歌曲 | 脳内ラボラトリー |
歌手 | phatmans after school |
专辑 | Bokunobaaiha |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : ヨシダタクミ |
[00:00.000] | 作曲 : ヨシダタクミ |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | 脳内ラボラトリー-saji (ジ) |
[00:09.900] | 词:ヨシダタクミ |
[00:20.500] | 曲:ヨシダタクミ |
[00:30.915] | 夢を転がれば |
[00:33.155] | 現実にぶつかる |
[00:36.011] | 将来を語れば |
[00:38.139] | 笑われてしまうだけ |
[00:40.787] | 引き出しの中を |
[00:43.572] | 覗いてみたってさ |
[00:46.003] | ドラえもんなど |
[00:47.852] | 出てくるわけもない |
[00:51.827] | 窮屈な何かに |
[00:53.715] | 負けてしまいそうだ |
[00:56.211] | 三日坊主の僕らにゃ |
[00:59.115] | 刺激が足りなくて |
[01:01.642] | 昨日今日明日 |
[01:03.555] | 明後日もただ |
[01:05.061] | だらだら生きてるんだ |
[01:07.049] | 僕の本番は |
[01:08.635] | まだまだ先にあると |
[01:12.129] | その言葉の裏側の遠く彼方で |
[01:17.162] | 叫ぶ |
[01:18.025] | 心理学者達がさ |
[01:20.099] | 「嘘」だって言うから |
[01:22.322] | 所詮誰も僕らなど |
[01:25.561] | 見ていないんだね |
[01:27.706] | カネの上で踊っているだけ |
[01:33.224] | 今生きることに |
[01:35.186] | 本気になれないのは |
[01:37.849] | 自分自身の人生を |
[01:40.500] | 受け容れてないから |
[01:43.546] | ただそれなりに生きて |
[01:45.986] | ただそれなりの人生 |
[01:48.376] | その「それなり」を |
[01:50.513] | 悔いていけ |
[01:53.754] | 何をして何を思い |
[01:56.739] | 何を願うことが |
[01:58.786] | 人として在るべきだと |
[02:01.680] | 君は言うのか |
[02:04.186] | 生きることがそんなにも |
[02:06.888] | 素晴らしいなら |
[02:10.299] | 来世なんてもういらないだろう |
[02:22.897] | 明日からがんばろう |
[02:27.369] | その「明日」はいつくるの? |
[02:32.577] | 聞こえよがしと叫ぶのさ |
[02:37.608] | 世界の終わりを |
[02:39.376] | 終わるのは僕のほう |
[02:47.577] | その言葉の裏側の遠く彼方で |
[02:53.289] | 叫ぶ心理学者達がさ |
[02:55.649] | 「夢」だって言うから |
[02:57.592] | 所詮誰も明日など |
[03:00.649] | 分からないんだね |
[03:02.975] | だから僕も生きていけるんだ |
[03:05.719] | つま先から心臓まで響くような |
[03:10.625] | そんなスペクタクルななにかを |
[03:13.640] | 犯してしまいたいよ |
[03:15.857] | 生きることがこんなにも |
[03:18.632] | つまらないなら |
[03:21.296] | 僕のこと壊したっていいよ |
[00:00.000] | zuo ci : |
[00:00.000] | zuo qu : |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | nao nei saji |
[00:09.900] | ci: |
[00:20.500] | qu: |
[00:30.915] | meng zhuan |
[00:33.155] | xian shi |
[00:36.011] | jiang lai yu |
[00:38.139] | xiao |
[00:40.787] | yin chu zhong |
[00:43.572] | si |
[00:46.003] | |
[00:47.852] | chu |
[00:51.827] | qiong qu he |
[00:53.715] | fu |
[00:56.211] | san ri fang zhu pu |
[00:59.115] | ci ji zu |
[01:01.642] | zuo ri jin ri ming ri |
[01:03.555] | ming hou ri |
[01:05.061] | sheng |
[01:07.049] | pu ben fan |
[01:08.635] | xian |
[01:12.129] | yan ye li ce yuan bi fang |
[01:17.162] | jiao |
[01:18.025] | xin li xue zhe da |
[01:20.099] | xu yan |
[01:22.322] | suo quan shui pu |
[01:25.561] | jian |
[01:27.706] | shang yong |
[01:33.224] | jin sheng |
[01:35.186] | ben qi |
[01:37.849] | zi fen zi shen ren sheng |
[01:40.500] | shou rong |
[01:43.546] | sheng |
[01:45.986] | ren sheng |
[01:48.376] | |
[01:50.513] | hui |
[01:53.754] | he he si |
[01:56.739] | he yuan |
[01:58.786] | ren zai |
[02:01.680] | jun yan |
[02:04.186] | sheng |
[02:06.888] | su qing |
[02:10.299] | lai shi |
[02:22.897] | ming ri |
[02:27.369] | ming ri? |
[02:32.577] | wen jiao |
[02:37.608] | shi jie zhong |
[02:39.376] | zhong pu |
[02:47.577] | yan ye li ce yuan bi fang |
[02:53.289] | jiao xin li xue zhe da |
[02:55.649] | meng yan |
[02:57.592] | suo quan shui ming ri |
[03:00.649] | fen |
[03:02.975] | pu sheng |
[03:05.719] | xian xin zang xiang |
[03:10.625] | |
[03:13.640] | fan |
[03:15.857] | sheng |
[03:18.632] | |
[03:21.296] | pu huai |
[00:00.000] | zuò cí : |
[00:00.000] | zuò qǔ : |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | nao nèi saji |
[00:09.900] | cí: |
[00:20.500] | qū: |
[00:30.915] | mèng zhuǎn |
[00:33.155] | xiàn shí |
[00:36.011] | jiāng lái yǔ |
[00:38.139] | xiào |
[00:40.787] | yǐn chū zhōng |
[00:43.572] | sì |
[00:46.003] | |
[00:47.852] | chū |
[00:51.827] | qióng qū hé |
[00:53.715] | fù |
[00:56.211] | sān rì fāng zhǔ pú |
[00:59.115] | cì jī zú |
[01:01.642] | zuó rì jīn rì míng rì |
[01:03.555] | míng hòu rì |
[01:05.061] | shēng |
[01:07.049] | pú běn fān |
[01:08.635] | xiān |
[01:12.129] | yán yè lǐ cè yuǎn bǐ fāng |
[01:17.162] | jiào |
[01:18.025] | xīn lǐ xué zhě dá |
[01:20.099] | xū yán |
[01:22.322] | suǒ quán shuí pú |
[01:25.561] | jiàn |
[01:27.706] | shàng yǒng |
[01:33.224] | jīn shēng |
[01:35.186] | běn qì |
[01:37.849] | zì fēn zì shēn rén shēng |
[01:40.500] | shòu róng |
[01:43.546] | shēng |
[01:45.986] | rén shēng |
[01:48.376] | |
[01:50.513] | huǐ |
[01:53.754] | hé hé sī |
[01:56.739] | hé yuàn |
[01:58.786] | rén zài |
[02:01.680] | jūn yán |
[02:04.186] | shēng |
[02:06.888] | sù qíng |
[02:10.299] | lái shì |
[02:22.897] | míng rì |
[02:27.369] | míng rì? |
[02:32.577] | wén jiào |
[02:37.608] | shì jiè zhōng |
[02:39.376] | zhōng pú |
[02:47.577] | yán yè lǐ cè yuǎn bǐ fāng |
[02:53.289] | jiào xīn lǐ xué zhě dá |
[02:55.649] | mèng yán |
[02:57.592] | suǒ quán shuí míng rì |
[03:00.649] | fēn |
[03:02.975] | pú shēng |
[03:05.719] | xiān xīn zàng xiǎng |
[03:10.625] | |
[03:13.640] | fàn |
[03:15.857] | shēng |
[03:18.632] | |
[03:21.296] | pú huài |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:09.900] | 词:ヨシダタクミ |
[00:20.500] | 曲:ヨシダタクミ |
[00:30.915] | 滚动着的梦想 |
[00:33.155] | 撞上了现实 |
[00:36.011] | 谈起将来 |
[00:38.139] | 只会得来嘲笑 |
[00:40.787] | 试着窥视了 |
[00:43.572] | 抽屉的里面 |
[00:46.003] | 哆啦a梦什么的 |
[00:47.852] | 是不可能会出来的 |
[00:51.827] | 感觉自己快要输给 |
[00:53.715] | 某种拘束的东西 |
[00:56.211] | 三天打鱼的我们 |
[00:59.115] | 根本没有得到足够的刺激 |
[01:01.642] | 昨日今日明日 |
[01:03.555] | 后天也只是 |
[01:05.061] | 懒懒散散地活着 |
[01:07.049] | 我真正该努力的时候 |
[01:08.635] | 还要很久很久才会到来 |
[01:12.129] | 在话语之后的远方 |
[01:17.162] | 呼喊到 |
[01:18.025] | 心理学家们 |
[01:20.099] | 称其为“谎言” |
[01:22.322] | 反正也不会有 |
[01:25.561] | 任何人注视着我们 |
[01:27.706] | 现在也只是为金钱而舞蹈 |
[01:33.224] | 活在当下 |
[01:35.186] | 无法认真起来的是 |
[01:37.849] | 自己的人生 |
[01:40.500] | 因为接受不了 |
[01:43.546] | 只是如此的生活着 |
[01:45.986] | 所以也只是在那样的人生里 |
[01:48.376] | 做了“那样”的事 |
[01:50.513] | 去后悔吧 |
[01:53.754] | 该有何作为 该有何所想 |
[01:56.739] | 有何所望 |
[01:58.786] | “应该作为人活着” |
[02:01.680] | 你如此说到 |
[02:04.186] | 如果活着是 |
[02:06.888] | 如此美好的话 |
[02:10.299] | 就不用渴望能有来世了吧 |
[02:22.897] | 从明天开始努力吧 |
[02:27.369] | 那“明天”什么时候会到来? |
[02:32.577] | 发出能够让人听到的呼喊声 |
[02:37.608] | 在世界的尽头 |
[02:39.376] | 该终结的是我 |
[02:47.577] | 在话语之后的远方呼喊到 |
[02:53.289] | 心理学家们 |
[02:55.649] | 称其为“梦” |
[02:57.592] | 反正谁也不知道 |
[03:00.649] | 明日会发生什么 |
[03:02.975] | 所以就算是我也能继续活下去 |
[03:05.719] | 从脚尖到心脏都回响着 |
[03:10.625] | 那样奇迹般的什么 |
[03:13.640] | 想要玷污掉啊 |
[03:15.857] | 如果活着是 |
[03:18.632] | 如此无聊的话 |
[03:21.296] | 那就把我给破坏掉吧 |