歌曲 | ヨイトマケの呗 |
歌手 | 槇原敬之 |
专辑 | Listen To The Music 2 |
| |
“父ちゃんのためなら エンヤコラ | |
母ちゃんのためなら エンヤコラ” | |
今も闻こえる ヨイトマケの呗 | |
今も闻こえる あの子守呗 | |
工事现场の ひるやすみ | |
たばこふかして 目を闭じりゃ | |
闻こえてくるよ あの呗が | |
动く土方の あの呗が | |
贫しい土方の あの呗が | |
子供の顷に 小学校で | |
ヨイトマケの子供 きたない子供と | |
いじめぬかれて はやされて | |
くやし泪に くれながら | |
泣いて归った 道すがら | |
母ちゃんの动く とこを见た | |
母ちゃんの动く とこを见た | |
姊さんかむりで 泥にまみれて | |
日に灼けながら 汗を流して | |
男にまじって 网を引き | |
天にむかって 声をあげて | |
力の限りに うたってた | |
母ちゃんの动く とこを见た | |
母ちゃんの动く とこを见た | |
慰めてもらおう 抱いてもらおうと | |
息をはずませ 归ってはきたが | |
母ちゃんの姿 见たときに | |
泣いた泪も 忘れはて | |
归って行ったよ 学校へ | |
勉强するよと 云いながら | |
勉强するよと 云いながら | |
あれから何年 たった事だろ | |
高校も出たし 大学も出た | |
今じゃ机械の 世の中で | |
おまけに仆は エンジニア | |
苦劳苦劳で 死んでった | |
母ちゃん见てくれ この姿 | |
母ちゃん见てくれ この姿 | |
何度か仆も グレかけたけど | |
やくざな道は ふまずにすんだ | |
どんなきれいな 呗よりも | |
どんなきれいな 声よりも | |
仆をはげまし 慰めた | |
母ちゃんの呗こそ 世界一 | |
母ちゃんの呗こそ 世界一 | |
今も闻こえる ヨイトマケの呗 | |
今も闻こえる あの子守呗 | |
“父ちゃんのためなら エンヤコラ | |
子供のためなら エンヤコラ” |
" fù | |
mǔ " | |
jīn wén bei | |
jīn wén zi shǒu bei | |
gōng shì xiàn chǎng | |
mù bì | |
wén bei | |
dòng tǔ fāng bei | |
pín tǔ fāng bei | |
zi gōng qǐng xiǎo xué xiào | |
zi gōng zi gōng | |
lèi | |
qì guī dào | |
mǔ dòng jiàn | |
mǔ dòng jiàn | |
zǐ ní | |
rì zhuó hàn liú | |
nán wǎng yǐn | |
tiān shēng | |
lì xiàn | |
mǔ dòng jiàn | |
mǔ dòng jiàn | |
wèi bào | |
xī guī | |
mǔ zī jiàn | |
qì lèi wàng | |
guī xíng xué xiào | |
miǎn qiǎng yún | |
miǎn qiǎng yún | |
hé nián shì | |
gāo xiào chū dà xué chū | |
jīn jī xiè shì zhōng | |
pū | |
kǔ láo kǔ láo sǐ | |
mǔ jiàn zī | |
mǔ jiàn zī | |
hé dù pū | |
dào | |
bei | |
shēng | |
pū wèi | |
mǔ bei shì jiè yī | |
mǔ bei shì jiè yī | |
jīn wén bei | |
jīn wén zi shǒu bei | |
" fù | |
zi gōng " |