくざな道は ふまずにすんだ
どんなきれいな 呗よりも
どんなきれいな 声よりも
仆をはげまし 慰めた
母ちゃんの呗こそ 世界一
母ちゃんの呗こそ 世界一
今も闻こえる ヨイトマケの呗
今も闻こえる あの子守呗
“父ちゃんのためなら エンヤコラ
子供のためなら エンヤコラ”

拼音

" fù 
mǔ "
jīn wén  bei
jīn wén  zi shǒu bei
gōng shì xiàn chǎng 
  mù bì
wén  bei
dòng tǔ fāng  bei
pín tǔ fāng  bei
zi gōng qǐng  xiǎo xué xiào
zi gōng  zi gōng
 
lèi 
qì guī  dào
mǔ dòng  jiàn
mǔ dòng  jiàn
zǐ  ní
rì zhuó  hàn liú
nán  wǎng yǐn
tiān  shēng
lì xiàn 
mǔ dòng  jiàn
mǔ dòng  jiàn
wèi  bào
xī  guī
mǔ zī  jiàn
qì lèi  wàng
guī xíng  xué xiào
miǎn qiǎng  yún
miǎn qiǎng  yún
hé nián  shì
gāo xiào chū  dà xué chū
jīn jī xiè  shì zhōng
pū 
kǔ láo kǔ láo  sǐ
mǔ jiàn  zī
mǔ jiàn  zī
hé dù pū 
dào 
  bei
  shēng
pū  wèi
mǔ bei  shì jiè yī
mǔ bei  shì jiè yī
jīn wén  bei
jīn wén  zi shǒu bei
" fù 
zi gōng "