|
|
|
谁かが意味なきとに噂を |
|
立たせながらも 事无きよう |
|
绮丽ごとならべ 终わらせていく |
|
そして すさんでいった |
|
どうせ 此处には可も不可も |
|
なくて 望みなどない |
|
それでも人は 耐え难きこの |
|
悲しみにも耐えていくもの |
|
たとえ 今日がつまらない日で |
|
见たくないものばかりを见ても |
|
仆にとって大事な人が |
|
振り返ればいつもいるのなら |
|
幸あるところに人は集まり |
|
そこに群がるものは谁も |
|
信じられないとわかってしまう |
|
气付かなければよかった |
|
どうぜ みんな气が付いてても |
|
见て见ぬふりをしてる |
|
それでも仆は 耐え难きこの |
|
苦しみにも耐えていくんだ |
|
たとえ 今日もつまらない日で |
|
闻きたくない声ばかり闻いても |
|
君は君であり续けてと |
|
仆は愿う 歌う いつだって |
|
この手にある全てかけても |
|
变えられないものが 确かにある |
|
たとえ 今日がつまらない日で |
|
见たくないものばかりを见ても |
|
仆にとって大事な君が |
|
振り返ればいつもいればいい |
|
|
|
shui yi wei zun |
|
li shi wu |
|
qi li zhong |
|
|
|
ci chu ke bu ke |
|
wang |
|
ren nai nan |
|
bei nai |
|
jin ri ri |
|
jian jian |
|
pu da shi ren |
|
zhen fan |
|
xing ren ji |
|
qun shui |
|
xin |
|
qi fu |
|
qi fu |
|
jian jian |
|
pu nai nan |
|
ku nai |
|
jin ri ri |
|
wen sheng wen |
|
jun jun xu |
|
pu yuan ge |
|
shou quan |
|
bian que |
|
jin ri ri |
|
jian jian |
|
pu da shi jun |
|
zhen fan |
|
|
|
shuí yì wèi zǔn |
|
lì shì wú |
|
qǐ lì zhōng |
|
|
|
cǐ chù kě bù kě |
|
wàng |
|
rén nài nán |
|
bēi nài |
|
jīn rì rì |
|
jiàn jiàn |
|
pū dà shì rén |
|
zhèn fǎn |
|
xìng rén jí |
|
qún shuí |
|
xìn |
|
qì fù |
|
qì fù |
|
jiàn jiàn |
|
pū nài nán |
|
kǔ nài |
|
jīn rì rì |
|
wén shēng wén |
|
jūn jūn xù |
|
pū yuàn gē |
|
shǒu quán |
|
biàn què |
|
jīn rì rì |
|
jiàn jiàn |
|
pū dà shì jūn |
|
zhèn fǎn |