| [00:36.53] | ねえ どこへ 消えていってしまうのですか |
| [00:47.42] | 透けた手足で |
| [00:51.87] | 凍える 試験管の中 ガラスごしに 見つめた瞳 |
| [01:08.24] | 指先は 溶けて消えたから |
| [01:24.18] | 片手で しがみつく |
| [01:39.02] | 透明な檻の中 |
| [01:47.37] | 誰かを呼んで叫ぶ Plankton |
| [01:54.46] | その声で 周りの音を掻き消してしまうから |
| [02:15.15] | あぁ |
| [02:19.67] | 聞こえない |
| [02:28.49] | 震える 水の上にて 君に口づけた証 拭い |
| [02:43.02] | 逃げ出す |
| [02:50.98] | 透明な檻を出て |
| [02:58.88] | 世界の風に歌う |
| [03:06.99] | Plankton |
| [03:08.10] | その声で |
| [03:11.14] | 周りの音も変えていってしまうから |
| [03:22.99] | あぁ 聞こえ出す |
| [03:39.41] | ほら 少しだけ |
| [04:44.42] | ねえ |
| [04:47.10] | ここへ 置いていってしまうのですか |
| [04:55.96] | 浮いた身体を |
| [04:59.91] | 溢れる 試験管の中 ガラスごしに見つめた瞳 |
| [00:36.53] | xiao |
| [00:47.42] | tou shou zu |
| [00:51.87] | dong shi yan guan zhong jian tong |
| [01:08.24] | zhi xian rong xiao |
| [01:24.18] | pian shou |
| [01:39.02] | tou ming kan zhong |
| [01:47.37] | shui hu jiao Plankton |
| [01:54.46] | sheng zhou yin sao xiao |
| [02:15.15] | |
| [02:19.67] | wen |
| [02:28.49] | zhen shui shang jun kou zheng shi |
| [02:43.02] | tao chu |
| [02:50.98] | tou ming kan chu |
| [02:58.88] | shi jie feng ge |
| [03:06.99] | Plankton |
| [03:08.10] | sheng |
| [03:11.14] | zhou yin bian |
| [03:22.99] | wen chu |
| [03:39.41] | shao |
| [04:44.42] | |
| [04:47.10] | zhi |
| [04:55.96] | fu shen ti |
| [04:59.91] | yi shi yan guan zhong jian tong |
| [00:36.53] | xiāo |
| [00:47.42] | tòu shǒu zú |
| [00:51.87] | dòng shì yǎn guǎn zhōng jiàn tóng |
| [01:08.24] | zhǐ xiān róng xiāo |
| [01:24.18] | piàn shǒu |
| [01:39.02] | tòu míng kǎn zhōng |
| [01:47.37] | shuí hū jiào Plankton |
| [01:54.46] | shēng zhōu yīn sāo xiāo |
| [02:15.15] | |
| [02:19.67] | wén |
| [02:28.49] | zhèn shuǐ shàng jūn kǒu zhèng shì |
| [02:43.02] | táo chū |
| [02:50.98] | tòu míng kǎn chū |
| [02:58.88] | shì jiè fēng gē |
| [03:06.99] | Plankton |
| [03:08.10] | shēng |
| [03:11.14] | zhōu yīn biàn |
| [03:22.99] | wén chū |
| [03:39.41] | shǎo |
| [04:44.42] | |
| [04:47.10] | zhì |
| [04:55.96] | fú shēn tǐ |
| [04:59.91] | yì shì yǎn guǎn zhōng jiàn tóng |
| [00:36.53] | 呐 会消失在何处呢 |
| [00:47.42] | 透明的手足 |
| [00:51.87] | 从冻结的试管中 透过玻璃看到的眼眸 |
| [01:08.24] | 因为指尖已消融 |
| [01:24.18] | 只能用单手紧紧抓住 |
| [01:39.02] | 透明的笼子中 |
| [01:47.37] | 在呼唤着谁 浮游生物 |
| [01:54.46] | 而那声音被周围的声音覆盖消去 |
| [02:15.15] | 啊 |
| [02:19.67] | 听不见 |
| [02:28.49] | 颤抖的水面上 拭去你的唇曾触碰过的痕迹 |
| [02:43.02] | 逃离 |
| [02:50.98] | 逃出这透明的笼子 |
| [02:58.88] | 世界的风所唱着的 |
| [03:06.99] | 浮游生物 |
| [03:08.10] | 用这声音 |
| [03:11.14] | 改变周围的声音 |
| [03:22.99] | 听得见 |
| [03:39.41] | 你听 哪怕只是一点点 |
| [04:44.42] | 呐 |
| [04:47.10] | 会被放置在这里吗 |
| [04:55.96] | 悬浮着的身体 |
| [04:59.91] | 在溢满的试管中 透过玻璃看到的眼眸 |