歌曲 | 忘却 |
歌手 | 鈴木祥子 |
专辑 | Shoko Suzuki |
| |
そんな必死になっちゃって、何がしたいの? | |
恶いけどそこはなんにも无いよ。 | |
后悔ばっかになっちゃって、それじゃ驮目なの、 | |
恶いけどそこには居られないよ、 | |
あなたにさよならって、言った-言った。 | |
あたし、何がしたかったんだっけ?胸に未熟な爱だけを抱いて、 | |
それで、谁を爱してたんだっけ? | |
忘れた、-忘れた。 | |
病院にいるおばあちゃんに讯いてみたいよ、 | |
”すベてを忘れてゆくことは幸せですか?” | |
现实から北へ100キロ、旅をしてるの | |
そこで谁かに抱かれて安らぎたいの? | |
何度も、さよならって、言った-言った。 | |
あたし何が欲しかったんだっけ? | |
いつもコドクな爱を愈せないで、 | |
それで、谁を爱してたんだっけ? | |
忘れた-忘れた。 | |
何度も、さよならって、言った-言った。 | |
そこで何が待ってるとしたって、胸に未熟な爱だけを抱いて、 | |
それで何を失うとしたって、决して恐れることを恐れないで、 | |
あたし、谁を爱してたんだっけ-? | |
忘れた-忘れた。 | |
何度も、さよならって、言った。 |
bì sǐ hé? | |
è wú. | |
hòu huǐ tuó mù | |
è jū | |
yán yán. | |
hé? xiōng wèi shú ài bào | |
shuí ài? | |
wàng wàng. | |
bìng yuàn xùn | |
" wàng xìng?" | |
xiàn shí běi 100 lǚ | |
shuí bào ān? | |
hé dù yán yán. | |
hé yù? | |
ài yù | |
shuí ài? | |
wàng wàng. | |
hé dù yán yán. | |
hé dài xiōng wèi shú ài bào | |
hé shī jué kǒng kǒng | |
shuí ài ? | |
wàng wàng. | |
hé dù yán. |