歌曲 | 偿いの诗 |
歌手 | 霜月はるか |
专辑 | Maple Leaf Box |
下载 | Image LRC TXT |
[00:03.54] | |
[00:06.66] | |
[00:09.21] | |
[00:23.64] | 遥かな崖下に広がる |
[00:29.22] | 王都へ続く途 |
[00:34.85] | 血にまみれ 泥付いた剣が |
[00:40.43] | 主に语りかける |
[00:46.62] | 「暗き空を引き裂く風が鸣き |
[00:56.99] | 置き去られた故郷も名前を舍てた」と… |
[01:09.00] | 誰もが辉きに缒る |
[01:15.74] | 永久を掴むために |
[01:20.25] | 沸き上がる暮夜の炎が |
[01:26.26] | 何を染めようと |
[01:31.47] | 偿いの詩を祈りながら |
[01:38.38] | 几年が过ぎ去り |
[01:42.83] | 眠りの度に蚀まれる |
[01:49.88] | 希望は 灰色に咲く |
[01:57.71] | 仄かな悪意に阻まれた |
[02:02.86] | 深き渓の半ば |
[02:08.70] | 阳に灼けて擦れた石の碑が |
[02:14.06] | 行き先を問いかける |
[02:20.93] | |
[02:43.96] | 誰もが辉きを隠す |
[02:50.61] | 今を生きるために |
[02:55.17] | 目を背けている伤痕が |
[03:01.14] | 明日を塞ごうと |
[03:06.36] | 偿いの詩を数えながら |
[03:13.37] | それぞれの答を |
[03:17.93] | 見知らぬ世界に埋めれば |
[03:25.06] | 过去は 鲜やかに 枯れていく |
[03:36.73] | |
[03:37.54] |
[00:03.54] | |
[00:06.66] | |
[00:09.21] | |
[00:23.64] | yao ya xia guang |
[00:29.22] | wang dou xu tu |
[00:34.85] | xue ni fu jian |
[00:40.43] | zhu yu |
[00:46.62] | an kong yin lie feng ming |
[00:56.99] | zhi qu gu xiang ming qian she |
[01:09.00] | shui hui zhui |
[01:15.74] | yong jiu guai |
[01:20.25] | fei shang mu ye yan |
[01:26.26] | he ran |
[01:31.47] | chang shi qi |
[01:38.38] | ji nian guo qu |
[01:42.83] | mian du shi |
[01:49.88] | xi wang hui se xiao |
[01:57.71] | ze e yi zu |
[02:02.86] | shen xi ban |
[02:08.70] | yang zhuo ca shi bei |
[02:14.06] | xing xian wen |
[02:20.93] | |
[02:43.96] | shui hui yin |
[02:50.61] | jin sheng |
[02:55.17] | mu bei shang hen |
[03:01.14] | ming ri sai |
[03:06.36] | chang shi shu |
[03:13.37] | da |
[03:17.93] | jian zhi shi jie mai |
[03:25.06] | guo qu xian ku |
[03:36.73] | |
[03:37.54] |
[00:03.54] | |
[00:06.66] | |
[00:09.21] | |
[00:23.64] | yáo yá xià guǎng |
[00:29.22] | wáng dōu xu tú |
[00:34.85] | xuè ní fù jiàn |
[00:40.43] | zhǔ yǔ |
[00:46.62] | àn kōng yǐn liè fēng míng |
[00:56.99] | zhì qù gù xiāng míng qián shě |
[01:09.00] | shuí huī zhuì |
[01:15.74] | yǒng jiǔ guāi |
[01:20.25] | fèi shàng mù yè yán |
[01:26.26] | hé rǎn |
[01:31.47] | cháng shī qí |
[01:38.38] | jǐ nián guò qù |
[01:42.83] | mián dù shí |
[01:49.88] | xī wàng huī sè xiào |
[01:57.71] | zè è yì zǔ |
[02:02.86] | shēn xi bàn |
[02:08.70] | yáng zhuó cā shí bēi |
[02:14.06] | xíng xiān wèn |
[02:20.93] | |
[02:43.96] | shuí huī yǐn |
[02:50.61] | jīn shēng |
[02:55.17] | mù bèi shāng hén |
[03:01.14] | míng rì sāi |
[03:06.36] | cháng shī shù |
[03:13.37] | dá |
[03:17.93] | jiàn zhī shì jiè mái |
[03:25.06] | guò qù xiān kū |
[03:36.73] | |
[03:37.54] |
[00:23.64] | 于遥远的山崖下延伸开去 |
[00:29.22] | 通往王都(宫殿)的道路 |
[00:34.85] | 沾满鲜血与污泥的长剑 |
[00:40.43] | 向其主人低声讲述 |
[00:46.62] | “撕裂昏暗天空的狂风喧嚣不已 |
[00:56.99] | 你所抛弃的故乡也已将名姓舍去” |
[01:09.00] | 无论谁人 都紧握着荣耀 |
[01:15.74] | 为了将永恒攥入手心 |
[01:20.25] | 夜幕下熊熊燃烧的篝火 |
[01:26.26] | 将什么染上了色彩? |
[01:31.47] | 唱起那赎罪的歌谣 供奉祈祷 |
[01:38.38] | 尔后数年时光流逝而去 |
[01:42.83] | 长眠之中逐渐侵蚀的 |
[01:49.88] | 希望(梦想)于灰暗中盛放 |
[01:57.71] | 被些微的恶意阻拦 |
[02:02.86] | 停在水深流的小溪半道 |
[02:08.70] | 烈日之下磨损的石碑 |
[02:14.06] | 询问着旅人前行的方向 |
[02:43.96] | 无论谁人 都将荣耀隐藏 |
[02:50.61] | 如今只为平静度日 |
[02:55.17] | 不堪注目的那些伤痕(记忆) |
[03:01.14] | 将未来闭塞 |
[03:06.36] | 细数着那 赎罪的歌谣 |
[03:13.37] | 若将各自不同的答案 |
[03:17.93] | 于未知的世界深深埋藏 |
[03:25.06] | 过去(梦境)便 鲜艳明媚地 枯萎凋落 |