[00:00.00] | 作曲 : 平沢進 |
[00:01.00] | 作词 : 平沢進 |
[00:04.66] | 編曲:平沢進、松本かよ |
[00:05.81] | 歌:平沢進、東京混声合唱団 |
[00:12.79] | |
[00:30.09] | 遠い昔に この声は響けよ |
[00:42.13] | 春ま近の あの丘の上から |
[00:53.15] | 岩へと根をはる木々の |
[00:59.18] | 秘法で行く船に乗り |
[01:05.45] | 思い出せば 君を呼ぶよ |
[01:10.95] | いつか 会うと 遥か |
[01:16.27] | |
[01:18.24] | 君 別れに この唄と響けよ |
[01:29.60] | 遠いあの地の エコーに身をよせて |
[01:40.99] | 陽はいつか暮れて海へ |
[01:46.90] | 知られずまた波に咲く |
[01:52.88] | 水面の花に君を見るよ |
[01:58.88] | 揺れて 消えた 遥か |
[02:08.54] | |
[02:30.89] | 霧は地図と虫が歌う |
[02:36.62] | 破裂のような 夢は降りて |
[02:42.54] | 君よまたあの日へ |
[02:54.48] | |
[03:11.51] | 空横切る 水瓶の星団 |
[03:23.44] | 陽は奇跡と 踊り手をはやして |
[03:34.62] | 四方を夜に隠した |
[03:40.53] | 眠りの秘儀でなお行く |
[03:46.61] | 思い出せば 君に触れるよ |
[03:52.47] | 今も 遥か ここに |
[03:57.92] | |
[03:58.78] | 思い出せば 君に触れるよ |
[04:04.45] | 今も 遥か ここに |
[00:00.00] | zuo qu : ping ze jin |
[00:01.00] | zuo ci : ping ze jin |
[00:04.66] | bian qu: ping ze jin song ben |
[00:05.81] | ge: ping ze jin dong jing hun sheng he chang tuan |
[00:12.79] | |
[00:30.09] | yuan xi sheng xiang |
[00:42.13] | chun jin qiu shang |
[00:53.15] | yan gen mu |
[00:59.18] | mi fa xing chuan cheng |
[01:05.45] | si chu jun hu |
[01:10.95] | hui yao |
[01:16.27] | |
[01:18.24] | jun bie bei xiang |
[01:29.60] | yuan di shen |
[01:40.99] | yang mu hai |
[01:46.90] | zhi bo xiao |
[01:52.88] | shui mian hua jun jian |
[01:58.88] | yao xiao yao |
[02:08.54] | |
[02:30.89] | wu di tu chong ge |
[02:36.62] | po lie meng jiang |
[02:42.54] | jun ri |
[02:54.48] | |
[03:11.51] | kong heng qie shui ping xing tuan |
[03:23.44] | yang qi ji yong shou |
[03:34.62] | si fang ye yin |
[03:40.53] | mian mi yi xing |
[03:46.61] | si chu jun chu |
[03:52.47] | jin yao |
[03:57.92] | |
[03:58.78] | si chu jun chu |
[04:04.45] | jin yao |
[00:00.00] | zuò qǔ : píng zé jìn |
[00:01.00] | zuò cí : píng zé jìn |
[00:04.66] | biān qū: píng zé jìn sōng běn |
[00:05.81] | gē: píng zé jìn dōng jīng hùn shēng hé chàng tuán |
[00:12.79] | |
[00:30.09] | yuǎn xī shēng xiǎng |
[00:42.13] | chūn jìn qiū shàng |
[00:53.15] | yán gēn mù |
[00:59.18] | mì fǎ xíng chuán chéng |
[01:05.45] | sī chū jūn hū |
[01:10.95] | huì yáo |
[01:16.27] | |
[01:18.24] | jūn bié bei xiǎng |
[01:29.60] | yuǎn dì shēn |
[01:40.99] | yáng mù hǎi |
[01:46.90] | zhī bō xiào |
[01:52.88] | shuǐ miàn huā jūn jiàn |
[01:58.88] | yáo xiāo yáo |
[02:08.54] | |
[02:30.89] | wù dì tú chóng gē |
[02:36.62] | pò liè mèng jiàng |
[02:42.54] | jūn rì |
[02:54.48] | |
[03:11.51] | kōng héng qiē shuǐ píng xīng tuán |
[03:23.44] | yáng qí jī yǒng shǒu |
[03:34.62] | sì fāng yè yǐn |
[03:40.53] | mián mì yí xíng |
[03:46.61] | sī chū jūn chù |
[03:52.47] | jīn yáo |
[03:57.92] | |
[03:58.78] | sī chū jūn chù |
[04:04.45] | jīn yáo |
[00:04.66] | |
[00:05.81] | |
[00:30.09] | 在遥远的过去 这个声音便响彻在 |
[00:42.13] | 离春天最近的 那个山丘上 |
[00:53.15] | 透过岩石以及盘根在其上的树木的秘法 |
[00:59.18] | 声音如同乘在船上一般前行 |
[01:05.45] | 只要你想起 便会发现它在呼唤你 |
[01:10.95] | 远远地听见说 “无论何时 都会相会” |
[01:18.24] | 在与你 分别时 便会和这首歌一同响起那 |
[01:29.60] | 从遥远的那个地方来的 回音 环绕在身边 |
[01:40.99] | 你会看见在那个地方不知何时的海上夕阳 |
[01:46.90] | 以及不知何时的在海上绽放的 |
[01:52.88] | 浪花如同盛开在水面上的花卉一般 |
[01:58.88] | 在那个遥远的地方 摇曳着 消失了 |
[02:30.89] | 当 地图被浓雾遮蔽 以及如同 |
[02:36.62] | 昆虫歌唱一般的破裂的梦 降临到你身上时 |
[02:42.54] | 你便会又向那一天出发 |
[03:11.51] | 横跨天空的 水瓶座星团 |
[03:23.44] | 太阳用它的奇迹和 舞者的舞蹈 |
[03:34.62] | 将四方用夜隐藏起来的那个 |
[03:40.53] | 沉睡的神秘仪式 你会用它继续前行 |
[03:46.61] | 只要你想起 便能够与你接触 |
[03:52.47] | 在那个遥远的地方 现在也 在这里 |
[03:58.78] | 只要你想起 便能够与你接触 |
[04:04.45] | 在那个遥远的地方 现在也 在这里 |