| [00:00.00] | 作曲 : 中島みゆき |
| [00:01.00] | 作词 : 中島みゆき |
| [00:37.002] | あたし中卒やからね 仕事をもらわれへんのやと書いた |
| [00:44.608] | 女の子の手紙の文字は とがりながらふるえている |
| [00:53.107] | ガキのくせにと頬を打たれ 少年たちの眼が年をとる |
| [01:01.056] | 悔しさを握りしめすぎた こぶしの中 爪が突き刺さる |
| [01:08.805] | |
| [01:09.450] | 私 本当は目撃したんです 昨日電車の駅 階段で |
| [01:17.417] | ころがり落ちた子供と つきとばした女のうす笑い |
| [01:25.728] | 私 驚いてしまって 助けもせず叫びもしなかった |
| [01:33.852] | ただ怖くて逃げました 私の敵は 私です |
| [01:41.384] | |
| [01:43.490] | ファイト! 闘う君の唄を |
| [01:48.286] | 闘わない奴等が笑うだろう |
| [01:51.698] | ファイト! 冷たい水の中を |
| [01:56.511] | ふるえながらのぼってゆけ |
| [02:00.460] | |
| [02:08.301] | 暗い水の流れに打たれながら 魚たちのぼってゆく |
| [02:16.791] | 光ってるのは傷ついてはがれかけた鱗が揺れるから |
| [02:25.007] | いっそ水の流れに身を任せ 流れ落ちてしまえば楽なのにね |
| [02:33.085] | やせこけて そんなにやせこけて魚たちのぼってゆく |
| [02:41.228] | |
| [02:41.396] | 勝つか負けるかそれはわからない それでもとにかく闘いの |
| [02:49.444] | 出場通知を抱きしめて あいつは海になりました |
| [02:57.210] | |
| [02:59.006] | ファイト! 闘う君の唄を |
| [03:04.010] | 闘わない奴等が笑うだろう |
| [03:07.338] | ファイト! 冷たい水の中を |
| [03:12.118] | ふるえながらのぼってゆけ |
| [03:17.024] | |
| [03:46.900] | 薄情もんが田舎の町にあと足で砂ばかけるって言われてさ |
| [03:54.555] | 出てくならおまえの身内も住めんようにしちゃるって言われてさ |
| [04:03.158] | うっかり燃やしたことにしてやっぱり燃やせんかったこの切符 |
| [04:10.978] | あんたに送るけん持っとってよ 滲んだ文字 東京ゆき |
| [04:18.949] | |
| [04:20.824] | ファイト! 闘う君の唄を |
| [04:25.497] | 闘わない奴等が笑うだろう |
| [04:28.963] | ファイト! 冷たい水の中を |
| [04:33.714] | ふるえながらのぼってゆけ |
| [04:37.702] | |
| [04:38.010] | あたし男だったらよかったわ 力ずくで男の思うままに |
| [04:45.732] | ならずにすんだかもしれないだけ あたし男に生まれればよかったわ |
| [04:53.436] | |
| [04:56.008] | ああ 小魚たちの群れきらきらと 海の中の国境を越えてゆく |
| [05:04.339] | 諦めという名の鎖を 身をよじってほどいてゆく |
| [05:13.748] | |
| [05:16.111] | ファイト! 闘う君の唄を |
| [05:20.892] | 闘わない奴等が笑うだろう |
| [05:24.173] | ファイト! 冷たい水の中を |
| [05:28.955] | ふるえながらのぼってゆけ |
| [05:32.411] | ファイト! 闘う君の唄を |
| [05:37.049] | 闘わない奴等が笑うだろう |
| [05:40.501] | ファイト! 冷たい水の中を |
| [05:45.282] | ふるえながらのぼってゆけ |
| [05:48.692] | ファイト! |
| [00:00.00] | zuo qu : zhong dao |
| [00:01.00] | zuo ci : zhong dao |
| [00:37.002] | zhong zu shi shi shu |
| [00:44.608] | nv zi shou zhi wen zi |
| [00:53.107] | jia da shao nian yan nian |
| [01:01.056] | hui wo zhong zhao tu ci |
| [01:08.805] | |
| [01:09.450] | si ben dang mu ji zuo ri dian che yi jie duan |
| [01:17.417] | luo zi gong nv xiao |
| [01:25.728] | si jing zhu jiao |
| [01:33.852] | bu tao si di si |
| [01:41.384] | |
| [01:43.490] | ! dou jun bei |
| [01:48.286] | dou nu deng xiao |
| [01:51.698] | ! leng shui zhong |
| [01:56.511] | |
| [02:00.460] | |
| [02:08.301] | an shui liu da yu |
| [02:16.791] | guang shang lin yao |
| [02:25.007] | shui liu shen ren liu luo le |
| [02:33.085] | yu |
| [02:41.228] | |
| [02:41.396] | sheng fu dou |
| [02:49.444] | chu chang tong zhi bao hai |
| [02:57.210] | |
| [02:59.006] | ! dou jun bei |
| [03:04.010] | dou nu deng xiao |
| [03:07.338] | ! leng shui zhong |
| [03:12.118] | |
| [03:17.024] | |
| [03:46.900] | bo qing tian she ting zu sha yan |
| [03:54.555] | chu shen nei zhu yan |
| [04:03.158] | ran ran qie fu |
| [04:10.978] | song chi shen wen zi dong jing |
| [04:18.949] | |
| [04:20.824] | ! dou jun bei |
| [04:25.497] | dou nu deng xiao |
| [04:28.963] | ! leng shui zhong |
| [04:33.714] | |
| [04:37.702] | |
| [04:38.010] | nan li nan si |
| [04:45.732] | nan sheng |
| [04:53.436] | |
| [04:56.008] | xiao yu qun hai zhong guo jing yue |
| [05:04.339] | di ming suo shen |
| [05:13.748] | |
| [05:16.111] | ! dou jun bei |
| [05:20.892] | dou nu deng xiao |
| [05:24.173] | ! leng shui zhong |
| [05:28.955] | |
| [05:32.411] | ! dou jun bei |
| [05:37.049] | dou nu deng xiao |
| [05:40.501] | ! leng shui zhong |
| [05:45.282] | |
| [05:48.692] | ! |
| [00:00.00] | zuò qǔ : zhōng dǎo |
| [00:01.00] | zuò cí : zhōng dǎo |
| [00:37.002] | zhōng zú shì shì shū |
| [00:44.608] | nǚ zi shǒu zhǐ wén zì |
| [00:53.107] | jiá dǎ shào nián yǎn nián |
| [01:01.056] | huǐ wò zhōng zhǎo tū cì |
| [01:08.805] | |
| [01:09.450] | sī běn dāng mù jí zuó rì diàn chē yì jiē duàn |
| [01:17.417] | luò zi gōng nǚ xiào |
| [01:25.728] | sī jīng zhù jiào |
| [01:33.852] | bù táo sī dí sī |
| [01:41.384] | |
| [01:43.490] | ! dòu jūn bei |
| [01:48.286] | dòu nú děng xiào |
| [01:51.698] | ! lěng shuǐ zhōng |
| [01:56.511] | |
| [02:00.460] | |
| [02:08.301] | àn shuǐ liú dǎ yú |
| [02:16.791] | guāng shāng lín yáo |
| [02:25.007] | shuǐ liú shēn rèn liú luò lè |
| [02:33.085] | yú |
| [02:41.228] | |
| [02:41.396] | shèng fù dòu |
| [02:49.444] | chū chǎng tōng zhī bào hǎi |
| [02:57.210] | |
| [02:59.006] | ! dòu jūn bei |
| [03:04.010] | dòu nú děng xiào |
| [03:07.338] | ! lěng shuǐ zhōng |
| [03:12.118] | |
| [03:17.024] | |
| [03:46.900] | bó qíng tián she tīng zú shā yán |
| [03:54.555] | chū shēn nèi zhù yán |
| [04:03.158] | rán rán qiè fú |
| [04:10.978] | sòng chí shèn wén zì dōng jīng |
| [04:18.949] | |
| [04:20.824] | ! dòu jūn bei |
| [04:25.497] | dòu nú děng xiào |
| [04:28.963] | ! lěng shuǐ zhōng |
| [04:33.714] | |
| [04:37.702] | |
| [04:38.010] | nán lì nán sī |
| [04:45.732] | nán shēng |
| [04:53.436] | |
| [04:56.008] | xiǎo yú qún hǎi zhōng guó jìng yuè |
| [05:04.339] | dì míng suǒ shēn |
| [05:13.748] | |
| [05:16.111] | ! dòu jūn bei |
| [05:20.892] | dòu nú děng xiào |
| [05:24.173] | ! lěng shuǐ zhōng |
| [05:28.955] | |
| [05:32.411] | ! dòu jūn bei |
| [05:37.049] | dòu nú děng xiào |
| [05:40.501] | ! lěng shuǐ zhōng |
| [05:45.282] | |
| [05:48.692] | ! |
| [00:37.002] | 「因為我才國中畢業 根本沒人願意僱用我」 |
| [00:44.608] | 女孩在信上這麼寫道 筆跡尖細而顫抖 |
| [00:53.107] | 因為是小鬼頭 所以被甩了一巴掌 少年們的眼神逐漸老成 |
| [01:01.056] | 在那將「悔恨」握得過緊的拳頭中 指甲刺進了掌心 |
| [01:09.450] | 我是真的親眼目睹 昨天從電車站的樓梯上 |
| [01:17.417] | 跌落下來的孩子與 那推人女子臉上的一抺竊笑 |
| [01:25.728] | 我 嚇了一大跳 卻沒有拉那孩子一把或喊出聲來 |
| [01:33.852] | 只是害怕地逃走了 我的敵人是 我自己 |
| [01:43.490] | 加油! 奮鬥著的你的歌 |
| [01:48.286] | 大概會被那些不奮鬥的傢伙們嘲笑吧! |
| [01:51.698] | 加油! 在冰冷波流中 |
| [01:56.511] | 一邊瑟瑟發抖一邊力爭上游 |
| [02:08.301] | 暗潮洶湧中被水流擊打著 魚兒們仍逆流而上 |
| [02:16.791] | 閃閃發光的是 受了傷而快剝落的鱗片 正搖搖欲墜 |
| [02:25.007] | 倒不如任身體隨波逐流 不是來得比較輕鬆嗎? |
| [02:33.085] | 憔悴瘦弱 那樣憔悴瘦弱的 魚兒們仍逆流而上 |
| [02:41.396] | 會贏嗎 會輸嗎 我不知道 就算這樣還是要放手一搏 |
| [02:49.444] | 緊抱著出場通知 那樣的傢伙化成了遼闊大海 |
| [02:59.006] | 加油! 奮鬥著的你的歌 |
| [03:04.010] | 大概會被那些不奮鬥的傢伙們嘲笑吧! |
| [03:07.338] | 加油! 在冰冷波流中 |
| [03:12.118] | 一邊瑟瑟發抖一邊力爭上游 |
| [03:46.900] | 雖說薄情的人 會在故鄉街上抹去腳跟上的砂 |
| [03:54.555] | 雖說離開家鄉 就該把親人故交全都拋諸腦後 |
| [04:03.158] | 漫不經心燒掉些舊物 還是沒能燒毀這張車票 |
| [04:10.978] | 就當是我送給你的吧! 滲透紙背的字樣寫著「開往東京」 |
| [04:20.824] | 加油! 奮鬥著的你的歌 |
| [04:25.497] | 大概會被那些不奮鬥的傢伙們嘲笑吧! |
| [04:28.963] | 加油! 在冰冷波流中 |
| [04:33.714] | 一邊瑟瑟發抖一邊力爭上游 |
| [04:38.010] | 如果我是男生就好了 單憑一身蠻力就能隨心所欲 |
| [04:45.732] | 胡搞瞎搞也不會招人非議 如果我是男生就好了 |
| [04:56.008] | 啊 小魚成群閃閃發光地 穿越過海中的國界 |
| [05:04.339] | 將名為放棄的鎖錬 從身上掙脫開來 |
| [05:16.111] | 加油! 奮鬥著的你的歌 |
| [05:20.892] | 大概會被那些不奮鬥的傢伙們嘲笑吧! |
| [05:24.173] | 加油! 在冰冷波流中 |
| [05:28.955] | 一邊瑟瑟發抖一邊力爭上游 |
| [05:32.411] | 加油! 奮鬥著的你的歌 |
| [05:37.049] | 大概會被那些不奮鬥的傢伙們嘲笑吧! |
| [05:40.501] | 加油! 在冰冷波流中 |
| [05:45.282] | 一邊瑟瑟發抖一邊力爭上游 |
| [05:48.692] | 加油! |