| | |
| 时は深刻な 闇を奏でてる 今やこの街も 沈むばかりで | |
| 风は北からの 寒气まじりです | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| なみだ目の舍てられた 子犬の样に 不安しか浮かばない 人々のFace | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| 风はさらに今 势いを增し 仆のコートの ほつれを广げていく | |
| 君のその热を 夺うつもりです | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| 幸福を歌う事に リアリティはなく 表现者たる者に 科せられるトラップ | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| But my love does not change for you. | |
| どんな世界でも どんな未来でも | |
| But my love does not change for you. | |
| どんな世界でも どんな未来でも | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| ラララ… | |
| それでもこの喉の 渴きは愈えず 爱しさを届けようと 叫ぶばかり Days | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| But my love does not change for you. | |
| どんな世界でも どんな未来でも | |
| But my love does not change for you. | |
| どんな世界でも どんな未来でも | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| I can't sing the song of tenderness. | |
| ラララ ラララ ラララ ラララ… | |
| ラララ ラララ ラララ ラララ… | |
| ラララ ラララ ラララ ララララ… |
| shi shen ke an zou jin jie shen | |
| feng bei han qi | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| mu she zi quan yang bu an fu ren Face | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| feng jin shi zeng pu guang | |
| jun re duo | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| xing fu ge shi biao xian zhe zhe ke | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| But my love does not change for you. | |
| shi jie wei lai | |
| But my love does not change for you. | |
| shi jie wei lai | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| hou ke yu ai jie jiao Days | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| But my love does not change for you. | |
| shi jie wei lai | |
| But my love does not change for you. | |
| shi jie wei lai | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| shí shēn kè àn zòu jīn jiē shěn | |
| fēng běi hán qì | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| mù shě zi quǎn yàng bù ān fú rén Face | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| fēng jīn shì zēng pū guǎng | |
| jūn rè duó | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| xìng fú gē shì biǎo xiàn zhě zhě kē | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| But my love does not change for you. | |
| shì jiè wèi lái | |
| But my love does not change for you. | |
| shì jiè wèi lái | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| hóu kě yù ài jiè jiào Days | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| But my love does not change for you. | |
| shì jiè wèi lái | |
| But my love does not change for you. | |
| shì jiè wèi lái | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |
| I can' t sing the song of tenderness. | |