[00:34.36] |
なぜ めぐり逢うのかを |
[00:40.31] |
私たちは なにも知らない |
[00:48.42] |
いつ めぐり逢うのかを |
[00:54.62] |
私たちは いつも知らない |
[01:02.40] |
どこにいたの 生きてきたの |
[01:09.52] |
遠い空の下 ふたつの物語 |
[01:17.82] |
縦の糸はあなた 横の糸は私 |
[01:31.25] |
織りなす布は いつか誰かを |
[01:39.02] |
暖めうるかもしれない |
[01:57.30] |
なぜ 生きてゆくのかを |
[02:03.06] |
迷った日の跡の ささくれ |
[02:11.42] |
夢追いかけ走って |
[02:17.47] |
ころんだ日の跡の ささくれ |
[02:25.53] |
こんな糸が なんになるの |
[02:32.73] |
心許なくて ふるえてた風の中 |
[02:40.97] |
縦の糸はあなた 横の糸は私 |
[02:54.09] |
織りなす布は いつか誰かの |
[03:01.85] |
傷をかばうかもしれない |
[03:34.71] |
縦の糸はあなた 横の糸は私 |
[03:48.45] |
逢うべき糸に 出逢えることを |
[03:57.37] |
人は 仕合わせと呼びます |
[00:34.36] |
feng |
[00:40.31] |
si zhi |
[00:48.42] |
feng |
[00:54.62] |
si zhi |
[01:02.40] |
sheng |
[01:09.52] |
yuan kong xia wu yu |
[01:17.82] |
zong mi heng mi si |
[01:31.25] |
zhi bu shui |
[01:39.02] |
nuan |
[01:57.30] |
sheng |
[02:03.06] |
mi ri ji |
[02:11.42] |
meng zhui zou |
[02:17.47] |
ri ji |
[02:25.53] |
mi |
[02:32.73] |
xin xu feng zhong |
[02:40.97] |
zong mi heng mi si |
[02:54.09] |
zhi bu shui |
[03:01.85] |
shang |
[03:34.71] |
zong mi heng mi si |
[03:48.45] |
feng mi chu feng |
[03:57.37] |
ren shi he hu |
[00:34.36] |
féng |
[00:40.31] |
sī zhī |
[00:48.42] |
féng |
[00:54.62] |
sī zhī |
[01:02.40] |
shēng |
[01:09.52] |
yuǎn kōng xià wù yǔ |
[01:17.82] |
zòng mì héng mì sī |
[01:31.25] |
zhī bù shuí |
[01:39.02] |
nuǎn |
[01:57.30] |
shēng |
[02:03.06] |
mí rì jī |
[02:11.42] |
mèng zhuī zǒu |
[02:17.47] |
rì jī |
[02:25.53] |
mì |
[02:32.73] |
xīn xǔ fēng zhōng |
[02:40.97] |
zòng mì héng mì sī |
[02:54.09] |
zhī bù shuí |
[03:01.85] |
shāng |
[03:34.71] |
zòng mì héng mì sī |
[03:48.45] |
féng mì chū féng |
[03:57.37] |
rén shì hé hū |
[00:34.36] |
为什么 我们会相遇而邂逅 |
[00:40.31] |
我们完全不懂为何 |
[00:48.42] |
在什么时候 我们相遇而邂逅 |
[00:54.62] |
我们永远无法知晓是在何时 |
[01:02.40] |
在某处有着开展下去的 |
[01:09.52] |
在远方天空下 两段人生的故事 |
[01:17.82] |
纵向的线是你 横向的线是我 |
[01:31.25] |
互相交织而成为布 |
[01:39.02] |
有一天或许会有人 或许能因为它而感到温暖 |
[01:57.30] |
为何 一路为了生存的生命 |
[02:03.06] |
昨日迷惘时留下的阴影如芒刺在心 |
[02:11.42] |
为何因追求梦想而奔走 |
[02:17.47] |
失意时却留下锥心的伤痛 |
[02:25.53] |
这样的丝线 于此刻织起 |
[02:32.73] |
在不能谅解自己时 在呼啸而过的风中 |
[02:40.97] |
纵向的线是你 横向的线是我 |
[02:54.09] |
互相交织而成为布 有一天或许会有谁 |
[03:01.85] |
能用它来包覆伤口 |
[03:34.71] |
纵向的线是你 横向的线是我 |
[03:48.45] |
能和适合自己的线交织 |
[03:57.37] |
人们会说:真是幸福呀 |