| 歌曲 | 羊のドリー |
| 歌手 | 元ちとせ |
| 专辑 | ハナダイロ |
| [00:19.48] | 羊のドリー レプリカント |
| [00:29.23] | 頭の先からつま先まで |
| [00:38.69] | すべてみんなと同じ |
| [00:48.23] | だけどドリーは作り物 |
| [00:54.09] | |
| [00:58.01] | メーメー鳴いて尋ねる |
| [01:07.63] | 私は誰って言ってる |
| [01:17.00] | 鳴いた声まで誰かに… |
| [01:26.64] | 鳴いた声までそっくり |
| [01:32.33] | |
| [01:35.12] | 雪のような 白い毛糸に包まれたドリー |
| [01:49.42] | 神様じゃなく、人が作ったもの |
| [01:56.26] | |
| [02:00.63] | Dolly the sheep, a cloned animal |
| [02:10.03] | 6歳の時に 生まれた |
| [02:19.46] | 生まれた時から大人 |
| [02:29.36] | ママと同じ まいた髪 |
| [02:34.55] | |
| [02:38.24] | ドリー 真綿色の髪をなびかせて |
| [02:51.77] | 風の音をずっと聞いてる |
| [02:58.53] | |
| [03:17.26] | ロスリン研究所の高い柵の向こう |
| [03:26.52] | 花が咲いてる 土の匂い |
| [03:34.47] | |
| [03:35.18] | 柵を越えて |
| [03:39.70] | 陽のあたる どこにでもある世界に |
| [03:49.23] | いつか たどり着く事が出来ますように |
| [03:57.65] | ドリー でもあと何度生まれ変わったなら |
| [04:08.71] | Dolly the sheep そこに行ける? |
| [04:15.99] | |
| [04:17.49] | |
| [04:20.90] | |
| [04:21.50] | おわり |
| [00:19.48] | yáng |
| [00:29.23] | tóu xiān xiān |
| [00:38.69] | tóng |
| [00:48.23] | zuò wù |
| [00:54.09] | |
| [00:58.01] | míng xún |
| [01:07.63] | sī shuí yán |
| [01:17.00] | míng shēng shuí |
| [01:26.64] | míng shēng |
| [01:32.33] | |
| [01:35.12] | xuě bái máo mì bāo |
| [01:49.42] | shén yàng rén zuò |
| [01:56.26] | |
| [02:00.63] | Dolly the sheep, a cloned animal |
| [02:10.03] | 6 suì shí shēng |
| [02:19.46] | shēng shí dà rén |
| [02:29.36] | tóng fà |
| [02:34.55] | |
| [02:38.24] | zhēn mián sè fà |
| [02:51.77] | fēng yīn wén |
| [02:58.53] | |
| [03:17.26] | yán jiū suǒ gāo shān xiàng |
| [03:26.52] | huā xiào tǔ bi |
| [03:34.47] | |
| [03:35.18] | shān yuè |
| [03:39.70] | yáng shì jiè |
| [03:49.23] | zhe shì chū lái |
| [03:57.65] | hé dù shēng biàn |
| [04:08.71] | Dolly the sheep xíng? |
| [04:15.99] | |
| [04:17.49] | |
| [04:20.90] | |
| [04:21.50] |