| [00:00.00] |
作曲 : ヨシダタクミ |
| [00:00.670] |
作词 : ヨシダタクミ |
| [00:02.10] |
幸せの意味を探してみても |
| [00:07.49] |
それは一人一人違うから答えはないけど |
| [00:13.95] |
幸せに僕らが気付く頃には |
| [00:20.30] |
それら総て失って0になった後だ |
| [00:26.94] |
何しろそれは目に見えない |
| [00:30.01] |
空気みたいなモノだから |
| [00:32.99] |
留めておけない |
| [00:34.79] |
触れていられない |
| [00:36.51] |
だけど確かに此処にある |
| [00:39.48] |
慣れてしまえばそれが当たり前 |
| [00:42.65] |
当たり前だと僕は思っていた |
| [00:46.73] |
ただの独りよがり |
| [00:51.17] |
戻りたいよ |
| [00:54.23] |
戻りたいよ |
| [00:57.69] |
だけどもう戻れないよ |
| [01:03.33] |
その声も目も全て愛しいから |
| [01:10.98] |
どうか変わること無くと願うよ |
| [01:18.52] |
幸せの意味を探してみても |
| [01:24.16] |
ただ楽しいことが幸せじゃない |
| [01:27.74] |
逆もまた然り |
| [01:30.46] |
その嬉しさも悲しさも等しいから |
| [01:36.86] |
明日も生きてみようかと思うのさ |
| [02:05.56] |
そう 嬉しさも悲しさも等しいのです |
| [02:11.72] |
そう 幸せも不幸せも等しいのです |
| [02:18.18] |
一人でいるのが怖いわけじゃない |
| [02:21.37] |
ふたりがひとり |
| [02:22.99] |
それが寂しいだけ |
| [02:25.06] |
僕は何も無くしちゃいないのに |
| [02:30.10] |
戻りたいよ |
| [02:33.02] |
戻りたいよ |
| [02:36.35] |
だけどもう戻れないよ |
| [02:42.59] |
胸がカタカタ鳴って孤独を告げる |
| [02:49.82] |
過去は思い出でしかないのに |
| [02:55.21] |
灰になって |
| [02:58.49] |
灰になって |
| [03:01.92] |
心はどこへいくの? |
| [03:07.94] |
声もこの手もすべて届かないなら |
| [03:15.31] |
僕は目に見えない「幸せ」でありたい |
| [03:22.03] |
|
| [03:46.06] |
幸せの意味を探してみても |
| [03:51.49] |
それは一人一人違うから答えはないけど |
| [03:57.85] |
その嬉しさも悲しさも等しいから |
| [04:04.01] |
どうか変わること無くと願うよ |
| [00:00.00] |
zuo qu : |
| [00:00.670] |
zuo ci : |
| [00:02.10] |
xing yi wei tan |
| [00:07.49] |
yi ren yi ren wei da |
| [00:13.95] |
xing pu qi fu qing |
| [00:20.30] |
zong shi 0 hou |
| [00:26.94] |
he mu jian |
| [00:30.01] |
kong qi |
| [00:32.99] |
liu |
| [00:34.79] |
chu |
| [00:36.51] |
que ci chu |
| [00:39.48] |
guan dang qian |
| [00:42.65] |
dang qian pu si |
| [00:46.73] |
du |
| [00:51.17] |
ti |
| [00:54.23] |
ti |
| [00:57.69] |
ti |
| [01:03.33] |
sheng mu quan ai |
| [01:10.98] |
bian wu yuan |
| [01:18.52] |
xing yi wei tan |
| [01:24.16] |
le xing |
| [01:27.74] |
ni ran |
| [01:30.46] |
xi bei deng |
| [01:36.86] |
ming ri sheng si |
| [02:05.56] |
xi bei deng |
| [02:11.72] |
xing bu xing deng |
| [02:18.18] |
yi ren bu |
| [02:21.37] |
|
| [02:22.99] |
ji |
| [02:25.06] |
pu he wu |
| [02:30.10] |
ti |
| [02:33.02] |
ti |
| [02:36.35] |
ti |
| [02:42.59] |
xiong ming gu du gao |
| [02:49.82] |
guo qu si chu |
| [02:55.21] |
hui |
| [02:58.49] |
hui |
| [03:01.92] |
xin? |
| [03:07.94] |
sheng shou jie |
| [03:15.31] |
pu mu jian xing |
| [03:22.03] |
|
| [03:46.06] |
xing yi wei tan |
| [03:51.49] |
yi ren yi ren wei da |
| [03:57.85] |
xi bei deng |
| [04:04.01] |
bian wu yuan |
| [00:00.00] |
zuò qǔ : |
| [00:00.670] |
zuò cí : |
| [00:02.10] |
xìng yì wèi tàn |
| [00:07.49] |
yī rén yī rén wéi dá |
| [00:13.95] |
xìng pú qì fù qǐng |
| [00:20.30] |
zǒng shī 0 hòu |
| [00:26.94] |
hé mù jiàn |
| [00:30.01] |
kōng qì |
| [00:32.99] |
liú |
| [00:34.79] |
chù |
| [00:36.51] |
què cǐ chǔ |
| [00:39.48] |
guàn dāng qián |
| [00:42.65] |
dāng qián pú sī |
| [00:46.73] |
dú |
| [00:51.17] |
tì |
| [00:54.23] |
tì |
| [00:57.69] |
tì |
| [01:03.33] |
shēng mù quán ài |
| [01:10.98] |
biàn wú yuàn |
| [01:18.52] |
xìng yì wèi tàn |
| [01:24.16] |
lè xìng |
| [01:27.74] |
nì rán |
| [01:30.46] |
xī bēi děng |
| [01:36.86] |
míng rì shēng sī |
| [02:05.56] |
xī bēi děng |
| [02:11.72] |
xìng bù xìng děng |
| [02:18.18] |
yī rén bù |
| [02:21.37] |
|
| [02:22.99] |
jì |
| [02:25.06] |
pú hé wú |
| [02:30.10] |
tì |
| [02:33.02] |
tì |
| [02:36.35] |
tì |
| [02:42.59] |
xiōng míng gū dú gào |
| [02:49.82] |
guò qù sī chū |
| [02:55.21] |
huī |
| [02:58.49] |
huī |
| [03:01.92] |
xīn? |
| [03:07.94] |
shēng shǒu jiè |
| [03:15.31] |
pú mù jiàn xìng |
| [03:22.03] |
|
| [03:46.06] |
xìng yì wèi tàn |
| [03:51.49] |
yī rén yī rén wéi dá |
| [03:57.85] |
xī bēi děng |
| [04:04.01] |
biàn wú yuàn |
| [00:02.10] |
虽然试着寻找幸福的意义 |
| [00:07.49] |
但每个人看法不一样 |
| [00:13.95] |
当我们注意到幸福的时候 |
| [00:20.30] |
那已经是一切都幻灭之后 |
| [00:26.94] |
因为那是眼睛看不见的 |
| [00:30.01] |
像空气一样的东西 |
| [00:32.99] |
无法留下 |
| [00:34.79] |
也无法触碰 |
| [00:36.51] |
但它确确实实存在 |
| [00:39.48] |
习惯的话也是理所当然的吧 |
| [00:42.65] |
我认为是理所当然的 |
| [00:46.73] |
但那只是自以为是 |
| [00:51.17] |
想回去呀 |
| [00:54.23] |
真想回到过去 |
| [00:57.69] |
但是已经回不去了 |
| [01:03.33] |
因为我深爱那声音和双眼 |
| [01:10.98] |
只希望一切都没有改变 |
| [01:18.52] |
虽然试着寻找幸福的意义 |
| [01:24.16] |
但快乐那不是幸福 |
| [01:27.74] |
幸福也不仅仅是快乐 |
| [01:30.46] |
因为快乐和悲伤都是相等的 |
| [01:36.86] |
所以我想明天也继续活下去吧 |
| [02:05.56] |
快乐和悲伤是相等的 |
| [02:11.72] |
幸福和不幸也是一样 |
| [02:18.18] |
一个人活着并不可怕 |
| [02:21.37] |
两个人或是一个人 |
| [02:22.99] |
只是觉得寂寞 |
| [02:25.06] |
明明我什么都没有失去 |
| [02:30.10] |
想回去呀 |
| [02:33.02] |
真想回到过去 |
| [02:36.35] |
但是已经回不去了 |
| [02:42.59] |
内心不断地嘶喊孤独 |
| [02:49.82] |
过去明明就只是回忆 |
| [02:55.21] |
化作尘埃 |
| [02:58.49] |
消失殆尽 |
| [03:01.92] |
心又能向何处? |
| [03:07.94] |
如果声音和这双手都无法传达的话 |
| [03:15.31] |
我也好想要那看不见的幸福 |
| [03:46.06] |
虽然试着寻找幸福的意义 |
| [03:51.49] |
但每个人的看法都不一样 |
| [03:57.85] |
因为快乐和悲伤都是相等的 |
| [04:04.01] |
只希望一切都没有改变 |